Читаем Наследница Альба полностью

А по мне они вообще друг другу не верили. Потому что о дэвах, некой помеси джинов и демонов перекрестков, Джез отзывался еще более негативно. И мошенники, и сволочи, и живут за счет других. Когда-то дэвы исполняли желания, но с ослаблением волшебства могут только распространять удачу вокруг себя. Что тоже необычайно круто, потому что их близким — удивительно везло. Об этой расе вампир рассказал мало, но посоветовал тоже с ними быть осторожнее, иначе глазом не успею моргнуть, как меня используют в каких-то неприятных многоходовках.

Зато вампирам, по его глубочайшему убеждению, нужно было верить. Вот кто и слово держал, и в целом показывал себя истинными джентльменами. Ради выживания раса занялась научной деятельностью, вовсю экспериментировала, пользуясь своей иммунностью к болезням. Именно они поставляли остальным Старшим сыворотку, глушащую человеческую память, а сами были не прочь побаловаться гипнозом.

— Работаем на благо других, — проникновенно сказал Веноза, передавая мне мисочку с сыром. — Не жадничаем, уважаем историю и драконов.

Он изящно вытер пальцы о салфетку, прежде чем дотронуться до медальона. Снимать его с шеи мне не хотелось, поэтому я просто протянула «сердечко» на ладони. Джез покрутил его, попытался открыть и… не смог.

Прохладные приятные пальцы касались украшения и моей ладони деликатно-мягко. Он постучал ногтем, еще раз подергал за створки и недоуменно поднял бровь.

— Оно открывается?

Я кивнула, раздумывая — помочь или сначала разобраться самой, почему простой замочек отказался работать для вампира. И выдохнула облегченно, когда снаружи раздался странный шум. Переключу внимание гостя и успею обдумать свои действия.

О. Когда мы выглянули наружу, в небе удалялся вертолет какой-то административной службы, а на дорожке, провожая его взглядом стоял Гэб.

Впервые я увидела его нормально одетым. В легких светло-бежевых брюках, спортивной голубой рубашке, подчеркивающей впечатляющую разницу между плечами и бедрами, он выглядел… очень мужественно, старше и серьезней, чем обычно.

— Что-то ты припоздал, — с иронией проговорил Джез, выглядывая у меня из-за плеча. — Но теперь отметился, ситуацию проконтролировал, у нас все хорошо, чужих нет, можешь идти обратно. Мы с Холли немного заняты, возимся с ее «сердечком».

Ох ты ж, елки-палки. Зачем он его провоцирует?

Гэбриэл мазнул нечитаемым взглядом по вампиру, внимательно осмотрел мое платье, поднял бровь, обнаружив на шее амулет. Ох, прислуге одевать его не по статусу Решит, что это я перед Венозой красовалась.

— Мисс Холли, добрый вечер, — голос звучал прохладно-нейтрально. — Прошу прощения, что прервал ваше общение с гостем. Моя бабушка, Химена фон Глостер, находится в редкостно хорошем настроении и приглашает вас сейчас на ужин, хочет познакомиться с девушкой, на которую среагировал ее любимый Ронни. Я проинформировал ее, что на тебе не сработала сыворотка, и она полна любопытства. Если примешь приглашение, покажу дом, кажется, ты его видела… слишком мимолетно.

Да уж, когда меня нес его братец Ронни, ничего особенного я разглядеть не успела, а посмотреть очень хотелось.

Я беспомощно оглянулась на вампира.

— Джез, подождешь меня час? Я папку оставила на столе, можешь изучить. Или мы попросим леди Химену принять тебя как моего сопровождающего.

— Джез, подождешь меня час? Я папку оставила на столе, можешь изучить. Или мы попросим леди Химену принять тебя как моего сопровождающего.

— Ничего не получится, — хмыкнул Гэбриэл, дернув уголком рта. — Мы не приглашаем вампиров в свой дом, так что Джез может поехать по делам, не тратить свое время.

— Ну почему же, я с удовольствием дождусь мисс Холли, если она решит не обижать престарелую леди. Вечер только начался, впереди у нас еще уйма времени, — ответил Веноза, став так близко, что его подбородок почти улегся мне на макушку.

Вот же… оба хороши, устроили тут перетягивание каната. Я решительно кивнула головой и сделала шаг, спускаясь со ступеней.

— Что ж, я буду рада познакомиться с главой клана Глостеров, приглашение принято, — оглянулась, пряча медальон за ворот платья, — Джез, спасибо за понимание, я постараюсь успеть за час. На тебе дом и Йожи. Рада, что подождешь.

Кажется, сзади раздалось еле слышное рычание. Да ладно, я сама решаю когда и каких гостей мне принимать, в этом мне никто не указ.

— А жених не будет против, что дом посещает его приятель? — лениво спросил оборотень. Голос звучал расслаблено, но мне не понравился нарастающий сигнал опасности, который издавала интуицмя.

— После некоторых событий сегодняшнего дня и нашего общения, Холли приняла решение расстаться с женихом, — широко улыбнулся Джезульадо и подмигнул мне. Явно. Открыто. — Так что я вполне могу начать официальные ухаживания за свободной девушкой.

Да что ж он творит! Я понимаю, что вампиру нужно обоснование его визитов ко мне, но, в конце концов, чем не подходит приличная версия дружбы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследница драконов [Суббота]

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы