Читаем Наследница по найму полностью

– Будь я такой уж смышленой, подкупила бы вашего поверенного, чтобы следил за вами, поскольку другого способа подслушать сегодняшний разговор я не знаю.

Она бросила полотенце в лохань для полоскания, а Чейз положил в чан еще одну простыню.

– Я там буду и потом смогу рассказать вам обо всем. Конечно, я не ваш соглядатай, но поделиться кое-какой информацией готов.

Чтобы скрыть удивление, она взялась за простыню.

– Зачем это вам?

– А почему нет? Как долго вы намерены этим заниматься?

Когда последняя простыня отправилась в лохань, Минерва сказала:

– Я должна проверить камины наверху. Кому-то другому придется выстирать остальное и развесить.

Он извлек из кармана носовой платок, развернул, взял ее руку и вытер насухо, потом проделал то же самое со второй рукой.

– В армии, когда руки от работы огрубевали настолько, что кожа трескалась и шла кровь, мы их смазывали жиром. Возьмите на кухне.

– Вы серьезно готовы рассказать мне о том, что произойдет на этой встрече?

– Если хотите. В любом случае тайным это мероприятие не назовешь – будет слишком много народу. Сегодня я навещу вас и поделюсь подробностями.

Как, опять ночью? Но разве не он предостерегал ее насчет поздних гостей? Говорил, что такие поздние визиты способны навести на нежелательные мысли. И вот теперь сам же на это напрашивается.

Но сейчас было не до щепетильности. Чейз, очевидно, расследует смерть герцога. Если удастся убедить власти, что имело место убийство, появятся основания ожидать, что ее собственное прошлое станет предметом дополнительного расследования. У нее оставалось совсем немного времени, чтобы отыскать истинного виновника преждевременной кончины герцога.

– Я ухожу в девять, – сообщила Минерва. – Если прибудете к десяти, мы поговорим о собрании.

– У меня есть одно условие: вы поделитесь со мной информацией, которую удалось собрать вам.

Минерва кивнула и вышла из прачечной. Ей тоже есть что ему рассказать. На кухне, когда кухарка отвлеклась, она взяла немного кулинарного жира и смазала руки.

<p>Глава 8</p>

В честь окончания работы в Уайтфорд-Хаусе было решено выпить по капельке портвейна. Деньги, заработанные Джереми, лежали перед ним на столе и предназначались для их с Бет личных нужд, а все, что заработала Минерва, пойдет на хозяйство. Таков был уговор еще пять лет назад, когда их судьбы соединились. Она ничего им не платила, но брала на себя все расходы по хозяйству. Того, что Минерве удалось выручить за драгоценности, хватило на несколько лет, но в этом году с деньгами стало тяжелее.

Оплата ее работы в Уайтфорд-Хаусе была невелика, но поможет им продержаться на плаву до того, как Минерва получит деньги, которые унаследовала. Кроме того, вернувшись домой, она обнаружила письмо от миссис Драбл, в котором та сообщала, что услугами Агентства конфиденциальных расследований Хепплуайт заинтересовалась некая дама. Минерва очень рассчитывала на это, и не только из-за денег. Ей хотелось доказать на деле, что ее предприятие станет востребованным.

– Вид у родственничков был не слишком-то довольный, – заметил Джереми, продолжая свой рассказ об отъезде гостей. – Мы были заняты дольше двух часов, и многие жаловались, что им приходится ждать. Ну, кареты и лошадей готовили только трое из нас, так что быстрее было не справиться, так ведь?

– Кто выражал недовольство больше других? – спросила Минерва.

– Тот молодой парень, который любит яркие жилетки. Он не так орал, как некоторые другие, например брюнетка с громовым голосом, но вид у него был несчастный.

– Это, наверное, Филипп, транжира, по уши в долгах. Ему нужны деньги, иначе грозит долговая тюрьма.

– Если он занимал у ростовщиков, ему грозит кое-что похуже.

Минерве ни разу не приходило в голову, что Филипп может опасаться за свою жизнь и здоровье. Это могло лишить его остатков благоразумия, если он прознал, что его дядя намерен переписать завещание. С тех пор как он домогался ее в библиотеке, она искала повода передвинуть его повыше в списке подозреваемых.

Минерва передумала допивать портвейн: по телу уже растекалось приятное тепло, а больше ей и не требовалось. Пусть Чейз немного флиртовал с ней и очаровывал улыбками, но они не были друзьями, и ей требовалось сохранять ясность мысли.

– Ты познакомился с лакеем Эндрю? – спросила она Джереми.

– Так, перекинулись парой слов, когда я приводил лошадей ко входу. Славный малый. Тот парень, Томпсон, подыскал его для этой работы. Может, они оба надеялись, что он останется, но я так не думаю. Когда-то он был слугой, но вот уже несколько лет работал где-то агентом.

– Но если он не работал слугой уже несколько лет, у него не может быть свежих рекомендаций. Говоришь, это Томпсон его пристроил в Уайтфорд-Хаус?

– Кажется, он сам об этом упомянул. Я у него спрашивал, не миссис ли Драбл его, случайно, сюда отправила. Я решил, что неплохо бы расспросить новых слуг, откуда они. Вдруг кто-то нанялся с той же целью, что и мы.

То есть пристроил ли их сюда Чейз или кто-то из его родственников с целью разведать обстановку. Минерву впечатлила предприимчивость Джереми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы