Читаем Наследник (СИ) полностью

Руководствуясь объяснениями торговца, Лей минут за двадцать добрался до нужного переулка, а потом пришлось ехать до его конца, где он разыскал небольшую книжную лавку с надписью над входом "У Турла". Привязав своего коня к закрепленному в стене кольцу, принц защитил его заклинанием от воров и зашел в лавку. Небольшое помещение было завалено книгами, а за стойкой читал одну из них мальчишка лет тринадцати.

- Ты Турл? - с удивлением спросил Лей.

- Что вы, господин! - засмеялся тот. - Дед приболел и отправил меня в лавку вместо себя.

- Демон! - выругался принц. - Может, ты знаешь другую лавку, в которой торгуют магическими книгами?

- А чем вас не устраивает наша? - спросил мальчишка. - У нас большой выбор нужных вам книг.

- У меня нет рекомендации, - признался он. - Хотел договориться с твоим дедом...

- Договаривайтесь со мной, - предложил юнец. - Дадите десять золотых и выбирайте все, что вам понравится. За книги, само собой, заплатите отдельно.

- А тебе не влетит? - развязывая кошель, поинтересовался Лей.

- А кто узнает? - ответил он. - У нас эти рекомендации все равно никто не проверяет. Говорите, что вам нужно, а я подберу. Я их всех прочитал не по одному разу. Силы у меня немного, поэтому мало что получается, но читать интересно. Зря вы так удивляетесь. В таких лавках, как наша, могут торговать только маги, а в нашей семье сила есть у всех.

- Мне нужны книги, по которым можно самому выучить магию, - сказал принц. - Главное, чтобы в них было больше заклинаний и они не повторялись. И не предлагай таких больших, как та, которую ты читаешь. Мне надо что-нибудь поменьше.

- Смотрите, - предложил мальчишка. - Это справочник по магическому лечению. Он совсем маленький, а заклинаний больше сотни, и все они с подробными объяснениями. Вот "Общая магия". Ее обязательно нужно взять. В этой книге только боевые заклинания, а это очень маленькая, но полезная книга. В ней много самых разных заклинаний на все случаи жизни. Почти все, которые у меня получаются, я взял из нее.

- А что это за книга, которую ты отложил в сторону? - спросил принц.

- Вряд ли она вам пригодится, - ответил мальчишка. - В ней описано, как создавать магические существа. Вы лучше возьмите вот эти. Это "Ментальная магия", а это "Магия смерти".

- Я беру все, - решил Лей. - Сколько за них платить?

- Две сотни. Это цена без моей доли.

- Свяжи их вместе или лучше положи в сумку, а я пока отсчитаю золото.

- За сумку один золотой, - предупредил малец, складывая покупки в большую кожаную сумку.

- За золотой можно купить сто таких сумок, - сказал довольный принц. - Ладно, демон с тобой.

Лей прекрасно помнил дорогу до постоялого двора, поэтому минут через двадцать был на месте, отвел жеребца в конюшню и, перед тем как подняться в свою комнату, нашел хозяина заведения.

- У меня к вам просьба, уважаемый, - обратился он к высокому, полному эльфу. - Среди ваших постояльцев много купцов. Не скажете, нет ли среди них тех, кто сегодня или завтра отправляет караван в Горлин? Я понимаю, что время караванов подходит к концу, но...

- Есть такой купец, - кивнул хозяин. - Сказал, что уедет завтра утром со своим караваном к границе. Кажется, он что-то везет для егерей. Тракт идет через нужный вам Горлин, по-другому там не проедешь. Хотите с ним поговорить? Он сейчас должен быть в своей комнате. У нее пятый номер.

Поблагодарив хозяина, принц поднялся в свою комнату. Серг до сих пор спал, а вельши лежали на своих подстилках рядом с золотом. Их надо было вывести погулять, но это могло подождать. Оставив сумку с книгами, он направился в пятую комнату.

- Извините за беспокойство, - сказал Лей, коротко поклонившись открывшему дверь купцу. - Я барон Лей Побер. Мы с братом ехали в Горлин, но он немного перестарался и получил магическое истощение. Через два дня брат уже сможет держаться в седле, а пока засыпает на ходу. Я бы подождал, но вынужден спешить. Вы не могли бы нас взять на одну из своих повозок? Точнее, взять нужно брата, а я поеду верхом.

- Почту за честь, барон! - поклонился купец. - Я Лифар Ордан. Караван отправляется завтра с утра. Я пришлю к вам слуг, которые помогут отнести вещи.

Договорившись с купцом, принц вернулся к себе и повел выгуливать вельш в находившийся неподалеку парк. Таких парков в Эрфеде было пять, и все они, а так же дворец наместника, были известными в королевстве достопримечательностями этого города. Парк был огорожен и за вход с животными пришлось заплатить.

"Жаль, что Серг этого не увидит, - думал Лей, рассматривая кроны огромных сосен, вздымавшихся выше ста метров. - Это единственные сохранившиеся островки древнего леса. Говорят, что за Логармом много таких лесов, а у нас они остались только в этих парках".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сумерки богов
Сумерки богов

…В декабре 2012 года боги вернутся из долгого путешествия и снова появятся на Земле. В это нас заставляют верить календарь народа майя, его письменные и устные источники… Грядет «божественный удар» невероятных масштабов.Но разве любой более-менее здравомыслящий человек не знает, что межгалактические полеты просто неосуществимы и скорее всего таковыми и останутся по причине гигантских расстояний между небесными телами? И что инопланетяне не могут быть похожи на нас?Что ж, мой дорогой читатель, я разрушу эти предубеждения. Последовательно. Деталь за деталью. Надеюсь, вы с наслаждением прочитаете эту книгу!Ваш Эрих фон Дэникен.

Жан-Поль Шарль Эмар Сартр , Нина Николаева Халикова , Олег Игоревич Есаулов , Эрих Зелигманн Фромм , Эрих фон Дэникен , Юля Токтаева

Фантастика / Приключения / Без Жанра / Альтернативные науки и научные теории / Проза / Разное / Образование и наука