Читаем Наследница Дестроера полностью

— Я мог бы сделать это и без вашего прямого указания. Взять, к примеру, отпуск, а дальше я волен делать что захочу, это никого не касается. Я видел по телевизору слушания в конгрессе и понимаю теперь, как работает ваша власть. Разрешите мне взять на себя этот труд.

— Американская власть работает по-другому. У нас не совершаются дворцовые перевороты. Почему, вы думаете, Америка существует уже больше двухсот лет?

Чиун вежливо пожал плечами и решил не говорить, что он на сей счет думает. Его предки служили Египту, Риму и Персии на протяжении гораздо более долгого времени, нежели жалкие два столетия. Двух веков едва ли могло хватить на установление действительно стабильной власти. Тем более если речь идет об Америке, где каждые несколько лет меняют правителей, не давая им возможности как следует освоить искусство управления государством. В политическом же отношении в стране царит полная неразбериха, и слова Смита — тому подтверждение. Надо же — заявить, что Мастер Синанджу не может быть уверен в своем будущем контракте с Америкой только потому, что в стране должен смениться руководитель!

Мастер Синанджу в задумчивости прищурился. Больше всего ему хотелось помешать возвращению Римо в Синанджу. В прошлый раз ему удалось убедить Римо остаться на службе до истечения срока нынешнего контракта. В следующий раз это вряд ли пройдет, но что он, собственно, теряет? Для Чиуна вернуться в Синанджу и уйти в отставку равносильно тому, чтобы отдаться во власть преждевременной смерти. Селяне Синанджу перенесли свои верноподданнические чувства с Чиуна на Римо и совершенно перестали замечать старика. Хуже того, Римо вознамерился жениться на женщине, с которой едва знаком. И хотя Ма Ли хорошая девушка, добрая и чистая душой, брак с ней означает, что Римо неизбежно отдалится от Чиуна. А Чиун совсем не готов к тому, чтобы отойти на второй план в жизни Римо.

— Разве не существует переходного периода, когда власть передается от старого президента новому? — спросил немного погодя Чиун. — Чтобы обеспечить преемственность?

— Да, существует, — согласился Смит. — Однако, как вам известно, в последний год в стране было очень спокойно. И я не думаю, что произойдет что-то критическое, хотя наперед этого знать никто не может. Дело в том, Мастер Синанджу, что даже если нашу организацию не распустят, КЮРЕ вряд ли уже понадобится ее боевая единица.

— Чушь! — огрызнулся Мастер Синанджу. — Ассасин государству так же необходим, как человеку — воздух. Но предположим на минуту, что вы правы. Если, как вы говорите, вы опасаетесь упразднения, то мы тем более ничего не потеряем, если обсудим условия нового контракта сейчас. Если вас отправят в отставку, мы с Римо тоже тихо исчезнем.

— Боюсь, что в данный момент мы не вправе обсуждать дальнейшую судьбу Римо, — заметил Смит. — Нынешний президент считает, что Римо погиб в прошлом году во время кризиса с Советами.

— Значит, о Римо мы поговорим позже, — твердо заявил Чиун и расположился на ковре.

Понимая, что это означает официальное начало переговоров, Смит тоже устроился на ковре, положил на колени желтый блокнот и приготовил карандаш, чтобы записывать условия соглашения.

— Я предлагаю возобновить наш контракт на прежних условиях. Оплата меня устроит нынешняя, — величественным тоном изрек Чиун.

Он был уверен, что Смит тотчас ухватится за такие выгодные условия: все последние годы Чиун регулярно выбивал из него солидную прибавку.

Смит колебался. Он хотел сказать “да”, но прикусил язык.

— Это слишком дорого, — отвечал он бесстрастным тоном.

— Слишком... — начал Чиун. Он помрачнел, но сдержался. За всю историю Дома Синанджу не было случая, чтобы Мастер возобновил контракт на условиях, более скромных по сравнению с предыдущим годом. Но Чиуну позарез надо было продлить контракт, вот почему он подавил клокочущий внутри гнев. Подождите, через год — если Америка доживет — он свое возьмет. Сторицей! — Тогда сделайте встречное предложение, — строгим голосом изрек он.

— Мне кажется, будет лучше, если вы сами назовете цену, — ловко вывернулся Смит после некоторого раздумья.

Чиун лихорадочно соображал. Он сбросил сорок процентов с первоначальной ставки и подсчитал убытки. Результат заставил его поежиться, но он все же назвал цифру вслух и добавил:

— Ни больше, ни меньше. Ни на цент!

— Сбросьте еще десять процентов, и я соглашусь, — безразличным тоном сказал Смит.

Мастер Синанджу вскочил, облаком взметнув вверх полы кимоно. Щеки его раздувались, а пальцы выделывали в воздухе таинственные па, напоминая кинжалы. Смит отпрянул.

Взяв себя в руки. Мастер Синанджу грациозно опустился на ковер, как семечко одуванчика, парашютиком приземляющееся на луг. Когда он заговорил, в его медоточивом голосе звучали легкие угрожающие нотки.

— Договорились, — сказал Чиун.

— Составляйте текст, я его потом посмотрю, — сказал Смит.

С каменным лицом Мастер Синанджу поднялся и склонился в поклоне, после чего, не вымолвив более ни слова, на деревянных ногах вышел из кабинета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы