Читаем Наследница ведьм (СИ) полностью

По пути домой они остановились перекусить в одном из придорожных кафе, и Сэм, как всегда погрузившийся в поиск разных аномальных происшествий в интернете, сказал, что, кажется, нашел для них новое дельце. Он так и сказал «дельце». И кто же знал, что этим дельцем окажется не банальная история о привидениях, а случай каннибализма, когда парочка влюбленных сожрала друг друга заживо.

- Черт! Ты не мог выбрать более подходящего времени для этой новости, - пробормотала Эмбер, почувствовав резкий приступ тошноты и отодвинув подальше тарелку спагетти с мясным соусом.

- Да брось, Эмб! Можно подумать, ты раньше ни о чем подобном не слышала, - хмыкнул Дин, продолжая беззаботно уплетать бургер.

- Ты, наверное, удивишься, но не слышала, - буркнула она, выпивая стакан воды и стараясь отогнать от себя образ пожирающих друг друга людей, который услужливо рисовало ей воображение.

- Ну что ж, нам всё равно по пути. Почему бы не посмотреть? – пожал плечами Дин.

- Серьезно?! Мы теперь, как служба спасения, выезжаем на все случаи убийств и самоубийств, или что там у них случилось? – недоверчиво посмотрела на него Эмбер, совершенно не радуясь перспективе изучения двух обглоданных трупов.

К тому же, на носу было 14 февраля, и она, хоть не говорила этого вслух, надеялась, что им с Дином, несмотря на творящееся вокруг безумие, удастся провести вечер наедине. В конце концов, с большой вероятностью, этот День святого Валентина был для них последним…


- Ну, Эмб, не волнуйся. Мы не заставим тебя ковыряться в мертвечинке. Для этого у нас есть Сэм, - ободряюще похлопал ее по плечу Дин, игнорируя возмущенный взгляд брата.

- Что ж, это, конечно, всё меняет, - не очень уверенно произнесла она, с тоской подумав об испорченном Дне влюбленных


Они приехали в город ранним утром 14 февраля, но всё равно не могли не заметить царивший повсюду дух наступающего праздника: украшенные сердечками кафе и рестораны, реклама о дополнительных скидках для всех влюбленных и прочая мишура, с помощью которой ушлые коммерсанты стряхивают деньги с романтично настроенных особ.

И всё же, несмотря на превращение Дня святого Валентина в очередной маркетинговый ход для извлечения прибыли, Эмбер жалела, что не могла, подобно этим людям, заказать на вечер столик в самом лучшем ресторане города, чтобы провести там романтический вечер с Дином. Потому что его мысли были далеки от любой романтики, и именно сейчас они с Сэмом обсуждали, как заселятся в мотель, переоденутся, а потом пойдут в морг осматривать трупы.


- А у тебя какие планы? – наконец, вспомнил о ее существовании Винчестер-старший. – Как я понимаю, поход в морг тебя не привлекает.

- Это уж точно. Пожалуй, сначала я немного посплю, а там, может, вы выясните, что здесь не происходит ничего необычного, кроме легкого любовного помешательства, и тоже захотите отдохнуть, - с надеждой посмотрела она на него.

- Легкого любовного помешательства? – иронично приподнял брови Сэм. - Эмб, эти люди сожрали друг друга в пылу любовной страсти!

- Ну, всё бывает, - пожала она плечами и добавила, вспомнив предостережение, прочитанное в одной из магических книг:

- Может, кто-то переборщил с приворотным зельем.

- Зельем? А зелье – это магия, обычно черная, и в лучшем случае – колдуны и ведьмы, а в худшем – демоны! Эмб, ты гений, - обрадовался Дин. – Что ж, может, наши поиски и правда не затянутся, и мы быстренько прикончим тварюку и поедем домой!

- Аминь, - сказала в ответ на это девушка, а уже через несколько минут они остановились перед очередным мотелем средней паршивости, вход которого – о чудо! – был украшен гирляндой из сияющих красных сердец.

***

Как и планировали, Винчестеры приняли душ, переоделись в строгие костюмы и отправились в морг осматривать трупы несчастных влюбленных, а Эмбер последовав их примеру лишь в отношении душа, плюхнулась на кровать и с наслаждением растянулась на ней, от души радуясь, что больше не надо ютиться на сидении машины, и почти мгновенно заснула.


Проснулась она от шума голосов и, к собственному удивлению, увидела в номере не только Винчестеров, обсуждавших очередное то ли убийство, то ли самоубийство еще двух влюбленных, но и их верного Кастиэля.

- Думается мне, что это дело рук Купидона, - произнес в этот момент ангел, и с Эмбер мгновенно слетели остатки сна.

- Что? Ты про карапуза в подгузниках? – не меньше нее удивился Дин.

- Недержание им не свойственно, - без тени улыбки на лице ответил Кастиэль.

- Но почему именно Купидон? – выбираясь из кровати, спросила Эмбер.

В ее жизни итак было полно разочарований, и меньше всего ей сейчас хотелось, чтобы милое существо из любовных мифов оказалось кровожадным маньяком-убийцей.

- Нашли мы метки на сердцах обеих погибших пар, - объяснил ей Кастиэль. – Это енохианский знак единения, и никому, кроме херувимов, а именно их вы, люди, зовете купидонами, не под силу его оставить.

- Херувимов? – переспросила Эмбер.

- Да, очередное крылатое отребье, - объяснил ей Дин, не сильно беспокоясь, что один из представителей этого «отребья» стоял сейчас рядом с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги