Читаем Наследница для северного волка полностью

— Вот именно — благодарна, — перебил Логвар. — Если бы не я, ты бы сейчас лежала, закусив зубами подушку, пока Стейвин пытается сделать тебе ребенка. Я спас не только тебя, но и твоего брата, всю шайку твоих слуг и все, что тебе принадлежит. Я обещаю обеспечить тебе спокойную жизнь и безопасность. А, если ты успела заметить, я всегда держу слово. Этого мало?


Он смотрел на меня и хотелось провалиться сквозь землю. Или убежать так далеко, как только возможно. Но страх перед этим мужчиной так сковал меня, что не дал бы сделать и шага.


— Мало? — переспросил Логвар.


— Нет, милорд, совсем не мало.


— Тогда завтра утром мы объявим всем, что ты согласилась стать моей женой. Свадьба состоит через пару недель.


— Так скоро? — невольно выдохнула я.


— А ты надеялась дождаться короля? — в голосе Логвара послышалась насмешка. — Нет, Лирис, эта игра тебе не по зубам.


— Вы не можете меня заставить, — проговорила я, чувствуя, что вот-вот заплачу. Я не должна плакать перед ним. Не должна, не могу, не имею права.


— Не могу, — пожал плечами Логвар. — Но если откажешься, до Стейвина быстро дойдет слух, что ты снова одинока и беззащитна.


— Вы не даете мне выбора.


— Наоборот, — Логвар холодно улыбнулся. — Я даю тебе возможность сделать правильный выбор. Не упрямься, Лирис. Я обещаю тебе достойную жизнь и все, что потребуется это вести себя благоразумно.


— Пока вы будете распоряжаться моим состоянием? — по лицу все-таки скатилась злая слеза и я резко стерла ее ладонью. Логвар заметил и уголок его губ искривился в усмешке.


— И буду иметь на это полное право, Лирис.


Он выглядел расслабленным и, похоже, его мои слезы даже забавляли. Это повергло меня в ярость.


— Тогда вам следует знать, — ровным голосом проговорила я. — Из всех возможных чувств вы вызываете у меня только отвращение. Я ненавижу саму мысль, что стану вашей женой. Это худшее, что могло случиться в моей жизни.


Логвар ухмыльнулся.


— Не беспокойся об этом, Лирис, — произнес он и в голосе мне снова слышалась насмешка. — Твои чувства полностью взаимны. А теперь, — Логвар взял со скамьи свой меч и добавил, уходя: — Иди спать. Тебе придется рано проснуться.


Он ушел, не дав мне возможности даже возразить. Я уже заготовила сотню фраз для ответа, а Логвар просто ушел. Ему было плевать, что я чувствую и думаю. Ему не важно, что я скажу. Для него я просто ничтожество — ступенька на пути к собственной власти.


Постояв немного во дворе и ощутив, что начинаю замерзать, я вернулась в свою комнату. Люди Логвара все еще продолжали гулять в честь славно прожитого дня и легкой победы. Сам лорд Ангшеби ушел спать. Кажется, попойка была ему неинтересна.


— Миледи, принести вам поесть? Или сделать чаю? — тут же захлопотала Дейс, стоило только войти. — Миледи…


Я опустилась на кровать и замерла, глядя в одну точку.


— Что случилось, леди Лирис?


По моей щеке скатилась слеза. Я взглянула на девушку и произнесла тихо:


— Мне нужно выйти за него замуж, Дейс. Это единственный выход.


Дейс всплеснула руками, что-то заговорила, но я уже не слушала. Сбросив на пол теплый плащ, одетой улеглась на кровать. После долгого и такого мучительного дня хотелось уснуть, забыть обо всем и дать себе отдых. Но я так и не сумела. Тяжелые мысли не давали как следует провалиться в сон.


Я ворочалась, просыпалась от неясных кошмарных видений, которые т таяли, стоило только открыть глаза. Ближе к утру все же удалось ненадолго уснуть, но тут меня разбудила Дейс.


— Миледи Лирис. Миледи, проснитесь, — девушка теребила меня за плечо.


Я открыла глаза и тут же снова зажмурилась. Утренний свет раздражал и вызывал только одно желание — забраться с головой под одеяло и спрятаться.


— Что такое? Я не просила меня будить, — пробормотала в ответ. — Дейс, оставь меня в покое…


— Простите, миледи, но я не могу, — извиняющимся голосом прошептала служанка. — Лорд Логвар велел разбудить вас.


— Лорд Логвар? — тупо переспросила я.


Воспоминания о вчерашнем дне, спугнутые сном, вновь вернулись ко мне.


Боги, какой кошмар! Неужели, все это происходит наяву?


— Он командует мной в моем же доме? — спросила я, садясь на постели.


— Лорд собирается уезжать и хочет, чтобы вы вышли его проводить.


— Пусть катится в бездну, — проговорила я в ответ. — Или он не знает дороги до Ангшеби?


Сон мигом слетел с меня, а на его место тут же пришла злоба. Логвар еще не женился на мне, а уже требует полного подчинения? Как ему вообще хватило наглости распоряжаться в моем замке? Или он уже считает его своим?


— Где лорд сейчас, Дейс?


— Я видела его во дворе — он следил за сборами своих людей.


— Дай мне умыться.


Наскоро ополоснув лицо и выпив воды, я решила не слишком-то прихорашиваться. Даже переодеваться не стану. Логвару плевать, как я выгляжу, а уж мне и вовсе хочется показаться ему таким чучелом, чтоб перепугался и передумал жениться. Менять измятое за ночь платье я не стала, не хотела даже расчесывать волосы. Но Дейс настояла и разобрала остатки прически, которую сама же вчера и сделала.


— Какая разница как я выгляжу? — шипела я, пока девушка расчесывала мои пряди.


Перейти на страницу:

Все книги серии По праву любви

Похожие книги