Читаем Наследник для генерала-дракона (СИ) полностью

Внеся в дом, генерал бережно поставил меня на ноги и спустя мгновение накинул на мои плечи старенький плед.

— М-м-м, — протянула я благодарно, закутываясь плотнее и удерживая на себе мужские руки, потому что на контрасте с моей кожей они были обжигающими.

Ну и, конечно, потому что мне просто хотелось подольше побыть в этих объятиях.

— Сафи… — тут же предостерег мужчина. Но объятия стали крепче, а покрытое щетиной лицо прижалось к виску.

Длинные кудри упали вперед и слегка намочили мне щеку. Запах кедра и мандарина окутал уютным и страстным облаком. Пусть он и ранен, мой дракон оставался очень горячим мужчиной.

— Тебе стоит одеться, Сафи, — голос Раштона огрубел из-за хрипотцы.

Три часа назад он очень правдоподобно изображал умирающего, а сейчас был возбужден: я отлично чувствовала ягодицами его мужскую готовность.

Приятно ощущать себя желанной, особенно в моем положении. Приятно знать, что даже одна лишь потребность во мне лечит раны на его теле. И отступать сегодня я не была намерена.

Я должна разбить стену недоверия между нами. Или сейчас, или завтра он вновь примется за старое, когда поймет, что ему уже лучше.

— Я бросила сорочку где-то на берегу, — невинно сообщила я о своей «проблеме». — Скорее всего, ее уже унесло ветром или течением.

— Знаешь, ты просто невыносима, — сердито засопел дракон, водя носом за моим ухом, будто не мог мной надышаться. — Придется мне пойти и отыскать ее.

Я расстроилась.

— Или нет? — осторожно развернулась в его объятиях.

— Ты переоцениваешь мой самоконтроль, — взгляд Раштона упал на мою грудь, ставшую полнее за эти месяцы.

— Тогда отпусти его, — шепотом предложила я, расслабляя пальцы, и плед начал соскальзывать на пол.

Теплые плечи мужчины с красиво обозначенными мускулами оказались в моей власти, и я не собиралась упускать шанс, поглаживая их до локтя и обратно с обожанием.

— Сафи!.. — голос Блэдмора наполнился какой-то мольбой, когда я потянулась вперед и коснулась губами обнаженной груди, оставляя дорожку поцелуев вдоль раны. — Ты же беременна!

— Это ведь не болезнь, — удивилась я тому, что он решил поберечь меня. Испугалась вдруг: — Или я непривлекательна?

Да нет же, я чувствовала прекрасно, что он меня хочет! Между нами остался только застрявший кусочек пледа. И застрял он как раз потому, что кое-то помешало ему упасть.

— Издеваешься? — Раштон прищурился и скривил уголок рта.

— Ну, если только немного, — я хитро улыбнулась и как кошка потерлась об его живот, тем самым окончательно избавившись от преград: плед упал.

— И все-таки ты ведьма, — заключил мужчина с притворным осуждением и вдруг подхватил на руки, заставив взвизгнуть. — Ведьма, даже не спорь.

— Ладно, — мурлыкнула я, учась послушанию: пригодится в будущем.

Пока мужчина нес меня в постель, его глаза засияли почти как прежде. Мой первый мужчина. Мой несносный генерал. Мой мужественный возлюбленный дракон…

Спина коснулась прохладной простыни, но жар могучего тела тут же согрел. Горячий рот целовал неистово и волшебно.

Все происходило как в сказке, как в симфонии без единой фальшивой ноты. Все, о чем я мечтала и грезила, сбывалось лучше и ярче, чем я представляла.

Мы целовались упоительно и долго, лежа вплотную. Позабыли обо всем остальном мире, будто он перестал существовать. Наши ласки были немного хаотичны, мы оба изголодались до предела и не могли никак друг другом насытиться.

— Сафи! — мужчина чуть ли не зарычал, когда я обхватила его ногами и устроилась сверху, потому что сил не было больше ждать.

Застыл на секунду и смотрел строго, удерживая за бедра от резких движений. Глаза запылали, дыхание стало прерывистым и тяжелым.

И тут же сдался, когда я медленно вобрала его член в себя. Запрокинул голову и хрипло застонал, а я всхлипнула и изогнула спину, с восторгом принимая своего генерала и наслаждаясь каждым встречным движением.

— Тише, тише, — задыхался он, немного теряя контроль.

Его руки дрожали от напряжения, когда он пытался соблюдать осторожность и оставаться нежным, в то время как тело само заявляло мужские права.

— Все хорошо, — улыбнулась я, ловя чудесное ощущение нарастающего внутреннего огня от приближающегося оргазма. — Я не хрустальная ваза и не рассыплюсь…

— Прекрати мучить меня, — взмолился он словно небесам. — Когда ты так откровенно хочешь меня в ответ, я голову теряю!

— Ну так не сопротивляйся, — предложила я безвинно и наклонилась вперед, чтобы запечатать его красивый, чувственный рот поцелуем.

В ответ его глаза полыхнули ярким оранжевым пламенем, а зрачок быстро вытянулся, придав выражению пугающей дикости. Мужчина властно впился в мои губы, прикусывая их до крови. И зарычал, пытаясь удержать контроль.

Ожоги стали затягиваться на глазах, от раны на груди уже остался только маленький шрам. На правом запястье вспыхнула метка, а мою в унисон с ней будто кипятком ошпарило.

— Люблю тебя… — шепнула я для окончательного закрепления эффекта, не позволяя дракону опомниться и остановить неизбежное. — Я здесь, я с тобой… Я останусь. И буду принадлежать только тебе…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы