Читаем Наследница Дракона (СИ) полностью

Даша сделала шаг вперед, заметила, что он замер. Тут ей пришлось собраться с духом, ибо она уже вышла на свет. Мужчина косился на девушку минуты две, потом отвернулся.

— Зачем ты здесь? — прозвучал низкий, совершенно не знакомый ей голос.

Даша неспешно подошла к любимому человеку, надеясь лишь на то, что где-то в душе его осталось место для прошлого. Она прислонилась головой к спине воина, ее руки прошли от его лопаток к пояснице.

— Я здесь, потому что люблю тебя! — спокойно сказала Дарья.

Варварус опять покосился вбок. И она поняла, что эти слова его только раздражают. Девушка зажмурилась.

— Ты должна вернуться домой! Сейчас с этим не должно быть проблем. Хью все устроит!

Даша шумно вздохнула.

— Я останусь здесь с тобой!

Дима понял, что ему придется проявить волю. Девушка должна была понять, что в этом мире у нее нет будущего.

— Уходи! Не нужна ты мне больше!

Руки упали, Даша отступила от него.

Варварус прислонился лбом к столбу, удерживающему свод. Сколько же внутренних сил ему потребовалось, чтобы произнести эти слова, отрезать путь назад окончательно, потерять все. Возможно, видя его совсем другим, Даша поняла, что им никогда не быть вместе. Но даже обида ее была лучшим вариантом, чем такая жизнь. Повернувшись к своему излюбленному месту отдыха, Варварус замер.

На коричневой шкуре полулежала Даша. Рядом валялась туника. Вид у девушки был расслабленным. Полупрозрачная вуаль подчеркивала изгибы тела, падала тонким водопадом от вершин высокой груди, растекалась по животу, уходя к бедрам. Взгляд арая ушел к носочкам ножек, торчавшим из-под ткани. Он решил, что, пожалуй, он заслужил этот вид напоследок. Вот точеные брови поднялись вверх, взгляд из полуприкрытых век стал ярким. Глаза девушки блестели в свете огня.

— Будь добра, оденься и выйди отсюда!

Даша словно не замечала его слов. Она встала, подошла к любимому мужчине, провела пальчиками по его груди. Обошла его. При всей скромности и утонченности открывающегося вида, прозрачная ткань не скрывала того, к чему тянулся взор.

— Знаешь, пожалуй, я прощу тебя на этот раз! — сказала ведьма, водя по его коже пальчиками. — Ты обещал, что будешь думать о нас двоих, а сам не держишь слово.

— Сейчас это не имеет никакого значения! — зло отчеканил Варварус.

За предательство ему залепили по лицу. Варварус схватил руку Дарьи. Его ноздри раздувались от негодования. Девушка смотрела в его глаза и тоже злилась. А потом вдруг вцепилась зубами в его плечо. Было больно! Он попытался оттащить Дарью от себя, но вместо того, чтобы отступить, она обхватила его шею руками, вцепилось со всей силы.

— Отцепись!

Это было нелепо. Сначала соблазнять его, а потом вот так по-дурацки, словно ребенок, цепляться!

За свободу пришлось бороться. А потому вскоре сорочка превратилась в тряпки. Было сложно, и все же Варварус отцепил девушку от себя, бросил ее на шкуру. Обнаженная, униженная просьбами и собственными действиями она лежала на боку, уткнувшись лицом в шкуру.

— Я видеть тебя не желаю, запомни это! — крикнул разгневанный мужчина. Он пошел к выходу, хотел, чтобы его люди убрали девчонку из города. Тут позади его послышался протяжный тонкий звук, переходящий в горькое рыдание. Повернувшись, Варварус замер, пелена как будто спала с его глаз. Он увидел хрупкую изможденную девочку, которая буквально из последних сил и всеми способами старалась сохранить его. И вот такое своеобразное соблазнение было самым последним, унизительным способом для нее. Одежда скрывала многое, агрессия и желание настоять на своем еще больше. Судя по физическому состоянию Даши, она вряд ли могла вообще держаться на ногах.

В этот момент новое мировоззрение рухнуло.

Дарья почувствовала, что ее мягко переворачивают. Она плакала и не могла остановиться. Ей надо было вздохнуть. Это получилось сделать с трудом.

— Бог мне судья, сердце и разум мой навсегда с тобой. Если хочешь, чтобы я был с тобой таким, если хочешь жить в чужом мире, то останься со мной навсегда.

— Останусь… у-у-у… а ты… ты …и эта женщина, я пришла в чужой дом, чтобы … а-а-а…соблазнять…

Дмитрий снял плащ, завернул в него Дарью, которая непроизвольно дергалась при каждом вдохе. Аватар был призван за мгновение. Арай взял несколько хлебных лепешек, воду, подхватил Дарью на руки и взмыл вверх. Город Дисс остался вдалеке. Луна осветила им путь. Все, что было с Дмитрием до этого момента: строительство зданий, сбор урожая, кузнечное дело, быт — все это потеряло смысл. После смерти и воскрешения араи не стали его народом. Он видел в них опасность для себя и в первую очередь для Дарьи. Его мысли выстраивали логические цепочки, согласно которым Дарья должна была потерять надежду на их совместное будущее и уйти в прежний мир. Все вышло иначе, разрыв убивал ее, мучил. Осталось несколько шагов, и ее больше не было бы с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы