Читаем Настоящие индейцы полностью

— Но — беда. Врач проболтался, о маленькой тайне Хесса проведал генерал Мимору. Хессу это рассказал нынешний консул Земли на Саттанге. Какая угроза! Если кто узнает, Хесса с позором и насмешками изгонят в пустыню. А Мимору пообещал молчать… если. Если Хесс выполнит одну его личную просьбу. Хесс выполнил. Потом консул предложил ему вшить чип — для удобства общения, дружбу ведь надо развивать. Деваться некуда. Пришлось сказать, что красивые наручи — символ главенства в совете старейшин. Никто до Хесса таких не носил, но почему бы не ввести симпатичное новшество? Это ведь не те ужасные реформы, которые затевает царь. А царь, кстати, пользовался неожиданной популярностью. И его реформы почти никого не отпугивали. Индейцы с удовольствием говорили, как будет хорошо, если Саттанг сделается равным Земле. Такого Хесс допустить не мог. Потому что кому нужен старик с вялым членом и замшелыми представлениями о месте молодых, когда тут такой замечательный, сильный и красивый царь? Подумаешь, что полукровка. А царь и должен быть особенным…

Царь тем временем с каждым жестом становился все более и более человечным. У него изменилась поза — теперь он сидел, положив щиколотку правой ноги на колено левой, небрежно бросив запястья на подлокотники. Индейцы сидят, развалив колени.

— Мимору вел себя разумно. До определенного момента. Даже его просьба выстроить базу на Большом Поле — это чепуха. В крайнем случае, тамошние бандиты окажут силовую поддержку Хессу. Но в один прекрасный день Мимору попросил о кощунстве. Хесс сообразил: это то, что надо. Его шанс сменить царя, ставшего опасным. Некий земной путешественник проник в закрытый для чужаков храм и сделал несколько роскошных снимков…

— Мать Чудес… — прошептал царь, широко распахнув глаза.

— Великолепная скульптура, — согласился Маккинби. — Снимок попал в сеть, им заинтересовались, его начали изучать. Один приятель сказал Мимору, что хочет украсить этой статуей свой дворец. Прекрасная женщина, чистое золото и дождь драгоценных камней. Денег у него хватало. Для вас это — главная святыня планеты. Для одного подонка — всего лишь золотая статуя, которую захотелось иметь у себя дома. Патер прав: земляне считают вас дикарями. Будь у вас свои корабли и своя армия, вас не грабили бы как вчерашних обезьян, с чувствами которых не нужно считаться. Такова плата за изоляцию и невежество, которые ты, Хесс, называешь традицией. Вашими святынями хвастаются коллекционеры, для которых это всего лишь редкие и дорогие игрушки, каких ни у кого нет. Я историк — так было всегда. Всегда более развитый приходил и отбирал святыни у более дикого. Дикари бесились — но все их святыни в музеях, а не в храмах. Горькая правда. Еще более горькая — та, что красть их помогали свои же предатели. Таким предателем ты и стал, Хесс. Твоя настоящая святыня — личная власть. Как многие иерархи древних церквей, сам ты давно ни во что не веришь, кроме как в себя. И для тебя Мать Чудес — лишь средство для достижения цели. Как и для Мимору. Как и для заказчика.

Царь встряхнул пачку. Вынул сигарету. Потом отложил ее, отхлебнул водки из горлышка бутылки. Закурил.

— Однако Хесс поставил условие: никто ничего не узнает. Статую вынесли из храма индейцы. Упаковали ее так, чтобы никто не догадался о содержимом ящика. Ящик привезли в условленное место, где всех индейцев сопровождения перестреляли бандиты. За грузом должен был прибыть корабль с тремя сотнями головорезов, задача которых — уничтожить уже банду. Но произошел сбой: командор Люкассен взбунтовался, бежал с корабля и вывел из строя систему посадки. Груз забрать не смогли. И более того: поднялся шум. Мимору не мог послать следующий корабль, это ведь криминал, да и не делаются такие вещи без подготовки. Банда застряла на Саттанге, развлекаясь грабежами в лесных деревнях, коммандер Люкассен, обвиненный в измене с подачи Мимору — для подстраховки, — тоже застрял на Саттанге и пытался разузнать, что же такое прячут в катакомбах. А ты, Хесс, завис в неизвестности и в страхе, что Мимору, обозленный провалом, выдаст тебя. Консул всячески поддерживал твой страх. Тут на вас падает Делла Берг, и ситуация из напряженной превращается в угрожающую. Бандиты звонят консулу и требуют избавить их от этих чегевар недорезанных, консул звонит тебе и требует принять меры, а ты не можешь послать туда гвардейцев, потому что в подземелье до сих пор стоит статуя Матери Чудес. Вдруг они ее увидят? В конце концов, когда Люкассен с Деллой освобождают Дженни Ивер, ты понимаешь, что это конец. Потому что в горах у них есть корабль. Сейчас они улетят — и правда вылезет наружу. Ты посылаешь гвардию за Люкассеном. Его привозят… без Деллы. Хесс, сколько ночей ты не спал? Наконец позвонил консул и сказал, что поймал негодницу. Ты выдохнул. Но тут пленниками заинтересовался царь.

Хесс сидел сам как статуя. Неподвижное, деревянное лицо, застывший взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги