Читаем Наследник Ярости полностью

Он напрягся, посылая заклинание, которое Калеш не мог не услышать. Однако в ответ была тишина. Калеш молчал, что было странно.

– Прекрати вопить, – сказал кто-то за спиной.

Ирвальд отскочил в сторону, выставив впереди себя меч, но расслабился, увидев Авгура.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Ирвальд.

– Услышал, как ты орёшь, и решил посмотреть. Замок не обязательно было жечь.

– Калеш – злобная подлая тварь. Я хочу, чтоб и духу его тут не было. Я убью его.

– Ты разве не чувствуешь? Его больше нет, – сказал Авгур, – мы с твоим отцом казнили его.

– Но как? – опешил Ирвальд, – вы знали, что это его рук дело, и молчали?

– Всё не так просто, сынок.

– Не называй меня сыном! – Зарычал молодой владыка, – пусть никто не зовёт меня сыном! Все меня предали!

– Давай, ты остынешь, – спокойно предложил Авгур, пряча горькую усмешку, – потом поговорим.

– А-а-а!

Ирвальд с шумом вложил меч в ножны и свистнул Юрея. Сейчас он никого не хотел видеть.


Глава 4


– Ну вот, Авгур ушёл, – сказал Мораш, – говори, что хотел.

– Я хочу заключить сделку.

– Ты уже заключил одну, – заметил владыка.

– И я выполню свою часть, если мне не предложат что-то взамен.

– Ты так говоришь, будто мне это интересно, – усмехнулся Мораш, – я не желаю жить ещё пятьсот лет.

– А твой сын?

– Причём тут Ирвальд?

– Калеш отдал мне его, – ухмыляясь, сказал Лаорт.

– Нет!

Волосы Мораша зашевелились, поднимаясь в воздух ровным полукругом. Ноздри его раздувались, словно кузничные меха, а изо рта вырывалось пламя.

– Он не мог!

– У верховного князя есть такая привилегия. Он сам предложил, а я не стал отказываться.

– Но зачем это тебе? – удивился Мораш.

– Ирвальд силён, он наполнит источник новой силой. Это процветание моего рода, – гордо пояснил Лаорт, – такая сделка мне интересна.

– Сделки не будет! – решительно сказал Мораш.

– Как хочешь, князь. Я оживлю твоего брата и заберу сына. Или ты думаешь, я играю с тобой? У меня полно своих забот, чтобы тешиться над владыками.

– Но ты тешился с моим сыном, – зло зашипел Мораш, вынул меч и стал ходить вокруг тирана, сверкая глазами. Но на Лаорта это не произвело впечатления. Он показательно зевнул и пожал плечами.

– Я хотел посмотреть, насколько он силён. К тому же Калеш питался его яростью через кольцо – чем больше бушевал Ирвальд, тем быстрее возвращалась молодость.

– Что ж он так долго тянул? – недоверчиво спросил Мораш, – мог бы заполучить всё и сразу.

– То было его желание, – отмахнулся тиран, – мне спешить некуда.

– Зачем ты посылал к замку Ирвальда чудищ?

– Это должно было стать легендой: гибель владыки от лап исполинов, сожравших его жену. Орвилл подал знатный пример. И княгиню бы никто не подумал искать.

– Но зачем ему княгиня? Отвечай, тиран! – старый князь уже трясся от злости. Коварство брата не укладывалось в его голове.

– Ему хотелось заполучить дитя. Но твоя человеческая невестка не понесла.

Мораш молчал, прикрыв веки. Тиран лишь подтвердил его догадки, но от этого почему-то стало ещё больнее. И всё же он не мог понять, чего от него хочет тиран.

– Какова твоя сделка? – спросил он Лаорта.

– Я забираю Калеша. Семья не получит его силу.

– Я не стану возражать. Авгур тоже.

– Но он слаб, – продолжил Лаорт, – намного слабее твоего сына. Сделка не будет равноценной.

– Чего ты хочешь? – шёпотом спросил Мораш, чувствуя, как сжимается сердце.

– Я заберу ещё и тебя, – тихо ответил Лаорт.

Мораш отошёл к водопаду и некоторое время стоял, разглядывая серебристые воды Забвения. Много веков водопад был святилищем силы владык. Сейчас тиран хочет забрать у семьи половину. Смогут ли Коши сохранить могущество при таком перевесе? Или это станет началом конца? Однако, если у Ирвальда не будет наследника, их роду и так придёт конец.

И всё же Мораш хотел дожить до того времени, когда сможет увидеть внука.

– Я стар, Лаорт, – медленно произнёс он, – стар, но не глуп. Тебе плевать на мой род. И ты бы с большим удовольствием забрал Ирвальда, чем двух старых владык. Но вот в чём загвоздка…

Мораш приблизился к Лаорту вплотную и глянул на него снизу вверх. Губы его скривились в насмешливой улыбке.

– Он переполнит источник, верно? Мой сын силён, потому как он единственный наследник в семье. Ты ждал, пока он ослабеет. Ты готов был дождаться дитя, чтобы оно забрало часть силы. Ты позволил ему питать молодостью кольцо! Но вот незадача – он по-прежнему силён. И ты не можешь его забрать. Иначе всё, что ты собрал в источнике, взлетит к дьяволу!

Лаорт долго не отвечал. По скулам его забегали желваки, а глаза сузились, превратившись в небольшие щёлки, сквозь которые видно было, как плещется гнев. Но всё же он сумел сдержаться и спокойно ответил Морашу.

– Сделка состоялась. Я не могу уйти ни с чем.

– Ты готов поднять неподъёмную ношу? Удачи.

– Тебе не удастся обыграть меня, владыка. Ирвальд не всегда будет силён, я же могу ждать вечно. Могу подстерегать его везде, а когда он попадёт в мои сети, то удовольствием понаблюдаю, как он мучается, теряя силы, годами и даже столетиями. Ты ничего не сможешь сделать.

– Ты объявляешь войну?

– Нет, война мне ни к чему. Я требую свою часть сделки.

Перейти на страницу:

Похожие книги