Виллан —
крестьянин, прикрепленный к земле и являющийся собственностью лорда-феодала.Винс Гриффин —
основатель деревни Дальгрен.Винсент —
король Маранона, женат на королеве Регине.Винс Эвертон —
имя, которое использовал Ройс Мельборн, будучи в Хинтиндаре.Винту —
местное племя Калиса.Висенд —
меленгарский фермер, в честь которого назван брод, по которому можно перейти реку Галевир и попасть в Глостон.Вихрь —
прозвище Ройса, когда тот работал на гильдию «Черный алмаз».Водопад Парталорен —
водопад на реке Нидвальден около Авемпарты.Газель —
ба ран газель — так называют гоблинов гномы, дословно — морские гоблины.Гай Луис —
куратор церкви Нифрона, убил Фанена Пикеринга, сына Эвон и Джареда.Галеаннон —
королевство Аврина под управлением Фредрика и Жозефины.Галевир —
река, является южной границей Меленгара и северной границей Уоррика, впадает в море возле рыбацкого поселка Роу.Галенти —
калианское имя Адриана, в переводе означает убийца.Галиен —
высокопоставленный служитель церкви Нифрона.Галилин —
провинция Меленгара, находится под управлением графа Пикеринга.Гангуан —
пони из стада винту.Гандель —
преподаватель Шериданского университета, родом из Роу, выступает за официальное признание республики Делгос.Гарнаш —
свободная верхняя одежда.Гафтон —
адмирал имперцев.Гвен ДеЛэнси —
калианская путана, владелица Медфордского дома и трактира «Роза и шип».Гвидрии —
племя эльфов, земледельцы.Гент —
владения церкви Нифрона.Герти —
хинтиндарская повитуха и восприемница Адриана, замужем за Абелардом.Гиларабрин —
боевой зверь, созданный эльфами для уничтожения живой силы противника.Гилберт —
рыцарь Маранона, друг Муртаса и Элгара.Гилл —
стражник в армии патриотов.Гинлин —
брат, монах ордена Марибора, винодел, отказывается прикасаться к ножу.Гламрендор —
столица Данмора.Гленморган —
через триста двадцать шесть лет после падения Империи Новрона этот уроженец Гента объединил четыре государства Апеладорна, основал Шериданский университет, построил большую дорогу с севера на юг и дворец в Эрваноне, от которого сохранилась только Коронная башня.Гленморган II, император —
сын Гленморгана. Его отец умер молодым, и новый неопытный император полагался на представителей церкви, рассчитывая, что те помогут ему управлять империей. Те, в свою очередь, убедили его наделить большими полномочиями церковь и верных ей дворян. Эти лидеры были против того, чтобы защищать Делгос от вторжений гоблинов и даккийцев, утверждая, что подобная угроза усилит зависимость государства от империи.Гленморган III, император —
внук Гленморгана. Вскоре после того, как он стал Наместником, он попытался восстановить контроль над империей, созданной его дедом. Он выступил против орды гоблинов, дошедшей уже до юго-востока Аврина. Он победил ба ран газель в Первой битве при Виланских холмах и объявил, что намерен отправиться на помощь Тур Дель Фур. Дворяне, опасавшиеся укрепления его власти, предали его на шестой год правления и заточили в замке Блайтин. Церковь, завидовавшая его популярности и растущей силе и не одобрявшая его политики лишения духовенства и дворян привилегий, объявила его еретиком. Его признали виновным и казнили. С этого начался стремительный распад государства, которое многие именовали Империей Наместника. Позднее духовенство предпочитало утверждать, что было обмануто дворянами. Многие представители дворянства были осуждены и плохо кончили.Глостон —
провинция на севере Уоррика на границе с рекой Галевир под управлением маркиза Ланаклина.Гнездо —
уличное название «Крысиного гнезда», где собираются ратиборские члены воровской гильдии «Черный алмаз».Гном —
уличное название таверны «Смеющийся гном».Головорез —
член воровской гильдии «Черный алмаз» и боец морских гоблинов.Господин Рингс —
енот, любимец Мёрси.Гофмейстер —
человек, который управляет домом короля или аристократа.Гравер —
член гильдии воров «Черный алмаз».Гранд Мар —
главный бульвар Персепликвиса, ведет к императорскому дворцу.Грейг —
плотник на борту «Изумрудной бури».Грелад Джериш —
тешлорский рыцарь, первый опекун наследника, защитник Неврика.Гриббон —
флаг Мандалина, Калис.Григолес —
автор «Трактата о гражданском праве империи».Гримбальд —
кузнец из Хинтиндара, забрал мастерскую у Данбери Блэкуотера.Грин —
лейтенант на «Изумрудной буре».Грэвин Дент —
всеми почитаемый рыцарь из Делгоса.Грэвис —
гном, который саботировал Друминдор.Грумон Мейсон —
кузнец из Медфорда, работал на Рийрию, погиб в битве при Медфорде.Гур Эм —
самая густая часть джунглей Калиса, находится на восточной границе Калиса.