Читаем Наследник пиратов полностью

Однако существовала опасность, что тебя могут поймать. Рано или поздно о проделках Крыссиды становилось известно, и тогда ее просто выставляли вон. Все же она успевала неплохо поживиться и понабраться опыта.

Она никогда не крала у хозяев крупные деньги или ценные украшения, понимая, что прежде всего подумают на нее. Но что-то давно позабытое, чего не скоро хватятся, а если хватятся, решат, что потеряли, она охотно присваивала себе. Так, например, она выуживала из карманов мелочь или забирала из шкатулки единственную из оставшихся сережек. Но самым главным своим приобретением девушка считала письма, телеграммы, записные книжки, разнообразные счета — все, что хранило в себе информацию.

Она довольно быстро поняла, что информация эта может быть весьма полезна. Люди щедро платили за ценную информацию, а Крыссида Клоу охотно ее продавала.

Она продавала даты дней отъезда на каникулы — грабителям, списки покупок — торговцам, адресные книги — страховым агентам, любовные письма — неверным супругам. Вскоре о Крыссиде по городу пошла дурная слава, и никто больше не хотел брать на работу сплетницу и воровку. Девушка осталась без гроша в кармане.

Теперь ей приходилось искать в мусорных баках объедки, там же она нашла себе необычных друзей — уличных кошек.

Они следовали за ней по пятам от бачка к бачку, выпрашивая рыбьи головы и полупустые консервные банки. Крыссида полюбила кошек за лукавство и умение просачиваться в щели, сквозь которые ей самой было никак не протиснуться. В общем, оказавшись без работы, Крыссида проводила все время в обществе своих ненаглядных кошек и постепенно начала дрессировать их.

<p>Глава 7</p>

Над Светлячковой площадью взошла большая серебристая луна, город спал. Только в окнах мастерской Ившема подрагивал свет. Институт Путешествий и Странствий возвышался над магазинчиками, как огромная темная скала. Свет по ночам там горел всего четыре раза в году, когда готовился очередной выпуск журнала.

Зато на крыше института происходило по ночам вполне привычное действо, которое, однако, никто до сих пор не замечал. Маленькие мохнатые существа вылезали по очереди из печной трубы и длинной вереницей струились по черепице. Вскоре вся крыша кишмя кишела крошечными пушистиками, они падали на спину, задирали тонкие лапки, с несуразно большими ступнями, и начинали ритмично раскачивать ими из стороны в сторону.

Вот и сегодня на крышу по пожарной лестнице поднялся сам директор института, издатель журнала Элиот де Милль. Не обращая внимания на забавных пушистиков, он подошел к парапету, ограждающему крышу.

Прошло несколько минут. Мохнатые малыши, блаженно урча, размахивали ножками, Элиот напряженно вглядывался вдаль. Наконец он потерял терпение и резко обернулся.

— Хватит прохлаждаться! — зло прошипел он. — Пошли вон, живо!

Перепуганные бедняжки повскакивали и нехотя потянулись обратно к каминной трубе. Один за другим они залезали в дымоход и с тихим шорохом соскальзывали вниз.

Шших! Шших! ШшихI Крыша быстро опустела, из трубы снова повалил дым. Элиот де Милль остался в гордом одиночестве.

Вот в темном небе мелькнул долгожданный силуэт, за ним еще один и еще. И вскоре уже десять голубей кружили над головой директора. Элиот де Милль сунул руку в карман шелкового халата, набрал полную горсть зерна и высыпал на каменный выступ. Голуби жадно накинулись на угощение.

Элиот де Милль по очереди хватал костлявыми руками каждого голубя и аккуратно отвязывал от красной лапки небольшую капсулу. Опустив капсулу в карман, он отпускал одного пернатого почтальона и принимался за следующего. Сняв все десять капсул, он спугнул птиц с крыши, и те разлетелись по ночному городу.

Элиот де Милль удовлетворенно похлопал но карману и ухмыльнулся.

— Спасибо, дорогая госпожа Клоу, — прошептал он вслед улетающим голубям. — Ты хорошо поработала.

<p><emphasis>«Компас Сердца»</emphasis></p>

Жил-был когда-то на белом свете молодой путешественник Финеас Пеппер. Нужно заметить, что все путешественники разные.

Есть путешественники авантюристы, странствующие по дальним странам в поисках приключений. Обычно это богатеи, мающиеся со скуки и жаждущие разнообразия. Теодор Ласкомб II, покоритель горы Ха-Ха, был как раз из таких.

Есть путешественники дельцы, зарабатывающие на своих путешествиях немалые деньги, правда за важную и трудную работу. Многие из них очень известны. Например, капитан Маркус Крейн, обнаруживший знаменитые орехи макадаччо, или Уинтроп Флад, построивший злополучную переправу Тамберлейн-Маркс в дельте Дандуна.

И наконец, есть путешественники-ученые. Они не ищут ни приключений, ни денег, хотя, как правило, получают и то и другое. Их главная цель — охота за знаниями. И, возвращаясь в родные края, они пишут в журналах и газетах о том, что увидели.

Уилфред Макферсон, прежний хозяин «Светлячкового вестника», был как раз таким путешественником. Он объездил весь мир от Загадочного Востока до Солнечного Юга, от Дикого Запада до Морозного Севера и записал в свой путевой блокнот тысячи историй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика