Читаем Наследники земли полностью

Они побежали к замку викария. У входа в тюрьму стояла толпа, люди бурно аплодировали Мерсе. С течением времени их конфликт с графиней стал для простого народа воплощением противостояния богатой и могущественной дамы с бедной горожанкой, у которой отняли сына. Поэтому у входа в тюрьму собралась толпа, а когда Мерсе появилась, люди почтительно расступились. Встречали Мерсе в основном женщины: пряхи, старые вдовы, торгующие хворостом, те, кто продавал или покупал зерно на площади Блат, рядом с замком викария или на соседней площади Льяна. Мерсе вынесли из замка на деревянных носилках – должно быть, на тех самых, на каких выносят покойников. Тюремщик передал эту изможденную, но несломленную женщину с рук на руки Уго. Она не могла ни ходить, ни говорить, но все же смогла, завидев отца и Катерину, изобразить намек на победную улыбку. Уго не посмел к ней прикоснуться – и просто заплакал. Двое мужчин тотчас же заменили альгвасилов, державших носилки, и стали ждать распоряжений Уго.

– Держи, – сказал ему тюремщик. – Это сдача с прошлого раза.

И он протянул виноделу немного денег.

– Вычел из жалованья палача? – с горечью спросил Уго.

Тот не ответил.

– Пойдем, – сказала Катерина, потянув Уго за руку.

Они шли по улице, окруженные взволнованной толпой. Вскоре аплодисменты сменились ропотом – Мерсе лежала, закрыв глаза и стиснув зубы, ее пронизывала острая боль, стоило носилкам хотя бы немного качнуться. Уго и Катерина шли как в тумане и ничего перед собой не видели. Затем толпа вновь разразилась овациями:

– Мать! Вот настоящая мать!

– Героиня!

– Ты преподнесла им урок!

– А где графиня? Ее уже арестовали?


35

Его ждали. Посетители сообщили, что адмиральская галера миновала таски – песчаные отмели, открывающие доступ к берегу, в сопровождении двух других кораблей: весь флот торжественно прошел вдоль побережья под радостные крики собравшейся на берегу толпы. После церемонии – развевающийся флаг, приветственные возгласы, матросы на палубе – к галере пришвартовалась лодка. Весь путь до берега адмирал простоял на ногах, несмотря на сильные волны, с которыми гребцам едва удавалось справиться. Бернат высадился у шатких деревянных мостков, наспех построенных по такому случаю, – его встретили судья, викарий и несколько городских советников.

На берегу задерживаться не стали – был январь 1422 года, погода выдалась особенно холодная и ветреная.

В тот же вечер Уго и Катерина ждали, когда к ним заглянет посыльный от адмирала с приказом немедленно явиться во дворец. Однако никто к ним не явился. Они ждали и на следующий день, а вместе с ними толпа посетителей, которые часами сидели в таверне, пили вино или огненную воду и не хотели покидать заведение, не узнав дальнейшего развития событий. Люди набивались в таверну или слонялись по улице Бокерия. Но и на второй день к ним так никто и не пришел.

– Я видел, как во дворец адмирала заходил викарий, – объявил кто-то тем утром.

– Рассказать, что тут было, – добавил другой.

Уго спустился в погреб, не желая слушать комментарии и домыслы, надвигавшиеся лавиной.

– Он ведь пришлет за тобой? – спросила Катерина.

– Обязательно.

Но посыльного не было ни на второй день, ни на третий. А на рассвете четвертого дня в таверне появился сам Бернат. Он пришел один, без викария и солдат. Адмирал постучал в дверь. Она была заперта, и не успевший продрать глаза Педро был готов дать от ворот поворот любому незваному гостю… но, увидев рослого, могучего адмирала, юноша попятился. Уго с Катериной еще были наверху, а Мерсе вообще спускалась редко и только с их помощью. Бернат сел за один из столов. Педро хотел было пойти наверх и предупредить хозяев, но адмирал покачал головой и указал на котел на огне. Под котлом все еще пылали угли – Педро не давал им угаснуть долгими зимними ночами.

– Дай мне поесть и налей вина получше.

Мальчик повиновался.

– Хотите, позову Уго? – спросил он чуть позже.

– Нет. Я хочу есть и пить. Скажу, когда надо.

Бернат ел и пил отнюдь не как адмирал каталонского флота, не как граф и не как вельможа короля Альфонса. Педро смотрел, как тот поглощает олью, хлеб и вино, словно обычный посетитель таверны. Бернат просил вторую чашу вина как раз в тот момент, когда Уго спускался по лестнице.

Они смотрели друг на друга как завороженные. Бернат нарушил чары, подняв чашу и напомнив Педро о вине. Уго воспользовался моментом, чтобы спуститься и сесть напротив.

– Налей и мне тоже, – попросил он мальчика.

– Я вас всех убью, – пригрозил Бернат как бы невзначай, между двумя ложками ольи. – Вместе с этим парнишкой, – добавил он с набитым ртом, показав на Педро, – если через пару дней вы не вернете моего сына целым и невредимым.

– Попроси об этом свою жену, – ответил Уго, стараясь оставаться таким же хладнокровным, как Бернат.


Перейти на страницу:

Все книги серии Собор у моря

Наследники земли
Наследники земли

Спустя десять лет после событий величественной саги Ильдефонсо Фальконеса «Собор у моря» мы возвращаемся в средневековую Барселону, где главный герой «Собора» Арнау Эстаньол – немолодой и уважаемый гражданин, а семейство Пуч, его давние враги, повержены. Однако эта благостная картина рассыпается в прах на глазах юного протеже Эстаньола, мальчика по имени Уго Льор, который, успев затвердить самый главный совет своего наставника не склоняться ни перед кем, в двенадцать лет нежданно обзаводится очень влиятельными врагами. Его мечте строить корабли не суждено сбыться, однако друзья Эстаньола открывают мальчику виноделие; со временем Уго становится уважаемым виноградарем и виночерпием – а также верным другом жестокого корсара, шпионом короля и освободителем рабов.Ильдефонсо Фальконес – юрист по профессии, историк по призванию, один из крупнейших испанских писателей современности, лауреат многочисленных престижных премий, в том числе Euskadi de Plata (2006, Испания), Qué Leer (2007, Испания) и премии Джованни Боккаччо (2007, Италия); его книги уже разошлись общим тиражом более 10 миллионов экземпляров в нескольких десятках стран, а оба романа его барселонской саги стали популярными телесериалами Netflix. «Наследники земли» – грандиозный эпос, в котором обычные люди, пережив безжалостную мясорубку Истории, остаются великанами, умудряются сохранить достоинство и любовь и даже обретают счастье. Справедливость здесь неуловима, однако торжествует, а повествование льется рекой, как вино, действует незаметно и исподволь опьяняет.Впервые на русском!

Ильдефонсо Фальконес де Сьерра

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза