Читаем Наследница ведьм (СИ) полностью

Однако у отца Сильвестра, вернее, у того, кто в нем сидел, были на нее другие планы. И с силой сжимая кулак, он начал душить Эмбер, даже не приближаясь к ней. Это была еще одна демонская штучка, которую она так ненавидела, потому что не имела ни малейшего представления, как ей противостоять в одиночку.

Через несколько секунд Эмбер почувствовала, что ей перестает хватать воздуха, и рухнула на колени, уже прощаясь с жизнью, но в следующее мгновение хватка ослабла и кислород вновь рванул в легкие, отчего она закашлялась до слез, а когда подняла глаза, увидела Кастиэля, стоящего с ножом над распростертым на земле телом священника.

- Ты же не думала, что я тебе брошу, верно? – посмотрел на нее ангел своими ярко-голубыми глазами и протянул руку.

- Признаться, на какой-то миг мне так показалось, - призналась она, принимая его помощь и поднимаясь на ноги.

- Ну, я не мог поступить так с тем, кто дорог Дину, - объяснил ангел.

- Спасибо, это многое объясняет.

- К тому же ты почему-то отправилась сражаться с демонами без оружия. Не ожидал от тебя подобного легкомыслия.

- Ладно, хорошо: ты герой, а я жалкая неудачница, ты это хотел услышать? – не выдержала Эмбер напряжение последних часов и уже готовая расплакаться.


- Боже! Вы убили его! – раздался в это время за их спинами женский вопль, и, обернувшись, Эмбер увидела перед собой мать-настоятельницу и толпу монашек. К счастью, Марты с ними не было.

- Вот дерьмо, - пробормотала она.

- Спокойно, я с ними справлюсь, - проговорил ей на ухо Кас, после чего у нее перед глазами всё завертелось, а минуту спустя они стояли в коридоре мотеля перед номером, где лежали Сэм с Дином.

- Что ты с ними сделал? Надеюсь, не убил? Это мать-настоятельница, она хорошо меня знает и теперь просто сживет Марту со свету, если узнает, что та позвала меня! – в ужасе воскликнула Эмбер, которой это путешествие далось гораздо легче, чем предыдущие – похоже, она начинала привыкать к такому способу передвижения.

- Не волнуйся, я стер им всю память об отце Сильвестре, а его тело унес прочь, где его никто не найдет, - ответил Кастиэль, отчего Эмбер с облегчением выдохнула.

А в следующий миг ее радость стала еще сильнее, потому что дверь номера открылась и Дин с Сэмом живые и невредимые, вышли в коридор.

- Боже, Захарии, наконец, удалось вас найти! – радостно воскликнула она, бросаясь им на шеи.

- Вообще-то, это был не Захария, а Иешуа, - поправил ее Сэм.

- Вот как? Вам удалось повидать его? – обрадовался Кастиэль, до этого лишь молча наблюдавший за ними.

- Удалось, и, боюсь, нам нечем тебя порадовать, Кас, - вздохнул Дин. – Иешуа сказал, что Бог на Земле. Он всё видит и всё знает, но ему больше нет до этого никакого дела. Он сделал всё, что мог, а теперь умывает руки. Он не хочет, чтобы его нашли, поэтому даже амулет нам больше не поможет.

- Быть этого не может! Ведь мог Иешуа соврать, - не поверил своим ушам ангел, для которого надежда на Бога была последней соломинкой, за которую он хватался, словно утопающий.

- Вряд ли, Кас. Мне жаль, - покачал головой Сэм.

Кастиэль какое-то время молчал, словно приучая себя к этой мысли, потом отошел в сторону и, подняв голову к потолку, прокричал проклятия в адрес того, кто их покинул. Затем достал из кармана амулет и протянул его Дину со словами, что от него больше нет никакого проку.

- Кас, подожди, - попытались удержать его Эмбер с Сэмом, но ангел, больше не говря ни слова, растаял в воздухе, словно его и не было.


- Но мы же все равно найдем выход, верно? – посмотрел на брата Сэм. – Мы всегда придумывали что-то.

- Это было раньше, - усталым голосом проговорил Дин и, бросив амулет в мусорное ведро, пошел к выходу.


Комментарий к ШЕСТАЯ ЧАСТЬ. Глава 14. Смерть - это не конец

Перевод куплета песни:

Я знаю, как это больно,

Но я ненавижу эти слова,

Что тебе хорошо одному,

И что все неверно.

Не сдавайся сейчас.

Мы как-нибудь выкарабкаемся.

У нас еще есть время на жизнь

В этой жизни, а не в следующей.

Конец всему - это не ответ.

Мы с тобой вместе!

Никогда не сдавайся,

Потому что конец всему - это не ответ!


========== ШЕСТАЯ ЧАСТЬ. Глава 15. Благие намерения ==========


После случившегося Винчестеры и Эмбер решили заехать повидать Бобби, который в последнее время все более неохотно общался с ними по телефону, ссылаясь на какую-то занятость. Эмбер надеялась, что несколько дней рядом с Дином помогут им наладить отношения и, возможно, ей, наконец, выпадет шанс рассказать ему о ребенке.

Однако после разговора с Иешуа настроение Винчестера-старшего настолько испортилось, что с ним было страшно лишний раз заговаривать. Он взрывался по пустякам и предпочитал проводить время подальше от дома, поэтому, проснувшись, просто садился в машину и уезжал, чтобы вернуться поздно вечером, весь пропахший табачным дымом и алкоголем, из чего Эмбер могла догадаться, что он проводил эти часы в барах.

Она пару раз пыталась поговорить с ним, однако он отделывался лишь краткими ответами, и она, сдавшись, решила вернуться обратно в Детройт.

Перейти на страницу:

Похожие книги