Читаем Настоящие деньги полностью

— Зато я тебе скажу… — повысил голос Чеботаревский, собравшись было как следует обматерить своего водилу, да вовремя остановился — все же в руках этого человека в данный момент находилась его жизнь. — Но потом, потом, мой золотой, — сказал Валентин Петрович, резко сбавив тон. — А пока ехай ровно, не показывай вида, что заметил слежку.

— Так я и не показываю, — угрюмо ответил ему шофер.

А Валентин Петрович вновь принялся размышлять.

«Висят на хвосте, но брать не торопятся. Ведут в ожидании команды “фас”? Или просто ведут. Но тогда куда? Действительно, куда? О кафе “Элефантус”, где скоро должна была состояться встреча с Вакарисом, Близнецы знать не должны. Но о самой встрече им известно… Что же выходит, я сам их веду туда? Желают убедиться, что я лично контактирую с Вакарисом? Или… Или, может быть, хотят прижать меня к стенке настолько, что я их также вот, как сейчас веду к кафе, приведу к счетам “Андрея Иванова”?..»

От размышлений Чеботаревского отвлек голос водителя:

— Отвалила, — лаконично произнес он.

— Что… отвалила? — рассеянно переспросил Чеботаревский.

— «Мазда» та серая, — пояснил шофер. — Ушла в сторону.

— Ну, да… Это у них такой прием, — предположил бывший вице-премьер, — преследователи должны периодически сменять машины, чтобы преследуемый не заметил слежки.

Санта, продолжавший все это время наблюдать через заднее стекло за убегающей от него дорогой, заметил:

— Да вроде никто вместо «Мазды» той к нам и не пристроился. Может, показалось, что «хвост»?

Валентин Петрович откинулся на спинку сиденья и пробормотал:

— Может, и показалось…

В тот момент он почувствовал себя загнанным волком, бегущим по единственной, свободной от красных флажков тропе прямиком в ад — навстречу охотничьей засаде. И спасти его может лишь какой-нибудь нестандартный, неожиданный для охотников ход: типа развернуться на сто восемьдесят и помчаться обратно — навстречу загонщикам, либо, вообще, перемахнуть через флажки да скрыться в чаще…

Но вряд ли бывший вице-премьер был способен на подобные подвиги. Все, что было в его силах, так это заехать в какую-нибудь церковь и помолиться о спасении собственной души. А еще уповать на удачу, свою постоянную спутницу. Не хотелось, ох как не хотелось Валентину Петровичу соглашаться с тем, что теперь она отвернулась от него!

И случилось чудо! Эта самая удача подала голос, мелодией непрослушиваемого мобильного телефона “Vertu” возвестив о желании банкира Вакариса побеседовать.

— Да, Роберт Янович, — стараясь говорить как можно непринужденнее, ответил на вызов бывший вице-премьер.

— У вас все в порядке? — осведомился банкир.

— Ох… — вздохнул Чеботаревский, — все как в той песне: «Все хорошо, прекрасная маркиза…» Вы слышали ее когда-нибудь?

— Обижаете, Валентин Петрович. Но неужели все так плохо?

— Бывало и лучше. Но, скажите, как скоро вы будете в условленном месте?

— Вот именно по этому поводу я и звоню вам, Валентин Петрович. У меня тут непредвиденные обстоятельства. Как вы смотрите на то, чтобы встретиться у меня в банке?

— У вас… — смог лишь вымолвить Чеботаревский, не веря услышанному.

Вот он — нестандартный ход! Удача, без сомнений, вновь повернулась к нему лицом. Действительно ведь, если разобраться, то в данный момент единственным союзником, пускай и вынужденным, для него являлся банкир Вакарис. За свободу для своей дочери он готов пойти на все — даже некоторое время назад собирался отдать Близнецам собственный банк! Чуть позже — уступить ему контрольный пакет акций банка… Так что же теперь? Неужели вместо этого он не согласится на совершенную малость — физически вывести из-под удара бывшего политика… — да, именно бывшего! — в этом Чеботаревский больше не сомневался, ибо своего политического будущего, как и своего будущего вообще, в родной стране он больше не видел.

Главное, успеть добраться до своих иностранных счетов!

Если разобраться, банкир являлся для него в данный момент чуть ли не единственным человеком, кто мог бы помочь ему в этом. Ведь мало «спасти свою шкуру», как ему советовал «источник» в прокуратуре, нужно еще уберечь и «душу», то есть те средства, что у него имеются на внешних счетах. Чеботаревский прекрасно знал, как умело правоохранительная система, получив команду «фас», блокирует эти финансовые «души» опальных политиков, загоняя тех в петлю…

Вакарис же тем временем подтвердил:

— Да, да, у меня в банке! Сможете подъехать прямо сейчас?

Чеботаревский попробовал — в который уже раз за сегодняшний вечер! — взять себя в руки.

— Ну… — произнес он, пытаясь придать своему голосу тон одолжения, — думаете, это не опасно? Враг не дремлет, Роберт Янович. Вы своей банковской службе безопасности доверяете?

— Разумеется, Валентин Петрович.

— Ну, хорошо… А готовы ли у вас документы, о которых я говорил?

— Готовы, Валентин Петрович. Совершенно готовы. Но вот вы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный женский роман

Телохранитель
Телохранитель

Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их.Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь, готовый рискнуть ради нее своей жизнью и свободой. И может быть, именно этой новой встречи ему и не хватало, чтобы осознать, что чувства, связывающие его с Мэрион, глубже и сильнее братских и что эта девушка навсегда стала его судьбой.

Мери Каммингс

Современные любовные романы / Романы
Миллион для гения
Миллион для гения

Посвящается гениальному математику Григорию Перельману – человеку, доказавшему теорему Пуанкаре. По неизвестным  причинам он отказался от премии Математического института Клэя в один миллион долларов США. Мотивы своего поступка он объяснять не стал.«Миллион для гения» – книга-эксперимент. По форме это роман в романе. Один безвестный Писатель пишет книгу о великом Математике – Гении, человеке, который не взял свой заслуженный «миллион». Постепенно понимает, что совершенно изменил свою жизнь, но уже не писать не может, и теперь эти двое топчут жизни свои, рождая в безумной фантазии гениальные творения: один – на страницах романа, другой – наяву. Но мир этот сжат со всех сторон привычными оковами и правилами. Мир примитивен, он не желает меняться, подпуская к себе кого-то еще. Эти двое находятся за пределами общепринятых правил и норм (понятий). Поэтому все происходит в каком-то сюрреалистическом изображении и измерении. Только так можно воспринимать его и существовать. Писатель проходит все ступени: от безвестности и унижений к славе,… но к еще большим унижениям. Так устроена жизнь. Его герой повторяет эти поступки по-своему. А может быть, теперь он сам идет вслед за своим героем?… Все перепуталось, все трансформировалось. Люди превращаются в символы, события – в мистический роман. Уже теряется грань между реальным и выдуманным, и только одно остается незыблемым – основное условие этой жизни, которое носит название жанра «Экшен»…

Олег Ёлшин , Олег Игоревич Ёлшин

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги