Идя на поводу у толпы, король Илидир Слабый повелел хватать и убивать магов по всему государству. Последние монастыри магов были уничтожены, ценнейшие книги и свитки с заклинаниями сожжены, а с ними умерло самое сокровенное знание. Кое-кому, однако, удалось спастись, но, лишённые единого руководства, преследуемые народом и раздираемые собственными противоречиями, они бежали и нашли убежище в самых разных местах по всей стране. Многие попрятались в труднодоступных лесах и пещерах, а некоторых приютили владетельные князья, рассчитывавшие воспользоваться их познаниями.
Король Илидир умер, и горячка преследования мало-помалу пошла на убыль. Магов осталось мало; наученные горьким опытом, они старались не проявлять себя, сконцентрировав усилия на совершенствовании своих познаний в медицине и других практических науках. Из поколения в поколение часть из них живёт в каменных замках своих господ под видом лекарей, врачуя страждущих и передавая знания ученикам. Никого из них, однако, не оставляет желание постичь тайну купола и узнать секреты увеличения своих сил и возможностей; делать это становится всё труднее и труднее, ибо высшее знание утеряно, а самых знающих учителей либо поглотил купол, либо они погибли во времена гонений.
Может быть, и удалось бы достичь чего-нибудь сообща, но пути магов разошлись: многие имеют свой собственный взгляд на способы познания истины и следуют избранному пути. Ныне маги расколоты на три большие общины и каждая из них совершенствуется в том виде волшебства, который им кажется предпочтительным, отдавая все силы изучению сил природы. Эти общины не враждебны друг другу: маги продолжают общаться между собой, но тайнами своего круга делятся очень неохотно. Посвящённые знают их под названиями Круга Огня, Круга Воды и…
Алиенора схватила Сайруса за руку.
- Постойте… то есть все лекари в замках – это маги?
- Нет, конечно. - Сайрус улыбнулся. - В основном, в очень знатных домах. Запретные законы короля Илидира до сих пор сохраняют свою силу, и только очень могущественные эорлины могут позволить себе смотреть на них сквозь пальцы. Многих из нас можно изредка узнать по одеяниям. Красные мантии, например, носят маги Круга Огня.
- Миртен – маг Огня?
- Да. И, если мне не изменяет память, ты видела ещё одного в Хартворде. Это Ирмио, лекарь герцога Ллевеллина. Он маг Круга Воды. Очень сильный маг…
- Слушайте… - Алиенору трясло от возбуждения; губы её дрожали. – То, что вы сделали со мной… Вы можете сделать так с любой раной?
- Я – нет. - Сайрус отрицательно покачал головой. – Мои познания ограничены. Я могу исцелить какую-нибудь мелочь, вроде ваших царапин. Больше всего в медицине смыслят маги Воды, но и они не всесильны, хотя я слышал об удивительных случаях. Мы лишь помогаем природе, высвобождаем её силы, но мы не в состоянии повернуть ход событий вспять.
- А если человека убили… закололи, проткнули копьём?..
Сайрус помрачнел.
- А, вот ты о чём. Нет, девочка моя. Хотя… если голова не отделена от тела и не задето сердце, то… кто знает. Но в любом случае это надо делать быстро, пока есть хоть искра жизни.
- Сколько?!
- День. Может быть, два. Может, три, не знаю. Может быть, всего один час. Но в любом случае уже слишком поздно, дитя моё. Твой брат мёртв.
Подбородок у Алиеноры задрожал. Она закрыла глаза, пытаясь справиться с подступившими рыданиями; Сайрус успокаивающе взял её за руку.
- А вы… кто вы? – помолчав, чуть слышно спросила она.
- Я – тёмный маг.
- Тёмный? Что это значит? И… что вы умеете делать, кроме того, что лечить царапины?
Сайрус отпустил её руку и внимательно посмотрел Алиеноре в глаза, в которых ещё дрожали слезинки.
- Маги Огня умеют лечить души. Они могут отделяться от тела и делать огненные шары. Они больше всех прочих знают о Вале. Маги Воды – великие врачеватели. А я… я не боюсь
- Как? Прикосновением?
- Прикосновением тоже. И, кроме прочего, я… - на мгновение задумавшись, он закончил: - например, я умею вызывать волков.
Алиенора застыла. Потом медленно, очень медленно повернула голову, заглядывая в его бездонно-чёрный глаз.
- Давно… - внезапно охрипшим голосом сказала она, - ещё пятнадцать лет назад. В деревне Диллин… Там, где были мой отец, моя мать и оба моих маленьких брата-близнеца… Там появились волки. Это сделали вы?
Вздохнув, Сайрус кивнул. Алиенора отвернулась.
- Уходите, - сказала она.
Маг поднялся и не торопясь принялся тушить свечи, складывая их в свой мешок. В опочивальне стало почти темно; тлеющие угли в камине потрескивали, остывая. Звёзды созвездия Анеррильон заполонили собой всё небо. У дверей Сайрус вполоборота посмотрел на закутанную в простыню тоненькую фигурку девушки, недвижно сидевшую на скамье.
- Мне жаль, миледи… - тихо произнёс он.
- Уходите.
Книга пятая. Огни Лонхенбурга. Глава 1. Сир Горацио Арчер