Читаем Наследник приходит, чтобы восстать полностью

— Теперь это просто легенда. Уже очень давно никто не видел магических камней. По-видимому, раньше они лежали в горах Фархин в Лакеларии, но их добыли и уничтожили много веков назад. Все, что осталось, — это случайный бесполезный осколок, — хихикнула Марлоу. — Что может быть хуже для фейри, чем чувствовать себя человеком? — Она с усмешкой произнесла последнее слово.

Фэйт осмотрела камень. Цвета отражались от его плоской поверхности под всеми углами.

— Оставь это себе, если это так тебя интересует. Я нашла его в куче металлолома, который купила у торговца из Олмстоуна на прошлой неделе. — Она откинулась на спинку сиденья. — Хотя это красиво. Я могла бы сделать из него кулон для тебя, если хочешь?

Услышав это предложение, Фэйт улыбнулась.

— Спасибо, но это твое. Сделай кулон для себя. Или продай его. Может стоить небольшое состояние, если оно такое редкое, как ты говоришь. — Она вернула ей камень.

Марлоу пожала плечами.

— Возможно. — Она сунула его в карман передника. — Что привело тебя ко мне сегодня?

Фэйт уселась на стол перед ней.

— Разве я не могу прийти навестить подругу без причины?

— Конечно, можешь. Но я не закончу, по крайней мере, еще пару часов, — сказала Марлоу, резко вставая и отступая в заднюю часть комнаты. Что-то, что Фэйт быстро узнала о кузнеце, заключалось в том, что она с трудом могла усидеть на месте ни минуты и всегда искала, чем занять свои руки и мысли.

Фэйт последовала за ней. За занавеской было место, где они хранили печи и тяжелое оборудование для более крупных проектов. Марлоу взяла лезвие и начала его точить. Фэйт вздрогнула от громкого скрежета стали, но с восхищением наблюдала за работой.

Через мгновение она спросила сквозь шум:

— Откуда ты знаешь о магическом камне?

— Они называются книгами, Фэйт. Тебе стоит как-нибудь попробовать взять их в руки.

Фэйт закатила глаза в ответ на игривую насмешку, но, зная, что ее подруга, вероятно, много знала о древних легендах и существах, она спросила:

— Что ты знаешь о… Ночных Бродягах? — Как бы она ни пыталась убедить себя, что довольна тем, что не знает ничего, кроме того, что ей нужно, чтобы сохранить контроль и выжить, Фэйт не могла сдержать жгучего любопытства, что, возможно, есть вещи, которые ей еще предстоит узнать о своих способностях.

Марлоу сделала паузу, в пространстве воцарилась тишина, когда она подняла бровь, глядя на нее.

— Полагаю, не больше, чем знают все остальные, — сказала она. Фэйт не была уверена, было ли это разочарованием или облегчением, которое она почувствовала. — Хотя, — продолжила Марлоу, как будто она только что вспомнила что-то важное, — Я как-то читала кое-что о Ночном Бродяге высшего типа.

Фэйт выпрямилась, ее внимание было задето.

Марлоу опустила лезвие, повернулась и оперлась скрещенными руками о скамью. Ее лицо исказилось от сосредоточенности, словно она попыталась вспомнить детали, а затем сказала:

— Я имею в виду, что никто из них, как известно, не существовал на протяжении веков, если они вообще существовали, но в книге, которую я читала, рассказывалась легенда о тех, кто мог входить как в бессознательное, так и в сознательное сознание. Полные телепатические способности и абсолютно смертоносные. — Она вздрогнула. — Ночные Бродяги достаточно плохи. Просто радуйся, что среди нас нет их превосходящих мифических предков.

Увидев побледневший взгляд Фэйт, Марлоу рассмеялась.

— Расслабься — это просто старая страшная история, — поддразнила она, разворачиваясь, чтобы возобновить свою работу.

— Действительно, — тихо сказала Фэйт.

Ее мысли закружились. Возможно, Ник знал бы больше; смог бы подтвердить, существовала ли такая способность — по крайней мере, за три столетия его существования.

— Почему ты спрашиваешь?

Фэйт прочистила горло и нашла, с чем повозиться.

— Просто любопытно. Интересно, какие еще способности у фейри есть, — сказала она, надеясь, что это прозвучало как скучный вопрос.

Когда Марлоу не выказала никаких признаков подозрения, Фэйт внутренне вздохнула с облегчением.

— Их довольно много: элементалы, тени, оборотни… — Она продолжила перечислять еще несколько, прежде чем добавить: — Но одаренные фейри довольно редки. Большинство из них такие же нормальные, как мы с тобой, за исключением бессмертной силы, скорости и грации. — Она фыркнула.

Фэйт выдавила из себя хриплый смешок. Она не была нормальной. Будет ли ее подруга испытывать отвращение, если узнает, какими агрессивными способностями она обладает? При мысли о том, что кто-то из ее друзей смотрит на нее с ненавистью или разочарованием, у нее сжался желудок.

— Там есть несколько книг о них, если ты хочешь узнать больше. — Марлоу кивнула головой в угол.

Заметив лениво сброшенную стопку, Фэйт подошла к ним, стряхивая пыль и сажу, чтобы прочитать названия. Одно из них особенно привлекло ее внимание. Схватив старую кожаную книгу, она подняла ее.

— Духи тоже твоя любимая тема? — спросила она, сверкая заголовком: — Забытая богиня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследник приходит, чтобы восстать

Наследник приходит, чтобы восстать
Наследник приходит, чтобы восстать

МЕЧ…В бедном внешнем городе королевства, где фейри превосходят людей по рангу, Фэйт, сирота с талантом к фехтованию, знает, как важно не высовываться перед патрулем фейри. Она и ее лучший друг Джейкон жаждут лучшей жизни, и ее желание размахивать мечом в бою может принести цель и деньги, к которым она стремилась.МЕЧТА…Когда она привлекает внимание королевского стража Ника, она вскоре узнает, что ее смертная природа — не единственная причина оставаться вне поля зрения. Ник — Ночной Бродяга, бесшумный убийца разума, обладающий способностью проникать в чужие сны, и независимо от того, доверяет она ему или нет, он собирается пробудить в Фэйте способности, которых не должно быть у человека. Кошмарные способности. Смертоносные способности. Способности, которые научат Фэйт, у которой кровь действительно течет гуще воды… и если она скоро не поверит в высшие силы, кровь действительно потечет.НАСЛЕДНИК…Ибо это не та битва, в которой Фэйт может сражаться сталью. Внутри городских стен возникают подозрения, а здесь, во внешнем городе, у нее есть более глубокие связи, которые нужно защищать. Кажется, что все умрут с темной тайной, которую нужно рассказать, но что, если одна маловероятная человеческая девочка родилась, скрывая самую темную тайну из всех…?

Хлоя Пеньяранда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы