Читаем Наследники Шамаша. Рассвет над пеплом полностью

Женщины помогли ей помыться. От холода Атанаис трясло — апрель на дворе, по округе носился холодный ветер. Тело покрылось мурашками. Она вымыла длинные волосы и тело душистым мылом. Жаль, не хватало травяного настоя, которым она поливала волосы после каждого мытья. И всё под любопытным взглядом целой толпы местных женщин.

Одна из молодых шамширок поливалась водой прямо из ледяного ручья и задорно улыбалась, глядя на Атанаис. Поворачиваясь и так, и эдак, красуясь. Должно быть, показывала, что её тело такое же красивое, как тело чужачки. Потом вытерлась полотенцем, оделась и направилась к другой шамширке, которая передала ей младенца. Молодая красавица взяла ребёнка, уселась на поваленное бревно, вытащила грудь из-под рубашки и сунула малышу в рот, продолжая с любопытством глазеть на Атанаис.

Пленницу одели в длинную тёмную рубаху с кожаным поясом, кожаные штаны, выдали белье на несколько дней. Неказистое и неудобное.

«Перешью, когда будет время», — подумала та, мысленно вздохнув и спрятав волосы под белую косынку.

— Женщины живут здесь, — рассказывала Махла, наливая горячую густую мясную похлёбку в миску. — По вечерам расходятся по мужьям. Ублажают их, кормят, умывают. Те, у кого нет мужей, никуда не уходят. Ты тоже будешь жить здесь. Сбежишь — Сакрум отрубит мне голову, а тебя отдаст своим Братьям. Такое уже было. От несчастных ничего не оставалось. Бывало, их насиловали целыми днями. К ним выстраивались целые очереди. Сначала все они кричали и плакали, а потом и переставали. Смирись и подчинись его воле. Взамен он даст тебе свою защиту, и с тобой будут хорошо обращаться. Работай, приноси пользу, и всё будет хорошо.

У Атанаис затряслись руки, но она сжала их в кулак и кивнула. Когда пленница высушила волосы у огня и наелась густой мясной похлёбкой, Махлу позвала одна из шамширок и крикнула:

— Пришёл Брат. За чужачкой.

— Идём, — бросила женщина Атанаис. — Тебя отведут к Аамону. Начнёшь помогать ему сегодня же.

Девушку отвели к высокому бородатому шамширцу. Тот окинул пленницу ледяным взглядом, качнул головой, и Атанаис последовала за ним. После мытья и плотного обеда хотелось полежать и поспать. Но об этом придётся теперь только мечтать.

Её подвели к большому светлому шатру. В нём Атанаис увидела несколько тумбочек и небольших столов, заваленных обрывками пергамента, какими-то фолиантами, склянками, инструментами. А в центре мужчина с тёмными волосами, тронутыми сединой, суетился над кем-то раненым, лежавшим на столе.

— Аамон, я привёл её, — сказал шамширец, не входя внутрь.

Мужчина, названный Аамоном, через плечо едва взглянул на девушку и мрачно фыркнул:

— Она, что ли, целительница, выпускница Орна? Что вы мне привели какую-то цацу карнеоласскую?

— Приказ Старшего Брата.

— Ну, иди сюда! — гаркнул лекарь, приподняв руки, перепачканные кровью. — О, какая дылда!

Раненый мужчина на столе, лица которого она не увидела, тяжело дышал.

— Швы умеешь накладывать, красуня?

— Умею, — ответила девушка, игнорируя грубые выпады лекаря.

— Протри руки настоем и иди сюда шить.

Атанаис подошла к столу, засучила рукава, протёрла руки, приблизилась к Аамону, увидела исполосованный ранами торс мужчины, над которым корпел лекарь. Внимательно осмотрела раны, а затем перевела взгляд на лицо. И застыла, едва не заорав.

Ледяная волна ужаса окатила её, пронзила каждую частичку тела. Атанаис вглядывалась в избитое лицо парня, уверенная, что ошиблась в своих догадках. Но сходство не могло быть таким разительным. Тёмные, почти чёрные волосы, до боли знакомые черты лица.

Это был Мрак. Принц Марк Вальдеборг, жених её сестры. Он был жив, он дышал, пусть и истекал кровью. Он не погиб при падении с обрыва в реку Атарат. Выжил… Выжил!..

Атанаис трясло, из глаз брызнули слёзы. Хотелось разрыдаться не то от радости, не то от ужаса. И какое-то невероятное чутьё подсказывало, что их знакомство нужно было сохранить в тайне.

"Благодарю тебя, Господи! — вознесла она мысленные хвалы. — Ты сохранил ему жизнь! Ишмерай была безутешна!"

— Ну! Пошевеливайся! — гаркнул Аамон за её спиной.

— Что с ним произошло? — глухо спросила она, понижая голос, подделывая его, исподтишка утирая слёзы. Делая вид, что рукавом стирает со лба пот.

— Нашли на берегу реки недавно, — коротко и резко отвечал Аамон. — Притащили в лагерь. Теперь Сакрум испытывает мальчишку на прочность: то заставляет биться с братьями, то пытает. Хорошо его порезали. Давай быстрее, чтобы не воспалилось.

Уняв дрожь в руках, Атанаис заставила себя успокоиться, выдохнула и приступила к делу. Марк морщился и что-то шептал, но не дёргался. Был в бреду и, должно быть, не понимал, где находится.

Каждый шов придавал Атанаис сил и новых надежд. Принц, которого все считали погибшим, выжил. Судьба заточила их в шамширском плену, но теперь она сделает всё, чтобы уберечь их обоих от гибели и привести обратно домой.

Глава 2. Усыпальница ​

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы