Читаем Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются! (СИ) полностью

Яркая вспышка ослепила меня до болезненной рези в глазах. Земля под ногами разверзлась. Мерцающий круговорот утянул не пойми куда. Прошла секунда, может две, и я с диким визгом рухнула в копну скошенной травы. В небе надо мной парили целых три дракона. Привстала на локтях и огляделась: мы были возле поместья Мэйса.

— Слава меди и купоросу! — выдохнула и рухнула в траву. — Слава!

27. Новые друзья


Долгое возлежание в траве вредно для здоровья. Энн учтиво об этом напомнила, когда склонилась сверху и набросила на меня влажное полотенце:

— Вы дымитесь!

Я ничего не ответила, только глупо улыбалась и с невероятной тревогой внутри наблюдала за тремя драконами в небе. Уголёк гонял двух других мелких, как мама-кошка своих котят. Изредка в небе вспыхивало и искрилось, но на это я махнула рукой. В прямом и переносном смысле.

— Вы в порядке? Я… Вы не вернулись, а Генри… Он пришёл только к полудню! Я не выдержала и выпустила дракончика. Он чуть с ума не сошёл, так метался в клетке! Я поступила плохо?

— Нет, что ты! — я обтёрлась полотенцем, поморщилась от запаха дыма и ещё раз посмотрела на небо. Плохо верилось, что свалилась оттуда и не сломала себе шею. — Всё в порядке… Просто думаю, как теперь их… подманить.

— Об этом я не подумала…

— Ничего!

К нам спешил Генри. Прихрамывая и держась за перебинтованную голову, он пошатывался и с трудом сдерживался от возгласов. То открывая рот, то закрывая его, Генри подобрался ближе и, обогнув развалины какой-то хозяйственной постройки, стал помогать Энн поднимать меня с земли.

— Это было… странно!

— Полёт с драконом? Какой он? — Генри с щедрым восхищением заглядывал мне в глаза. — Просто невероятно! Это… это действительно невероятно! Доктор Гибсон будет в полном восторге! Нам это даже и не снилось!

— Мне казалось, что вы, Генри, маджестиков недолюбливаете. Разве нет?

— Я могу не любить маджестиков, но это не влияет на моё отношение к их способностям.

— А-а-а, вот оно что… Ясно, — я не без помощи Энн и Генри встала на ноги. — У нас будут большие проблемы!

Уголёк перестал взбешённой и взволнованной чайкой кружить в небе. Решив, что я уже готова к страстным объятиям, он спикировал сверху подобно бомбардировщику, заходящему на очередной круг. Я только успела расставить руки, чтобы подхватить эту тёплую, довольно урчащую ящерицу. Уголёк вцепился в мои плечи коготками, пару раз шлёпнул крыльями по лицу и затих, довольно смотря мне в глаза. Ну до чего умильная и в то же время наглая морда!

Тут к нам поспешили два зеленоглазика. В свете дня я смогла лучше их разглядеть. Приземлившись в траву эти два прелестных создания вперевалочку, будто уточки, подошли ко мне и устроились возле ног. Кожа у них и вправду была жёлтой, даже золотистой с красноватыми разводами. На голове красовались маленькие шишечки, похожие на едва проклёвывающиеся рога. Крылья казались более плотными, чем крылья Уголька, а кожица отливала чем-то радужным. Когти оказались не чёрными, а тёмно-зелёными, такой приятный отлив изумруда, благородный.

— Похоже, что это золоторогий императорский дракон! И… парочка.

Драконята нарочито презрительно посмотрели на Генри, будто он им напомнил тех уродов из подземелья.

Стоило только о нём вспомнить, как по спине холодом потянуло. Та женщина, со странными змеиными глазами, она что-то про меня говорила. Что я какая-то особенная. Только вот в чём моя особенность? В том, что я могу говорить прокуренным голосом, напоминающим бас профессора Лебединского? Или что?

— Уголёк, давай ты со своими друзьями вернёшься назад. Туда, в просторную клетку.

Стоило произнести это слово, как жёлтые дракончики напряглись и перестали тереться возле меня с такой любовью. На самом деле мне не хватало знаний, чтобы понять, каким даром обладают такие маджестики. Хватало с лихвой Уголька, который был просто летающим телепортом. Три зажигалки в раздражённом состоянии могли наворотить делов.

— Это ненадолго, пока я не найду вам просторный вольер среди деревьев. Обещаю! — голос у меня изменился так быстро и неуловимо, что только чудом я различила это. — Уголёк, бери этих двоих и в свою клетку, живо!

Впервые дракончик смотрел на меня таким напряжённым и недоверчивым взглядом. Мотнув головой, будто желая с неё сбросить что-то очень надоедливое, он фыркнул, отпустил меня и шлёпнулся в траву. Изредка оборачиваясь ко мне, Уголёк морщил морду, сыпал искрами и всем своим видом выказывал своё недовольство. Императорские отпрыски поспешили следом, приминая траву своими хвостами. Было смешно наблюдать, как эти трое идут к открытым дверям подземелья и спускаются вниз. Я направилась следом, опираясь на плечо Энн.

— Вы… Вы что-то им сказали? — Генри пугливо подметил такой факт, сводя брови к переносице. — Что-то странное!

— Да знаю я, про это странное. Лучше скажите, как… где-то здесь, в относительной близости, находится большой дом, в подвале которого прячут десятки… вымерших маджестиков. Не только драконов. Там… Там были разные животные. И… Загонщики имеют к этому весьма явное отношение.

— Этого просто не может быть!

Перейти на страницу:

Похожие книги