Читаем Наследница для северного волка полностью

— Ты не должна выходить за него, Лирис! — горячо шептал он. — Слышишь? Не должна!


Он заглянул мне в глаза, ожидая ответа. Такой Риван был мне не знаком. Решительность на его лице сменилась отчаянием. Он как будто хватался за последнюю соломинку, стараясь исправить прошлые ошибки.


— Лирис… — прошептал Риван, когда я осторожно избавилась от его рук и отступила назад.


— Не могу, Риван. Я делаю это, чтобы спасти себя и брата. Я не могу отказаться от замужества. Что я получу взамен?


Риван молчал.


— Что ты можешь пообещать мне, чтобы я отказалась выходить за Логвара? Ты обещаешь мне безопасность? Ты сделаешь меня своей женой?


— Лирис, милая, — он протянул руку, но я снова отступила назад, ощутив спиной стену. — Я готов обещать тебе это, но не сейчас. Нужно время.


— Пока ты просишь дать тебе время, я рискую жизнью, — проговорила. — Уходи, Риван, тебе нельзя здесь находиться. Если Логвар узнает, он тебя убьет.


— Ты не любишь его, Лирис, — покачал головой Риван. — Он противен тебе, ненавистен, но ты готова следовать каждому его слову. Ты не слушаешь меня, Лирис, но готова делать все, что говорит Логвар.


— Я слушала тебя столько лет, Риван. То, что я выхожу за Логвара — целиком твоя вина.


Риван лишь беспомощно покачал головой. Видят боги, я бы хотела сделать так, как говорит он. Но рискнуть всем ради смутной надежды, что мы однажды будем вместе, будет слишком опрометчиво. Риван уже не раз давал мне ложные обещания, в которые я верила.


— Лирис, ты не должна выходить за него, — шептал он сокрушенно. — Ты ведь любишь меня, Лирис.


— Уходи, Риван, прошу тебя. Лучше уходи из крепости прямо сейчас. Я не хочу рисковать твоей жизнью. Логвар…


— Теперь он твой хозяин, да, Лирис? — Риван жестко усмехнулся. — Что же будет после свадьбы? Кем ты станешь потом, Лирис?


Я вздрогнула от его слов. Риван прав. Логвар Ангшеби не просто мой жених, он мой хозяин. И если мне придется выполнять его приказы, чтобы спасти себя и Вираша, я буду это делать.


— Уходи, Риван, прошу, — повторила я. — В крепости полно людей Логвара. Если тебя увидят…


— То убьют, — решительно произнес он. — А что если я убью его? Тогда ты достанешься мне, Лирис.


— Я — не трофей и не вещь, — процедила сквозь зубы, чувствуя, как меня заполняет злость.


— Ты — самая прекрасная девушка на свете, Лирис. Но для него ты настоящий трофей. Часть завоеванного добра, которое он присоединит к своему дому.


— Уходи, Риван. Сейчас же. Или я позову стражу.


В его словах прозвучала правда, вызывающая боль. Для Логвара Ангшеби как и для остальных, кто искал моей руки, я была лишь средством достижения цели. Риван никогда не давал мне обещаний, но он был рядом просто так, не надеясь на большее. Он заставил меня так долго тянуть с замужеством и держал на поводке все это время. Я любила Ривана, или, думала, что любила. Но сейчас не могла ответить самой себе, что же лучше — стать женой Логвара или снова ждать Ривана.


— Позовешь стражу? — он усмехнулся. — Ты не сделаешь этого, Лирис. Не сможешь.


Риван знал мои слабые места, он слишком хорошо изучил меня, чтобы поверить будто я сдам его людям Логвара.


Я не успела ответить, попытаться обмануть его и напугать, потому что в дверь постучали. Риван быстро оглянулся и взглянул на меня.


— Прячься, — прошептала я, лихорадочно оглядывая кабинет. — Риван, прячься. Нельзя, чтобы тебя здесь видели!


— А если меня застанут здесь? Ты боишься, что Логвар откажется на тебе жениться?


— Риван, — тихо простонала я. — Прошу тебя, послушай меня, спрячься.


Не без усилия я толкнула его и заставила двинуться с места.


— Леди Лирис, вы здесь? — послышался голос Дейс. Следом дернулась дверная ручка. — Леди Лирис?


— Стой тихо, — прошептала я Риван, который встал за большим шкафом с книгами, стоящим слева от двери. Здесь Дейс не сумеет увидеть его.


Шагая к двери, я молила богов о двух вещах. Чтобы мой голос не дрогнул и чтобы Риван повел себя благоразумно.


— Леди Лирис, у вас все хорошо? — спросила Дейс, стоило мне только приоткрыть дверь. — Я не нашла вас в вашей комнате и решила, что вы здесь. Все в порядке? Вы здоровы?


Она приподнялась на цыпочки и заглянула за мое плечо, но я оставалась на месте, не впуская Дейс в кабинет.


— Все хорошо, — коротко улыбнулась. — Просто мне нужно было составить важное письмо и я не хотела, чтобы мне помешали.


Дейс улыбнулась.


— Выступление уже началось, миледи, я хотела позвать вас, чтобы вы ничего не пропустили.


— Спасибо, я сейчас иду.


Дейс чуть заметно склонилась и собралась уйти.


— Погоди, — остановила я. — Во дворе собрались все?


Девушка пожала плечами.


— Да, миледи, все слуги. Стражники, которые не несут дежурство. Нана даже Вираша привела. Он ведет себя на редкость спокойно — музыка его заворожила.


— А Реган? Где он?


Дейс пожала плечами.


— Не могу знать, миледи. Когда я пошла за вами, господина Регана во дворе не было.


— Спасибо. Иди, Дейс.


Она улыбнулась и ушла.


Я же быстро прикрыла дверь и прислонилась к ней спиной, будто бы желая ее удержать.


— Уходи сейчас же, Риван, — холодно проговорила я. — Ты подвергаешь нас обоих опасности.


Перейти на страницу:

Все книги серии По праву любви

Похожие книги