Читаем Наследники Великой Королевы (др. изд.) полностью

— Вы — убийца с руками, обагренными кровью невинных жертв, именно так я и буду к вам относиться. В вашем распоряжении несколько минут на то, чтобы примириться с Богом.

В свите адмирала произошло движение. Офицеры дона Педро были людьми храбрыми, но у них не было оружия, и они не могли защитить его. Но тут с своего кресла вскочила девушка.

— Вы не осмелитесь прикоснуться к адмиралу испанского флота! — воскликнула она.

Джон словно впервые заметил ее присутствие и пристально посмотрел на нее. От гнева глаза девушки казались еще больше и темнее. Черная кружевная мантилья, наброшенная на голову соскользнула на плечи. Она была поразительно хороша.

— Мадам, — произнес Джон с достоинством поклонившись, — обязанность, которая выпала на мою долю отнюдь не доставляет мне удовольствия. Я — моряк, а не палач. К тому же, полагаю, я проявляю немалое человеколюбие. Одна жизнь за шестнадцать! Разве это много? — Он с презрением взглянул на дона Педро, который, казалось, был на грани обморока. — При этом жизнь жалкого труса. Люди, замученные по его приказанию были стойкими и честными моряками. Дома их ждали жены и дети. Он не пожалел их.

— Меня учили ненавидеть англичан, — заявила девушка, — теперь, после встречи с вами я понимаю почему. Несмотря на ваш богатый костюм, сэр Пират, вы всего лишь богохульствующий еретик и мясник.

— Огорчен тем, что вы так обо мне думаете. Тем более, что мои последующие действия способны лишь усугубить вашу неприязнь ко мне.

— А если я попрошу вас сохранить жизнь моему дяде?

— Мадам, я не могу нарушить свой долг.

К Джону подбежала служанка. В ее черных глазах так же как и в глазах ее госпожи полыхали ненависть и вызов. Она потрясала перед лицом капитана кулаками, выливая на него поток брани и оскорблений. Джон отступил на несколько шагов и снисходительно ухмыльнулся.

— Черт побери, я все больше убеждаюсь в мужестве испанских женщин. Его Христианнейшему Величеству следовало бы доверять свои корабли именно им. Тем не менее я не могу дольше откладывать отправление правосудия. — Он повернулся к съежившемуся от страха дону Педро.

— Господин адмирал, я буду любезен и внимателен к вам до конца. В последние мгновения жизни ваши ноги будут опираться на подушку по своей мягкости не уступающей этому куску бархата. Быть может тогда они запляшут в воздухе так же резво как и ноги тех бедняг с «Трайала».

— Вы не можете повесить меня! — закричал дон Педро. — Я — дворянин. Я требую судебного разбирательства.

Джон рассмеялся и повернулся к Гарри Гарду. И тут я увидел, что первый помощник приказал привести на палубу барана и теперь с трудом удерживает огромное животное.

— Он требует судебного разбирательства, — сказал Джон. — Отлично, он его получит. Такое же, как он устроил для несчастного эконома с «Трайала». Нужные вам показания, дон Педро, вы получили от моих соотечественников после того, как у них не было больше сил выдерживать пытки, которым их подвергли. У нас ситуация совсем иная. Мы хотим добиться от вас правдивых, а не ложных показаний. Вы сами потребовали разбирательства. Поэтому мы для начала подвесим вас за руки, а к ногам привяжем пушечные ядра, верно, Гард? Нужно ведь точно соблюдать все тонкости заведенной вами судебной процедуры. Полагаю, дон Педро, вы не заставите нас долго ждать и признаете, что показания, вырванные у бедных моряков были ложными и вы не имели никакого право казнить их, а это, в свою очередь, даст мне полное право повесить вас. Я очень рад, что вы начали этот разговор. Так действительно будет гораздо лучше и вернее с юридической точки зрения.

— Нет, нет! — закричал адмирал. — Ради любви к нашему Господу, только не это! Вы должны дать мне время и я вам объясню. Офицеры подтвердят мои слова.

— Он передумал, — заявил Джон, — не нужно приносить ядра, Гард. Дон Педро не хочет судебного разбирательства. По крайней мере такого, какое считает нужным применять к другим. По-моему, ему разонравилось правосудие по-испански.

— Сэр, — ломая руки, обратилась к Джону девушка, — предоставьте ему возможность объясниться. Я уверена, он сумеет убедить вас. Боюсь, мои необдуманные слова побудили вас занять еще более непримиримую позицию. Если это так, я прошу вас забыть их и приношу вам свои извинения.

— Моя позиция в этом деле определяется лишь известными нам фактами совершенного им преступления, — торжественно заявил Джон. — Вздерните, его, Гард. Мы не можем больше терять время.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже