Читаем Наследники Двоеземья (СИ) полностью

— А ты что думаешь делать? — спросил он. — Сегодня вроде бы твои исследователи приезжают?

— Приезжают. — подтвердил я. — Пойду к ним, буду договариваться о поездке. Мне от них, в принципе, ничего особенного не нужно — только добраться до северной оконечности Семигорья, и всё.

— Опасная может получиться поездочка… — протянул Каммират. — Я и раньше не понимал, ради чего они так рискуют, а уж сейчас и совсем не знаю. В этом году вообще что-то непонятное происходит. И соваться в окрестности Темнолесья по своей воле? Ну-ну…

— А что они за люди? — спросил я. — Ты, помнится, как-то говорил о том, что они работают с гномами Леб-Баттура…

— Ну, да — работают. — алхимик откинулся на спинку кресла и засмеялся. — Отчего бы им не работать, если у них половина группы сопровождения — гномы, да, к тому же, механики!

"Ого, — подумал я. — Любопытно."

— А группа сопровождения — это кто? Охрана исследователей?

— Да. Там ещё пара охотников-манори была, и даже кто-то из магов — тоже манори.

"Манори. — мысленно повторил я новое, но при этом такое знакомое слово. — Манори, манори…"

— А манори — это такие долго живущие люди с немного раскосыми глазами?

— Слышал уже о них, да? — Каммират усмехнулся. — Да, это они. Только манори совсем не люди, а манори. Живут на территории Золотолесья — это в Мирандии — не любят никуда оттуда высовываться. Заносчивые, самовлюблённые… Не то, что гномы!

— Понятно… — протянул я, прикидывая линию поведения с такими исследователями. — Слушай, а как же они с такими характерами в одну группу с людьми и гномами-то собрались? Да ещё и для совместной работы?

— Эй, я же не говорю, что они такие поголовно! — пошёл на попятную Каммират. — Но те, с кем мне доводилось общаться — да. Уважения к себе требовали побольше, чем старина Лофонет, а он…

В дверь кабинета настойчиво постучали.

— Мастер Каммират! — послышался чей-то приглушённый голос. — К вам посетитель!

После этого стало тихо.

— Да входите уже! — громко воскликнул Каммират. — Сколько можно?!

Посмотрев на меня, он покачал головой и пожаловался:

— Ты представляешь — каждый раз, когда от меня что-нибудь нужно, все заканчивается вот так. Подходят и бубнят, причём так тихо, что я даже половины не разбираю!

Дверь кабинета наконец отворилась и перед нами предстал помощник Старейшины Лофонета.

— Масте…ээ сэт Анриель, я рад вас приветствовать. — сказал он, сопровождая слова коротким кивком. — Мне сказали, что я смогу найти вас здесь. — тут он заметил сидящего напротив меня алхимика. — Мастер Каммират…

— Они что, уже приехали? — спросил я.

— Да. — тут же понял, о ком идёт речь, посланник. — Ещё несколько часов назад. И если вам будет это удобно, то…

— С собой возьмёшь? — посмотрел на меня Каммират. — Я бы поприсутствовал…

— Идём.

Поднявшись, мы покинули удобные кресла и отправились к Лофонету, беседовать с таинственными исследователями.


В кабинете Старейшины Лофонета нас уже ожидали.

— А вот и он. — сказал Лофонет, когда его помощник известил о нашем прибытии всех присутствующих и пропустил нас в помещение. — Анриель! Проходи, знакомься…

В кабинете кроме его владельца находились четверо — гном, манори и двое людей. Манори отличался от своих человеческих коллег лишь необычным строением лица — с раскосыми глазами и широкой переносицей, а вот гном выглядел действительно непривычно. Ниже меня на целую голову, он был значительно шире в плечах и производил впечатление ожившей скульптуры. На столе рядом с ним лежал массивный металлический шлем, а пластинчатые доспехи, которые он зачем-то надел, казались толще, чем броня инквизитора аррфов Тальниира.

— Помолчи-ка, Лоф. — прогудел гном и его объёмный бас с лёгкостью заполнил всё помещение. — Мы и сами уже не дети.

Поднявшись с заскрипевшего на все лады стула, он сделал несколько шагов мне навстречу и протянул закованную в латную перчатку ладонь.

— Сэт Анриель?

— Да, это я. — я крепко сжал руку гнома. — Рад вас приветствовать.

— Взаимно. — прогудел гном. — Моё имя Норде Кон, а моих спутников называют винн Ламиллат, Дерринг и Ченс.

Манори, которого, как я понял, звали Ламиллатом, сдержанно кивнул и едва заметно улыбнулся, не вставая и вообще не делая лишних движений.

"Не знаю, какой у него характер, — подумал я, — Но выглядит этот "винн" довольно надменным."

Маги Дерринг и Ченс, облачённые в кожаные плащи, поднялись и протянули мне руки.

— Прошу не удивляться моим словам, — сказал тем временем гном. — Но я желаю увидеть одно из ваших умений. И прямо сейчас.

— А это обязательно? — поинтересовался стоящий позади меня Каммират. — Я не уверен, что мастер Лофонет обрадуется порче его кабинета.

Норде Кон удивлённо посмотрел в сторону выглядывающего из-за моей спины алхимика.

— Каммират?!

— Рад твоему здравию, Норде. — ответил алхимик. — Не думал, что вот так встретимся. Так для чего тебе демонстрация?

— Не мне. — коротко пробасил гном. — Я знаю о навыках сэта Анриеля из первых рук. Но так нужно.

"Из первых рук?" — удивился я, но высказаться по этому поводу не успел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика