Жителей Руси и Литвы польский историк наделяет отрицательными качествами. Так, характерные черты русинов — хитрость, лень, трусость и легкомыслие. Они обвиняются в извечной ненависти к полякам и постоянном стремлении освободиться из-под их власти[144]
. Сквозной темой «Анналов» является религиозная рознь между поляками и русинами[145]. Литовцев же, несмотря на представление об их происхождении от римлян, Длугош наделяет такими свойствами, как скупость, склонность к пьянству, спеси, мятежам и лжи. Литовцы, по Длугошу, всю жизнь жили за счет грабежей и набегов на соседей, поэтому уклоняются от сражений с противником (что проявилось и во время войны Сигизмунда Кейстутовича со Свидригайлом[146]). Несмотря на недавнее крещение, литовцы подвержены многим суевериям. От окончательного упадка Литву спасла лишь уния с Польшей, которая принесла ей католическое крещение и военную помощь, и правление Витовта: его Длугош изображает как почти идеального правителя, сурового и щедрого «отца отечества», антитезу польских королей Владислава Ягайла и Казимира Ягеллона[147]. Длугош подчеркивает, что Ягайло — чуждый Польше правитель, в отличие от Пястов — «природных господ» королевства. Автор «Анналов», с одной стороны, наделяет Ягайла качествами идеального христианского государя, с другой — неоднократно подвергает критике за то, что тот не во всем соответствует представлениям Длугоша об идеальном правителе Польши, не заботится о ее высшем благе. В этом сказались и расхождения политических позиций Ягайла и Збигнева Олесницкого: действия польского короля, по Длугошу, фактически послужили причиной польско-литовского конфликта в 1430 г., а под 1431-м он обвиняется в сговоре с крестоносцами[148]. В тени Витовта остаются и его преемники на виленском престоле: Свидригайло обвиняется в пьянстве, непостоянстве и потворстве русинам-«схизматикам»[149], Сигизмунд Кейстутович — в тираническом правлении и суевериях[150]. Как видим, образы правителей тесно связаны с характеристиками их народов, и те и другие часто носят морализаторский оттенок в соответствии с представлениями Длугоша о задачах истории.Сложности работы с произведением Длугоша этим не ограничиваются. Еще одна очень важная проблема состоит в том, что мы не знаем всего круга источников, которыми пользовался Длугош для описания событий 30-х и 40-х годов XV в.[151]
Так называемый «автограф» труда Длугоша (манускрипт с его исправлениями), позволяющий воссоздать круг его источников и процесс работы с ними, сохранился лишь до 1406 г. Большое методическое значение для изучения «Анналов» имеет недавняя монография, посвященная «Великой войне» Польши и ВКЛ с Тевтонским орденом в 1409–1411 годов. Ее авторы последовательно сравнили рассказ Длугоша с хорошо сохранившимися современными ему источниками (прежде всего корреспонденцией орденских властей) и показали, насколько неточен образ этих событий, нарисованный «отцом польской истории» и зачастую принимаемый в качестве «канонического»[152]. Конечно, Длугош был современником описанных им событий 30-х и 40-х годов, в некоторых из них мог участвовать и сам (во время поездок его патрона Збигнева Олесницкого в Литву на переговоры с Сигизмундом Кейстутовичем) или узнать о них по горячим следам от Олесницкого (в то время как «Великую войну» краковский каноник знал лишь по рассказам других лиц). Но всё это не устраняет неточностей и ошибок «Анналов»[153], не дает ответа на вопрос о происхождении каждого конкретного известия (принадлежит ли оно к устной традиции и к какой именно, позаимствовано из письменных источников, основано на воспоминаниях Длугоша или является его умозаключением). Эту проблему приходится решать отдельно в каждом конкретном случае.