Читаем Настоящее в будущем (СИ) полностью

Несколько раз за ночь Дэвид просыпался в холодном поту и снова засыпал, сообразив, что находится не в клетке в чёрном туннеле, а в тёплой постели с женой.

— Успокойся… Всё хорошо, — шептала Снежка, гладя его по голове. — Ты дома.

Ему было стыдно за себя, за страх, который он позволил ей увидеть, и за то, что она страдала не меньше. Утром любимая опасалась каждого слова, которое могло приуменьшить его значение, не хотела показывать, что справлялась со всем сама, и совершенно напрасно, ведь он никогда в ней не сомневался.

Дэвиду стало намного легче, когда он с Грэмом на руках спустился к завтраку и сел возле старших сыновей, которые уже уплетали свои порции блинчиков и наперебой рассказывали матери, как ловили сбежавших лошадей. Девочки спорили из-за очередной ерунды, а Мэри-Маргарет пыталась безуспешно их рассудить, угрожая новым наказанием. Дэвид невольно рассмеялся наблюдая за родными и успокоился, почувствовав на себе сосредоточенный взгляд Нила.

После завтрака сын отвел его в сторону и попросил себя арестовать, перечислив весь список преступлений, которые совершил за последний год.

— Но я не могу тебя арестовать, — со вздохом ответил на это Дэвид. — Против тебя нет улик. Амбар, о котором ты говоришь, сгорел. За взлом тебя уже не взять.

— Но ты признаёшь, что я должен быть наказан, верно? — уточнил Нил. — Ты ведь не можешь это отрицать.

— Не могу, — признал Дэвид. — Однако и наказывать тебя я не хочу, потому что мне кажется, что в этом нет нужды. Ты сильно изменился, сынок. Но если тебе нужно дополнительное подкрепление, то ты всегда можешь заняться общественными работами на добровольных началах.

— Спасибо, — сказал Нил. — Я так и поступлю.

— Ты хороший парень, Нил, — тепло улыбнулся Дэвид. — Я горжусь тобой.

Дэвид Нолан никогда не гордился сыном больше, чем в эту минуту.

***

На следующее утро после нашествия упырей Лиам Джонс мог думать только о своей девушке. Когда он проснулся, то первым делом наладил с ней связь, страшно переживая, что она не сразу ответила на его сообщения. Но вскоре Мэлоди его успокоила, написала, что её родители просто отплыли в море в самом начале городских беспорядков, и потому легко избежали беды. Потом она предложила встретится на их обычном месте, на что Лиам с радостью согласился. Оставив родителям пояснительную записку, он поспешил на пляж.

Лиам пришел раньше времени, но Мэлоди уже ждала его и чуть ли не сбила его с ног, когда кинулась ему на шею. Лиам засмеялся, поцеловал её в губы, подхватил на руки и слегка покружил.

— Я так рада, что ты в порядке, — её глаза так и сияли.

— И я, — шепнул Лиам, снова целуя её, — и я рад. Вчера, совестно признаться, я старался не думать о тебе. Итак непросто было.

— Расскажи, — попросила Мэлоди, взяла его за руку и повела вдоль берега.

И Лиам рассказал ей всё: и о трупах, и о монстрах, и об Адаме Голде.

— Адам Голд? — удивилась Мэлоди. — А что с твоими прежними… друзьями?

— Они в прошлом, — уверенно заявил он. — И теперь я, кажется, дружу с кем-то, от кого тебя не нужно прятать.

*

Когда утром Крюк открыл глаза, он увидел добрую и светлую улыбку своей жены.

— Эмма, — с удовольствием произнёс он, стараясь прочувствовать каждую букву. — Не убежала…

Эмма сидела рядом с Эльзой на руках: забытый образ домашнего покоя и благополучия.

— Я и вчера не убегала, — напомнила Эмма.

— Да, — согласился Крюк, устраиваясь поудобнее, — потому что я попросил тебя. А сегодня ты осталась сама.

— Я теперь буду редко убегать, — просюсюкала Эмма, больше обращаясь к Эльзе, нежели к нему.

Девочка засмеялась, и Крюк улыбнулся в усы.

— Сорванец ещё не проснулся? — спросил он немного погодя.

— Не смотрела, — призналась Эмма. — Сама недавно встала.

Крюк поднялся с кровати, оставил на тумбочке свой угрожающий протез и подошел к комнате Лиама. Когда парень не ответил, он приоткрыл дверь и увидел только записку.

— Ушёл на пляж. Ты знаешь к кому, пап. Поем по пути. Когда вернусь, не знаю, но если что — на связи. Лиам, — прочитал он вслух и улыбнулся.

— О ком это он? — спросила подошедшая Эмма, заглядывая ему через плечо.

— О Мэлоди Линч.

— Мэлоди… Мэлоди… — вспоминала Эмма. — Дочь Эрика и Ариэль?

— Да, — кивнул Крюк. — Она его девушка.

— И как давно у него девушка? — проворчала Эмма.

— Не знаю, — пожал плечами Киллиан и засмеялся, — но я радуюсь, что его хоть как-то влечёт море.

Они спустились вниз, и пока Эмма бродила по руинам их гостиной, Крюк готовил незатейливый маленький завтрак на троих: немного яичницы с чесночным хлебом. За последние годы он наловчился управляться на кухне, поэтому когда Эмма присоединилась к нему, он уже снимал с себя фартук.

— Всё готово, ваша светлость, — пошутил капитан.

— Спасибо, — поблагодарила Эмма и поцеловала его.

— Фу! — скривилась Эльза и скорчила обиженную рожицу, когда родители засмеялись.

*

Эмма уплетала завтрак и наблюдала за тем, как Эльза оживлённо колупается в своей тарелке, выковыривая желток, и перетаскивает его частями в тарелку Киллиана.

— К трём мне нужно в участок, — с неохотой сообщила Эмма, сожалея, что ей придется расстаться с ними и сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы