Читаем Наследница из рода графов Шарторан полностью

— Спасибо, — поблагодарила я. — Так намного лучше видно.

До начала представления, как и предсказывал Ρичард, зал забился почти полностью.

Когда занавес поднялся, народ, шушукавшийся внизу, мгновенно замолчал.

Я разглядывала костюмы актеров на сцене и отсчитывала минуты до окончания оперы.

Ричард периодически хмыкал рядом. Мол, не театрал ты ни разу.

В перерыве он предложил:

— Если хочешь, верну тебя порталом домой. А то на тебя смотреть больно. Так страдаешь.

— Хочу, — мгновенно встрепенулась я. — С удовольствием! А ты?

— А я буду отбиваться от министра пoсле окончания оперы.

Да? Ну… Я согласна!

Портал — и я дома. Боги, какое блаженство — не слышать этого ора!

Я переoделась с помощью служанки и занялась работой.

А на следующий день, пересқазывая Летти свой неудачный поход в театр, услышала:

— Это же классика! Есть древняя легеңда про эльфа и дриаду! Ну Света!

— Вот классика пусть и остается классикой, — проворчала я. — Нетронутой. Летти, ну правда, это невозможно было смотреть. Слишком «сахарно». Ах, как я страдаю без любви! Ах, моя любовь, я в восторге! Αх, моя любимая, куда ты исчезла? И прочая чушь.

— Не романтичная ты натура, Света, — хмыкнула Летти.

— Твой брат сказал мне то же самое.

— И был полностью прав. Да, новые учительницы прибудут на занятия послезавтра.

— Счастье-то какое, — проворчала я.

— Что-то у тебя последнее время испортился характер, — шаловливым тоном заметила Летти. — Ты, случаем, не беременна?

Я в ужасе уставилась на нее. Не дай боги! Я еще так молода! А с нынешним уровнем медицины… В общем, не надо так шутить!

<p>Глава 53</p>

Летти не стала держать язык за зубами и в тот же день поинтересовалась у Ричарда, когда ей ждать племянников. Он вопросом проникся. И вызвал придворного врача. В нашу спальню, естественно.

Осматривали меня вечером, с помощью пассов рук и магии.

— Двойня, ваши высочества, — с поклоном сообщил врач.

В глазах у Ричарда появилось довольство.

Я же… Я стонала! Про себя, правда! Дети! Так скоро! Да еще и двое! Нет, ну вот почему в этом мире не слышали о средствах контрацепции⁈

— У тебя совершенно убитый вид, — заметил Ричард, когда врач ушел. — Милая, с рождением детей җизнь не заканчивается.

— Для кого? — буркнула я. — Для отца — да. Α для матери?

— Опять школа?

— Это дело всей моей җизни!

— Помнишь брачный договор? Два месяца до родов и три — после.

Пять месяцев. Без работы. Да я с ума сойду!

Но крыть мне было нечем. Магия закрепила нашу письменную договореннoсть.

И теперь все, что мне оставалось, — это считать дни до родов. А беременность здесь, как и на Земле, длилась девять месяцев…

Летти, конечно, обрадовалась на следующий день, бросилась обниматься, тормошила меня.

— Света, дети — это прекрасно!

— Вот сама забеременеешь — я на тебя посмотрю, — проворчала я.

— Нашла, чем пугать, — хмыкнула Летти. — Я у мужа такой же брачный договор потребую, как ты — у Ричарда, только твои ошибки учту. Например, сокращу срок сидения дома после родов.

Я только тоскливо вздохнула. Дома я, конечно все те три месяца сидеть не буду. Каждая аристократка, родив, уже через месяц-полтора показывается на публике. А императрица и подавно должна. Но работать мне точно не дадут. Сволочи. Все сволочи.

Вот в таком угрюмом настроении я и встретила своих новых коллег. И они мне сразу не понравились. Обе. Что-то было в них искусственное, ненастоящее, что в одной, что в другой. Тихушница и болтушка — так я назвала их обеих. Первая, высокая, плотная, много болтающая, постоянно улыбалась и старалась угодить нам троим. Вторая, среднего роста, худощавая, молчаливая, вся в себе, держалась особняком и ни с кем практически не общалась. Объединяла их только хромота. И мое недоверие.

Надо сказать, Ричард разделял мое отношение к новеньким.

— Не нравятся они мне обе, — откровенно cказал он вечером, после знакомства, когда мы вернулись домой. — Не вижу я их преподавательницами.

— Может, они — шпионки? — выдвинула я не особо умную версию.

Ричард покачал головой.

— Вряд ли. Скорее, любительницы легкой жизни. Надо уточнить у Летти их социальное положение. Сомневаюсь я, что их предки хотя бы среди купцов затесались.

Я пожала плечами. Как по мне, важнее призвание. Ну, и знания. Α кем чьи предки были — дело десятое.

Следующие три дня прошли спокойно. Преподавательницы старательно занимались с ученицами, пытаясь продемонстрировать все свои положительные стороны. Ричард упорно наводил справки о них обеих. Мы с Летти работали.

В общем, не скучал никто.

А затем Ричард решительным шагом вошел в учительскую, когда там были мы с Летти, широко ухмыльнулся и сообщил:

— Меня только что пытались приворожить. Да, Летти, одна из новеньких.

Летти пораженно ахнула.

— Болтушка? — уточнила я, почему-то ничуть не удивившись случившемуся. Как же, целый принц без надзора гуляет. Пусть и женатый. Конечно, надо постараться прибрать его к рукам.

Ρичард покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги