— Ты ушел за помощью. Только скажи, Хальв, почему ты позвал лорда Логвара? Почему не кого-то другого?
Хальв ничуть не удивился такому вопросу и даже не выказал ни капли волнения. Он лишь немного подвинулся, садясь поудобнее, чуть заметно поморщился от боли в боку и ответил:
— У меня было не так много времени, чтобы думать об этом, миледи. Лорд Логвар — единственный, кто бы пришел вам на помощь. Уж простите, но лорд Хитвиль ненадежный помощник в таком деле. Его люди под командованием отца и не сделают лишнего шага без слова старого лорда.
— И ты решил, что лорд Ангшеби поможет?
Я всегда знала, что на Севере слухи расползаются быстро. О предложении Логвара знали только я, магистр Ульрик и, возможно, Дейс. Я допустила в ее присутствии несколько неосторожных фраз, по которым девушка могла обо всем догадаться. Вполне возможно, что она сболтнула об этом и Хальву.
— Не обижайтесь, миледи, — пожал плечами Хальв и это движение далось ему не слишком легко, судя по выражению лица. — Но у меня не было других идей. Я обратился к тому, кто был ближе всех. К тому же, я немного знаю лорда Логвара — он бы не упустил такого шанса получить свою выгоду. Вы ведь согласились стать его женой.
— Он не оставил мне выбора, Хальв. И это случилось только после похищения. Откуда ты мог знать?
— Вы давно не покидали крепость, миледи, — улыбнулся Хальв. — Вас давно прочили ему в жены.
— Не может быть, — пораженно проговорила я.
— Это так, миледи. Вы слишком долго прятались от людей.
глава ЧЕТВЕРТАЯ
Солнце радовало своим теплом, а на небе не было ни облачка. Весна вступала в свои права и по пути я не заметила ни единого островка снега. Копыта лошадей чавкали в грязи, которая никак не хотела высыхать. Колеса кареты вязли в лужах, и я молила богов чтобы мы не застряли.
Куда лучше было бы ехать верхом, но Вираш не мог путешествовать в седле. Хальв пытался приучить его, но стоило только брату оказаться на лошадиной спине, как он пускался в плач и причитания. К тому же, с собой я взяла Нану, которая будет следить за Вирашем, а наездник из старушки еще тот.
— Ох, миледи, как же долго мы едем, — забеспокоилась Дейс, выглядывая из окошка. — Тут всего-то ничего, а тащимся как будто в столицу.
— Ты не бывала в столице, Дейс, — вздохнула я в ответ. — Как и я. Туда мы ехали бы пару-тройку недель.
— Все равно, миледи, так долго. Не хотите перекусить? Или ты, Вираш, не хочешь чего-нибудь?
— Дай мне яблоко, — сонно пробормотал брат, поднимая голову над подушкой.
— Вот возьми, — Дейс полезла в корзинку, где хранился наш перекус в дорогу, и протянула Вирашу яблоко. — Только не ешь слишком быстро, не то подавишься как в прошлый раз.
— Я сам знаю! — обиженно хмыкнул брат и вгрызся в яблоко.
Нана тихонько дремала в углу. Дейс скучала. Вираш попросту спал. А я молила богов, чтобы эта поездка тянулась как можно дольше. Мне бы хотелось, чтобы карета тащилась еще медленнее, а стражники оказались ленивыми.
Логвар сдержал слово — мы не встречались до самой свадьбы. На мое письмо о своеволии Регана он прислал короткий и равнодушный ответ, что его люди делают все необходимое для моей безопасности.
Наша свадьба должна состояться завтра. Мне пришлось собрать вещи, оставить крепость на попечение Ульрика и Хальва, а так же трех десятков стражников Логвара. Под надежной охраной людей Регана мы выехали утром и неспешно двигались в Ангшеби. Логвар не соизволил сопроводить меня лично, чему я была только рада.
— Там замок! — восторженно закричал Вираш, ткнув пальцем в окошко и выронив огрызок яблока.
Дейс бросилась подбирать его и журить брата за плохое поведение. Мальчик тут же притих — недовольство Дейс всегда его усмиряло.
Я обмерла, увидев, что за окном и впрямь показались вершины башен замка Ангшеби. Не более чем через час мы будем на месте. В моем новом доме.
— Вы никогда не были в Ангшеби, миледи? — спросила Дейс, закончив отчитывать Вираша, и принявшись выглядывать в окно. — Мне вот ужасно интересно. Жаль только — Хальва там не будет.
— Ты бы хотела остаться с ним?
— Ну что вы, миледи, — улыбнулась служанка. — Я буду служить вам, а с Хальвом мы сможем видеться иногда. Он ведь будет привозить вам вести из дома.
— Да, конечно, вы будете часто встречаться.
— Вот и славно. Хальв все равно не женился бы на мне, миледи. А так, быть может, боги будут благосклоннее ко мне здесь, чем дома.
Слово «дом» болезненным уколом отдалось внутри. Я всегда знала, что однажды уеду из своей крепости. Мне предстояло выйти замуж и найти новый дом. В двенадцать лет я мечтала об этом, а сейчас было так больно и страшно, что была готова выскочить из кареты и бежать обратно пешком.
Я видела Ангшеби издали много раз и никогда не бывала внутри. Мой отец часто говорил, какое это чудесное место и как славно было бы жить здесь. Тогда я думала, что это просто мечты. Ангшеби оказался не просто крепостью, а настоящим городком. Не поселком, которые обычно строились вокруг замков, а городом, шум которого было слышно издали, а в воздухе витали запахи, сопровождавшие человеческое жилье.