— Крег, — мой слуга подлетел на зов, как стрела, — возьми пять человек из наших и отвези в поместье, отцу, это письмо. Нигде не останавливаться. Ни с кем не разговаривать. Чтобы к утру были на месте. Оставайтесь там до моего приказа.
Отец должен знать об интригах короля. А магпочте, я последнее время мало доверяю. Уже несколько моих писем были перехвачены.
Так, теперь, надо что-то решить с отрядом. Дать новое задание, не вызывающее сомнений и недоверия. Мелькнула мысль о невесте. Да, это будет достоверно…
Нашу дорогую невесту надо пригласить и сопроводить в королевский дворец на предстоящий сезон осенних балов. Всем будет работа: королеве и её фрейлинам, королю и его гвардейцам, советникам короля и их шпионам. И мне, но не во дворце… У меня внезапно обнаружится заговор в горном княжестве. Совсем в другой стороне от Дэгрейв.
Не раздумывая, вызвал командиров. Капитан королевских гвардейцев и капитан моей замковой стражи. Первый получил приказ выступать с утра в королевство Лотиан для сопровождения принцессы во дворец. Пусть девочка порадуется.
Второй, получил приказ сопровождать меня.
Рано утром лагерь снялся с места, и только примятая трава говорила о том, что здесь были люди.
Мой отряд ушёл в горы. А я вернулся в Перту. Предстоял трудный разговор с герцогиней. А, ведь, я ей рассказы о мире обещал, некстати вспомнил я. Не получилось.
Глава 6
Я опять проснулась рано. И хорошо, что я, по — прежнему, жаворонок. Я люблю раннее утро, когда мир ещё только готов проснуться, а я уже наблюдаю, как поднимаются и раскрываются головки цветов летом. Или как розовеет полоска неба зимой, и снег переливается нежными красками. Или, как солнечные лучи настойчиво пробиваются сквозь утренний туман.
Сейчас, я стояла в саду и рассматривала новую стену башни. Замок продолжал изменяться и меня это радовало. Башня существенно подросла. Кирпичи остались того же рыжего цвета, но стали ярче, как будто их отполировали. Узкие бойницы вытянулись вверх. И, хотя сейчас, они были застеклены как обычные окна, но теперь легко было представить их первоначальное назначение.
Собственно, внутри замка, преобразование и расширение пространства было завершено. Лен объяснил мне, что поскольку сил не хватало, он просто скрыл часть замка в пятом измерении. А теперь открывает. Эта его фраза — просто скрыл — меня, вообще убила. Просто скрыл в пятом измерении! Даже не знаю, когда я, наконец, привыкну к «просто магии»
Но, до сада и замковой стены дело ещё не дошло. Поэтому Лена беспокоило усиление магической активности. Однако, я тоже начала изменяться. Сегодня, например, Лен сказал, что уже можно начать использовать магию. Я и сама чувствовала в себе необычайную внутреннюю силу. И надеялась, что Сайрен сумеет справиться и со мной, и с моей силой.
Кроме того, я сама, без диадемы, уже могла различать истинные эмоции людей. Теперь, научиться бы от них закрываться.
Размышляя так, я обогнула замок и вернулась к парадному крыльцу. Здесь изменения были очень впечатляющими. Над всем парадным входом образовался высокий и просторный портик, на крыше которого теперь гордо восседали две каменные горгульи. Лен сказал, что они настоящие, только зачарованы. Но, я пока всё равно их опасалась.
Каменные широкие ступени были облицованы декоративной плиткой и сбегали каскадом к такой же дорожке из цветного камня, уходящей к воротам.
Сейчас на крыльце меня ждал Тоби.
— Госпожа, господа советники будут ждать вас через час в кабинете. А Верита ждёт вас на завтрак, если вы, конечно, не будете завтракать со всеми.
— Придётся со всеми, Тоби, — вздохнула я, — Некрасиво оставлять гостей за столом одних. Так что, идём на завтрак.
И я повернула к столовой, думая теперь о том, как вести себя с Эмихай. Ведь, о том, что мы с Марикой испугались иллюзорной змейки, пока никто не знает. Но, если верить Лену, магии у меня сейчас больше, чем у любого в этом замке. Может, ей тоже в ответ что-нибудь придумать? Или не опускаться до её уровня? Даже не знаю, что делать. И ссориться не хочется, родня всё же. И спускать нельзя, на шею потом сядут. Может, сказать об этом, открыто? Да, так, наверное, лучше.
В таких невесёлых размышлениях и вошла в столовую. И сразу же увидела Эмихай в новом ярком платье, весело щебечущую с Сайреном. Рэй наблюдал за этим со снисходительной ухмылкой. Мэтр и наместник о чём-то тихо переговаривались, а казначей сосредоточенно о чём-то думал.
(Да, я выяснила у Лена, как называется должность главы Совета — наместник. И назначается он владетелем земель, на неопределённый срок, вплоть до пожизненного).
— Всем доброе утро, — энергично приветствовала я своих гостей. Ко мне повернулись все. И все с разным выражением и разными эмоциями. И теперь, меня не могла обмануть приторная любезность Рэйдриха, потому что на самом деле, при виде меня он испытывал сильнейшее раздражение и зависть.
Эмихай, за внешней приветливостью, скрывала злобу и ту же зависть.
Мэтр и Сайрен излучали доброжелательность и уверенность.
А казначей и наместник настороженность и недоверие. Но, это понятно. Мы совсем ещё незнакомы.