Читаем Настоящие индейцы полностью

Стемнело. Вокруг нас звенел гнус. Что-то его много, опять, наверное, дождь намечается. Лагерь под холмом расцветился сотнями костров. С неба посыпалась морось. Мы решительно вытащили шкуры из-под седалищ и накрылись ими.

Держа факел в высоко поднятой руке, пришел индеец с ведром. Принес кумыс для стражи. Мы просто слушали разговор.

— Старейшина Хесс объявил праздник, — сказал индеец. — Скоро пойдем войной на нечестивых, осквернивших нашу землю. Все празднуют. И вы празднуйте.

— Пленники, — ответили ему.

— Куда они побегут ночью? Везде болота. А на рассвете их казнят.

— Не по закону же.

— Старейшинам видней. Перед рассветом их возьмут и отведут на казнь. Пейте кумыс, ведь нас ждет великий поход, и каждый вернется с золотом и славой. Хесс сказал, золота там много, хватит на всех воинов.

Он оставил ведро и ушел. Дженни тихонько всхлипнула, я сжала ее руку. Мы попробуем уйти. Пусть темно, змеи и болота. Лучше умереть в трясине, чем на колу.

— Но ведь спасатели уже прилетели, — возмутилась Ида. — Почему они медлят? Они давно должны были освободить нас… Ну, насчет вас не знаю, а меня с мужем должны были. Мы-то не преступники какие-то.

— Как будто мы преступники, — прошептала Моника.

— Значит, это прилетели не спасатели, — сказал Гай Верона.

Я молчала. Я никому не сказала, о чем попросила Гдема.

— А чего они вообще тогда тут делают?! — не унималась Ида. — Зачем они вообще тут нужны?!

— Затем, что их пригласил в гости царь, — напомнила Санта. — Или ты думаешь, что все события в мире, — они должны быть только для тебя?

— Но ведь я зачала дитя на священной земле!

— Здесь это преступление, — отрезала Санта.

— Да что за дикарские взгляды?! Я человек, со мной нельзя так обращаться!..

— Господи, да заткните кто-нибудь этот фонтан идиотского эгоизма, — попросила Дженни. — И так хреново. Она тут одна, кто может называться человеком, женщиной, офицером и так далее.

— Конечно, из всех женщин я — единственный офицер! Я лейтенант военно-космического флота, навигатор… Я требую уважения, в конце концов! Достойного обращения!

— О да, и соблюдения конвенции о гуманном отношении к пленным!

— Разумеется!

— Саттанг не подписывал ее, — сказал Гай. — Чисто юридически все земляне, даже прилетевшие сюда по приглашению, здесь на нелегальном положении. И сделать с ними могут все, что угодно. Все, что захотят местные старейшины. Мисс Рафферти, мне очень жаль, но Саттанг — действительно таков.

— Да наша армия…

— Наша армия не имеет права на вторжение даже по такому важному поводу, как ваша жизнь.

— Глупости вы какие-то несете. Бред.

— Я юрист, мисс Рафферти.

— Да кто вам вообще сказал, что вы тут можете вещать с видом гуру на трибуне?! Повторяю: вы говорите глупости. Такого быть не может…

Санта с усилием провела ладонью по лицу.

Я свернулась в клубок, чтобы как можно меньше тела подставлять гнусу. Мошка набилась под шкуры, кусала в затылок, и мне казалось, еще немного, и потечет кровь. Комары оккупировали босые ступни, разъедая пальцы и голеностоп.

Наверное, я задремала, потому что чуть не упала, когда Санта толкнула меня локтем. Я подняла голову.

Вспышка. Еще одна. Старая как мир азбука Морзе. «Тишина». Светили от подножия холма, не дальше.

Я не заплакала от счастья, нет. Я прислушалась и старалась понять, чем занята наша охрана. Охрана вела себя очень странно для нескольких литров местного кумыса на восьмерых. Сомневаюсь, что они смогли бы так упиться даже водкой.

Я слышала храп. Слышала пьяную скомканную речь. Кто-то куда-то полз, треща кустарником. Еще одного рвало, причем уже во сне, безвольно и беспомощно.

— Хорошим пивком их угостили, — почти беззвучно сказал Макс. — Гадаю: спирт или снотворное?

— Нам не все равно? Главное, чтоб не помешали, — ответила Дженни.

Вспышки замелькали уже ближе. «Разбудите всех, готовьтесь идти». Чего там готовиться, мы уж готовей некуда.

Прошло от силы несколько мгновений, и перед нами выросла великанская фигура. Чуть позади держались еще две.

— Мисс Берг? — позвал великан. — Не пугайтесь, это я, Шон Ти. Помните, я к вам в отель на Эвересте приходил? А вы мне дали рекомендацию к вашему отцу?

Ну конечно, я помнила этого красавца-орка!

— А это индейцы, местные, вы просили их передать весточку. Да лорд Маккинби и так вас разыскал бы, но это было бы завтра, а зачем ждать до завтра, если можно сегодня, верно? Они знают хорошую тропинку, там в двух местах трудно, но пройдем, зато можно идти без спешки. Через лагерь короче, но там бежать надо, а вдруг кто у вас ослабел и не может? По тропинке мы донесем, не беспокойтесь… Нам до рощи только дойти, до оврага, а туда уже катер придет. Совсем над лагерем нельзя, кто-нибудь заметит, поднимет тревогу, придется нам бой принимать…

— Шон Ти, — перебила я, — как я рада тебя видеть. Но хватит болтать, пойдем быстрей. Потом поболтаем, от души.

Сборов никаких и не было. Первые двести метров мы преодолели чуть ли не ползком, но потом, когда между нами и лагерем оказался холм, Шон Ти включил фонарик. Мы выстроились в цепочку. Шли, положив руку на плечо впереди идущему, укорачивая шаг, чтобы не наступать на пятки.

Перейти на страницу:

Похожие книги