Читаем Наследство Бар Ригона (Первое Айденское странствие) полностью

Блейд перевел дух. Он выиграл первый раунд - его согласились выслушать. Загибая пальцы, он начал излагать свой план.

- Первое. Надо оборудовать хорошо укрепленный лагерь - ров, вал, на валу - частокол, катапульты и баллисты. Лучше всего выбрать холм с плоской вершиной и подрезать его склоны. В таком лагере нам не страшна атака фаланги - мы забросаем ее ядрами из катапульт.

Бар Ворт презрительно усмехнулся, но двое-трое молодых одобрительно закивали головами. Кирот с интересом приподнял брови, видимо, идея временных укреплений, наподобие лагерей римских легионеров, еще не приходила в голову полководцам Айдена.

Блейд продолжил:

- Второе. Необходимо провести разведку боем. Послать не алу лучников, а хайритскую сотню! Взять пленников - чином повыше. Допытаться, сколько войска у ксамитов, где оно стоит, кто командиры, сколь велики запасы продовольствия... Третье. Выведав все, составить подходящий план. Возможно несколько вариантов: зажать их армию среди холмов; ослабить ее набегами всадников; отрезать от источников воды. Но лезть очертя голову в этот лабиринт холмов - безумие!

Блейд окинул взглядом стол. Бар Ворт, громко хлюпая, присосался к кружке. Его сосед пренебрежительно выпятил губу, показывая всем своим видом, что советы всяких сопляков его не интересуют. Но Кирот, Иртем бар Корин и еще один сардар из молодых слушали внимательно. Им, вероятно, совсем не улыбалось класть головы в бою с непобедимой фалангой эдората. Блейд усмехнулся уголком рта и положил руку на мускулистое плечо Ильтара.

- Если досточтимый стратег бар Нурат и мой командир позволят, я готов вести свою сотню в разведку.

Бар Нурат, похлопывая кинжалом по ладони, задумчиво оглядел кузенов. Его холодные темные зрачки не отражали ничего, кроме глубоко скрытого недоверия, и Блейд почувствовал, как под этим взглядом личина Арраха бар Ригона, нобиля империи, сползает с него, выставляя напоказ хайрита Эльса. Для Нурата он был полукровкой - и, следовательно, таким же ненадежным чужаком, как и Ильтар.

- Когда ты, молодой бар Ригон, - раздался размеренный голос стратега, - получишь под свою руку хотя бы одну алу и станешь большим полководцем, тогда и будешь строить планы. А пока твое дело - махать мечом.

Бар Ворт усмехнулся, его сосед захохотал во весь голос. Пытаясь справиться с туманившим голову гневом, Блейд так стиснул кулаки, что костяшки пальцев побелели. Затем он ответил - и голос его был таким же размеренным и спокойным, как у бар Нурата:

- Под моей рукой - хайритская сотня, досточтимый. И она стоит больше любой орды твоей армии.

Теперь захохотал Ильтар. Блейд небрежно поклонился и вышел. Он стоял у входа в палатку, стараясь обуздать клокотавшую в груди ярость. За полотняной стенкой раздался голос Ворта:

- Забить наглеца в колодки! Даже не попросил позволения удалиться!

- Ну, незваным пришел, без спроса ушел, - возразил ему бар Кирот. Потом он произнес почтительно, но с укоризной: - Зря ты его так, досточтимый. Парень дело говорил...

* * *

С полчаса, успокаиваясь, Блейд бродил меж палаток. Парень! Этого юного Рахи никто не хочет принимать всерьез... Лет десять пройдет, пока он станет мужем средних лет, чьи слова имеют значение и вес... Впрочем, Ричард Блейд не собирался ждать так долго. Он напомнил себе, с каким уважением был принят в Батре; затем, порывшись среди событий последних месяцев, откопал еще пару-другую эпизодов, когда юный возраст Рахи оказался вполне к месту. Вздохнув, Блейд решил, что за все в этой жизни надо платить - в том числе и за услады молодости.

Когда он перешагнул порог своего шатра, его встретила ухмыляющаяся физиономия Ильтара. Чос, собиравший ужин на походном столике, вскинул на хозяина тревожные глаза.

- Хвала Айдену! - сказал он, осматривая Блейда с головы до ног. - Ты цел и невредим!

- Ненадолго, уверяю тебя, ненадолго, - Ильтар налил себе вина.

- Дразнишь меня, господин? - Чос возмущенно уставился на хайрита, потом перевел взгляд на хозяина. - Он говорит, Рахи, что ты устроил мерзкий дебош на совете... разбил голову красноносому Ворту - порази его Шебрет молнией в тощую задницу! - а потом переломал кости телохранителям бар Нурата и...

Блейд поднял руку.

- Готов поклясться, что по крайней мере половина сказанного - правда, - заявил он.

- Но бар Ильтар говорит, что тебя собираются забить в колодки...

Блейд посмотрел на ухмыляющегося во весь рот кузена, затем покачал головой.

- Ты же бывалый парень, Чос! Ну, скажи мне, легко ли взять на расправу человека из хайритского лагеря - да к тому же брата вождя?

- Умный Эльс, хитрый Эльс! - басом проворковал Ильтар. - Ладно, на самом деле было так Нурат сказал - поглядим завтра в бою, чего стоит этот парень. А Ворт поклялся, что отрежет себе левое ухо, если окажется, что ксамиты привели сюда больше пяти тысяч копьеносцев.

Блейд пристально поглядел на кузена.

- У меня такое предчувствие, что старый болван уже может точить свой нож.

Глава 10. БИТВА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези