Читаем Наследники Шамаша. Рассвет над пеплом полностью

— Учитывая опасность увиденного нами сегодня, после всех юридических процедур и выяснений обстоятельств, согласно общественным установлениям императора Виллема, мы, судьи и присяжные верховного суда, признали справедливым, что Ишмерай Алистер Праций, обвиняемая, ранее скрывавшаяся под именем Альжбета Камош, а также Атаргата, представшие ныне перед этим судом за свои злые дела, которыми оскорбили они Господа Всевышнего, и стали помощницами и слугами врага рода человеческого, за то, что ведовством и запретными ухищрениями повреждали урожай, травили скот, убивали детей, отрекались от Господа Всевышнего, должны понести наказание в виде лишения жизни через сожжение заживо, а потому настоящим предаем их проклятию, приговариваем и признаем виновными, поручая их души милости Господней. Приговор будет приведет в исполнение завтра на главной площади в восемь утра. Засвидетельствовано: господином Хладвигом Хёльсгрубэ, госпожой Мартой Вайнхольд и Вильгельминой Райнблумэ…

Зал взорвался криками, ибо крайне редки по своей несправедливости были случаи, когда подсудимых казнили на следующий день после первого же слушания. Александр вырывался и что-то кричал.

— Ныне, — продолжил судья, — подсудимые должны быть возвращены в свои темницы, где им предстоит провести время до самой казни в молитвах. Посадить под стражу Александра Сагдиарда и назначить слушание его дела на завтра на двенадцать часов дня.

— Нет! — завизжала Ишмерай. — Отпустите его! Он ни в чем не виноват!

Приговор к смертной казни не испугал ее так, как испугал арест Александра.

— Ишмерай! — отчаянно выдохнул Александр, вырвавшись, подскочив к ней, сжав ее голову, лбом прислонившись к ее лбу.

Он вытер ее кровь с губ своей рукой.

— Александр! — в отчаянии шипела она, обнимая его дрожащими руками. — Зачем же ты?.. — она заплакала. — Ты же знал, что не можешь спасти меня подобным образом!

— Я не мог слышать, как ты кричишь… Ты так дорога мне! — его губы отчаянно захватили ее губы. Он целовал ее при всех, крепко сжимая ее, и девушка плакала, осознавая, что видит его последний раз в жизни.

Её схватили чьи-то сильные руки и отдернули от него. Александра оттащили в сторону.

— Ишмерай, — воскликнул он, глаза впились в нее, а голос сорвался в крик: — Ишмерай!

— Александр! — кричала она, но стражники увели мужчину, и она более его не видела.

Глава 37. Погребальный венец

Приступить к уничтожению Кунабулы Марк пожелал в ближайшее время. Для этого ему надлежало выехать в Тиру и убедиться в готовности войск.

Но возвращение своё он решил отпраздновать другой поездкой, поездкой с теми людьми, которые не стали бы изумляться и задавать вопросы, которые поддержат его.

— Акил, — Марк нашёл Рианора в своей гостиной, куда друзья его могли являться без разрешения и предупреждения. — Я намерен уехать на два-три дня в Милар. Мне необходимо решить там одно важное дело. И я был бы рад, если бы ты тоже поехал со мной.

Акил, только вернувшийся из Атии, оторвался от своего длинного письма и тихо сказал, глядя Марку в глаза:

— Да, разумеется, ты можешь рассчитывать на меня, принц. Когда мы выезжаем?

— Завтра поздно вечером. Я бы не желал, чтобы кто-то знал об этом. Я сообщил лишь отцу и попросил не распространяться о том, что я покидаю дворец.

— Кто ещё едет с нами?

— Аим. Я хотел позвать еще Сибелира, но он на шаг не отойдёт от царевича. Сибелир для Васаго словно старший брат.

— У Васаго никого не осталось, — сказал Акил. — Полагаю, Сибелир — единственный, кому доверят Васаго. Но что это за поездка, Марк? Что намерен ты сделать в Миларе?

— Одно важное дело, и вы поможете мне в этом. Подробности я расскажу тебе на месте. Благодарю тебя, Акил. Я очень рад, что ты согласился.

Марк вышел из гостиной, а Акил вернулся к длинному письму, которое он писал Сагрии, осторожно пытаясь выведать, когда он сможет увидеть её снова.

— Зачем ты едешь в Милар? — осведомилась Рабинара на следующий вечер, найдя Марка в гостиной.

— У меня там дела.

— Ты вернёшься?

— Разумеется, — Марк был одет по-дорожному. — Через несколько дней.

Рабинара села рядом и заявила:

— Ты возьмёшь меня с собой.

— Нет, ты останешься здесь.

— С кем ты едешь?

— С друзьями.

— А я тебе уже не друг? — возмутилась девушка.

— В эту поездку я с собой барышню не возьму.

— Я поеду с тобой.

— Не бойся, я вернусь через несколько дней и начну заниматься твоими делами, — ответил Марк, стараясь не думать о тех слухах, которые завихрятся по дворцу, как только придворные узнают, что принц купил шамширке дом в Кеосе. — Дом у тебя появится не сразу, но я объявлю о том, что ты — почётный гость. Слуги будут облизывать тебя, а придворные будут заискивать перед тобой.

— Ненавижу лизоблюдов! — фыркнула Рабинара.

— Как пожелаешь, — пожал плечами Марк.

— Ты не вернёшься, — процедила девушка. — Ты уйдёшь в Заземелье.

— Ты не права. Я не могу бросить свою семью и свою землю в такое время.

— Ты же так любишь свою невесту!

— Даже ради неё… — тяжело вздохнул Марк. — Как бы сильно я ее не любил…

— Ты будешь королем? — вдруг спросила та, пристально глядя на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы