Читаем Наследник престола полностью

Да и где в России таланты? В России остались одни коммунисты, - сказал Стархов.

Полегче, Павел, - Муров нахмурился, но тут же улыбнулся. - А впрочем, ты прав. Русский мужик – не собственник, и потому плевать ему на все!

Когда обед закончился, Наталья Павловна убрала со стола, унесла в дом посуду. Светлана Андреевна взяла на руки маленького Альберта и сказала:

Пойду к речке прогуляюсь.

Стархов с Муровым остались наедине. Муров еще добавил наливки себе и Стархову. Выпили.

Павел ты замечательный механик! Все пять автомобилей, которые ты восстановил, уже проданы на юге. Только вчера мне позвонили из Грузии, сообщили.

Когда можно получить гонорар за работу?

Хоть завтра.

И сколько мне полагается?

Муров довольно растянулся в кресле. Сказал:

- Не обижу.


ГЛАВА 16


Был теплый вечер. Катерина шла по ленинградским улицам, приближаясь к гостинице; шла задумчивая, не обращая внимания на прохожих. Но не о ребенке она думала – ребенок постепенно уходил в забытье. Ей вспомнился Николай Шувалов, вспомнился потому, что сегодня опять получила письмо от него. Он писал часто – два раза в неделю, но Катя не отвечала ему, не считала нужным.

«И зачем мать дала ему мой адрес? Вдруг еще надумает приехать ко мне. Зря я побаловалась с ним. Влюбился теперь по уши!».

Белова прошла вдоль газонов, усаженных цветами. У гостиницы «Прибалтийская», приветливо махнула рукой знакомой девушке, поджидавшей клиента возле входа в гостиницу. У автостоянки, присела на скамеечку, закинула ногу на ногу. Короткая юбка сползла на самый зад, открыла ее сочные ноги. Катерина закурила. Сигарету она держала особенно – в кончиках пальцев, подносила к губам плавным движением. Теперь любой без труда определит в ней представительницу древнейшей профессии. Но она ждала того, с которым провела вчерашнюю ночь и с которым договорилась встретиться сегодня. Он был дипломатом, приехал в Союз по торговым делам, превосходно говорил по-русски и щедро расплачивался за любовь.

Белова ждала недолго. Ровно в восемь подкатил «Вольво», из него вышел молодой, загорелый, черноволосый, аккуратно причесанный итальянец, с черными усиками под тонким, слегка горбатым носом. Широко улыбаясь, он подошел к Катерине, сел рядом.

Добрый вечер. Я немного задержался.

Привет, мой дорогой атташе. Можешь выбросить свои часы.

Разве сейчас ровно восемь?

Белова показала ему свои часы.

Ты права, - он снял с руки часы и бросил в ее сумочку. - Дарю.

Грацио! - Катерина поцеловала его в щеку.

Что, идем?

Встали и пошли к гостинице. У входа Белова вновь встретилась со своей знакомой –высокой, рыжей проституткой, с длинными, стройными ногами. Она стояла неспокойно, видимо, была раздражена. Поравнявшись с ней, Катерина подмигнула и довольно улыбнулась.

Везет тебе, Белка, - сказала высокая проститутка. - А мой сегодня подцепил Соньку-манекенщицу. Увела, стерва!

Не переживай, - утешила Катерина, которую в обществе проституток прозвали Белкой. - Сегодня наплыв из ФРГ.

В холле итальянец взял ключ от номера, прошли в лифт.

Номер был одноместным. Вообразив из себя блестящую партнершу дипломата, Катерина грациозно прошла по мягкому ковру, полагая, что итальянец непременно залюбуется ее походкой. И итальянец, чутко улавливающий все тонкости в манерах проституток, удостоил ее самых изысканный комплиментов.

Ты неотразима! Современная Нефертити!

Катерина пушинкой упала на диван, раскинула руки на мягкую спинку. Она ждала, что итальянец бросится к ней в объятья. Но он раздевался, готовясь принять душ.

Поцелуй меня сначала.

Она кокетливо поманила его. Дипломат крепко засосал ее губы – так, что Катерине стало больно, и она оттолкнула его.

Иди, прими душ.

Потрясающе! – дипломат закатил глаза от удовольствия. – Таких красоток, как ты, я нигде не встречал.

Потому сегодня и пригласил меня снова?

О да!

Он открыл дверцу шифоньера, порылся в ящиках, вынул маленькую красивую коробочку с изображенной на ней полуобнаженной женщиной.

Возьми. Это тебе.

Колготки?

Катерина раскрыла коробочку, раскинула на руках голубые с блесками колготки. Они понравились ей.

Ах, мой атташе! – и она бросилась целовать его.

Почему ты всегда называешь меня атташе? Называй меня по имени.

У тебя трудное имя. Боюсь сломать язык. Буду называть тебя просто атташе. Тебе это не обидно.

Хорошо, называй так. А теперь я должен принять душ. Надеюсь, закажешь нам стол? Мне немного водки и обязательно кофе.

Когда в номер принесли ужин, Катерина закрыла дверь на ключ, разделась полностью, стала примерять колготки. Надев их на голое тело, она покрутилась перед зеркалом и нашла, что колготки очень смотрятся на ней.

Присев на диван, она закурила, стала ждать, когда выйдет из ванной дипломат.

Увидев ее стройное, крепкое тело в одних колготках, итальянец с восторгом отозвался:

Катерина, ты убиваешь меня своим очарованием!

Она радостно улыбнулась, поцеловала его.

Я тебе очень нравлюсь?

О да! Если бы я не был женат, я женился бы на тебе.

И увез бы меня в солнечную Италию?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия