Читаем Наследники Двоеземья (СИ) полностью

Вздохнув, я посмотрел на солнце, проглядывающее сквозь лёгкие облачка, и медленно побрёл по направлению к лавке алхимика.

Банадин, как я и ожидал, стоял за прилавком и как раз закончил общение с очередным покупателем.

— Ага! — увидев меня, он оживился и хотел что-то сказать, но всмотрелся в моё лицо повнимательнее и замолчал. — Эм…

— Ничего интересного, Банадин. — сказал я и уселся на стоявший сбоку от прилавка стул. — От слова "совсем".

— То есть как это? — удивился Банадин. — Вообще?

— Угу. — я кивнул. — Он получил целую стопку отчётов о магических аномалиях и странных случаях. И всё.

— А эта… как её… А, вот! Магия Эффектов! Он ведь ей в первую очередь интересовался, да?

— В целом — да. Но маги других городов с её проявлениями не встречались. А если и встречались, то ничего конкретного рассказать не могут. Ввиду отсутствия знаний и нехватки информации. Многие, собственно, именно так и написали.

— Да уж, — протянул Банадин и запустил ладонь в растрёпанные волосы. — Дела…

Я усмехнулся.

— И не говори. Я сперва подумал, что полученные отчёты следует разобрать и систематизировать. Просмотреть на предмет похожих случаев, сравнить, проанализировать…

— И что? Почему не стал?

— Две трети бумаг, Банадин, это примитивные жалобы от населения. На плохой урожай и проклятия. Некоторая часть посвящена нападениям демонов, а остальное напоминает истории перебравшего вина торговца.

— И что — совсем ничего полезного?

— Увы.

— Ох. — вздохнув, алхимик облокотился о прилавок и положил подбородок на сцепленные пальцы. — А что за истории-то? Интересные?

Я с иронией посмотрел на собеседника.

— На любителя. Один земледелец написал, что его сосед по ночам превращается в демона и воет в его печную трубу.

Услышав это, Банадин рассмеялся так, что в итоге даже закашлялся.

— Воет?! В трубу?

— Представь себе. Там и остальные бумаги в таком же стиле.

— Понятно. — Банадин покачал головой. — Значит, всё? Больше ты с нашими магами общаться не будешь?

— Не знаю. — ответил я. — Может, и буду, если потребуется. Отчего нет? Но сейчас это взаимодействие зашло в тупик.

— А жетон тот, отличительный? Ну, который со следящими чарами?

— Наверху лежит. — я показал пальцем на потолок. — Там же, где я его и оставил. Не с собой же мне его носить, в самом деле. Пусть уж лучше побудет в комнате. Ты не против?

— Нет, что ты. — махнул рукой Банадин. — Я это так спросил, ради интереса.

Немного помолчав, он усмехнулся.

— А вообще, ты знаешь, — сказал он. — Из этого всё равно бы ничего не вышло.

— В смысле? — не понял я. — Из чего?

— Ну… из этого запроса Лофонета в другие отделения. Если бы они про ту магию особенную что-нибудь конкретное могли рассказать — это одно. А про странности в нашем Ринне разговаривать смысла нет. У нас ведь тут и демоны, и прочая нечисть. Магия эта лесная, всяческая… Что угодно можно встретить. Такие вещи происходят, куда там любым историям!

— Это да. — я кивнул. — Кстати, Банадин… Как этот ваш лес всё-таки называется — Чернолесье или Темнолесье? Я за прошедшее время и то, и другое слышал, по-разному. У меня на карте, к примеру, написано именно Чернолесье.

— Так это… — алхимик задумался и пожал плечами. — Леший его знает, Анриель, как оно правильнее. Оба названия вполне подходят. Там ведь и тёмные леса есть, действительно, и даже чёрные. А уж за Семигорьем-то, так и вообще! Где Ун…

Замолчав, алхимик округлил глаза и посмотрел на меня странным взглядом.

— В чём дело, Банадин? Всё хорошо?

— А… Я…

— Что "ты"?

Алхимик выглядел очень взволнованно, и я подумал, что он вспомнил о чём-то важном.

— Ну говори уже, я тебя слушаю.

— Я знаю, кому всё известно про твоего мага!!


………………….


— Так. — сказал я, выслушав эмоциональный и от этого сбивчивый рассказ своего товарища. — А теперь ещё раз и поподробнее, хорошо? Тогда начнём. На севере Семигорья имеется некий замок — я правильно тебя понял?

— Да! Замок Унн-Теваль! Это на Старом языке, переводится как…

— Не важно, как это переводится, Банадин. Мы сейчас о другом. Он принадлежит неким духам, да?

— Невелайрам, Анриель. Это…

— Древние духи вроде Лу Воро?

— Нет. — покачал головой Банадин. — Не совсем. Лу Воро многие называют демоном и это тоже может быть правдой.

— Погоди. Как это? Разве можно быть и духом, и демоном одновременно?

Алхимик пожал плечами.

— Я не знаю, Анриель! Может, и нельзя. Но про Лу Воро говорят так. А невелайры — это именно духи. Духи-хранители для людей и природы. Про них все знают. Они раньше часто общались с людьми и помогали в трудные времена. Ну… предкам, то есть, помогали. Сейчас их уже встречают пореже. В последние годы что-то совсем ничего не слышно.

— Так. Хорошо. И кто тот дух, о котором ты сейчас вспомнил?

— Отец Всесказатель. Он — старший из невелайров и самый мудрый. Поверья говорят, что ему ведомо обо всём, что происходит на территории Ринна!

— То есть он что-то вроде летописца?

— Нет, Анриель, ты что! Он ничего не пишет, он просто знает.

— Откуда?

— Ну… я не знаю! Просто знает и всё! Он ведь старший из духов-хранителей, он как-то может!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика