Читаем Настоящие русалки не носят кольца на пальцах полностью

— Давай, Джейд. Это не может выглядеть настолько плохо, — я могла видеть постукивающую ногу Кори под дверью примерочной. Соломинка из «Слурпи»[1] пронзительно затрещала, так как застряла в пластиковой крышечке.

— Это ужасно, — я смахнула локон со лба. Это был купальный костюм номер одиннадцать. И все предыдущие мне не подошли.

— Ты знаешь, мой отец едет на конференцию в Далласе в день твоей вечеринки у бассейна. Мы могли бы спасти себя от многих неприятностей, если бы я просто поехала с ним.

— Забудь это. Идеальный купальник здесь, — предвкушаю новый модный проект Кори Блейк.

— Я не сдамся, пока мы не найдем его.

— Это утешает.

Звуки соломинки прекратились. Её босоножки с открытым носком повернулись и направились вглубь магазина…

— Джейд… — прошептала она через дверь.

— Что?

— Это он.

— Кто? — я дёрнула танкини немного сильнее. Это было бесполезно.

— Люк. Ты знаешь, что он на год старше нас? Я думала, что он уехал на каком-то паруснике в круиз или что-то в этом плане, — порт Тулуз был известным центром большого парусного спорта, но уйти на шесть месяцев из школы, чтобы плавать в открытом море, — это было слишком.

— Люк Мартин? — пробормотала я. — Ты видишь мои закатанные глаза?

Парень был настолько богат, что сам едва бы мог вспомнить мое имя. Или, может быть, он просто стёр его из памяти после инцидента на вечеринке в честь одиннадцатилетия Дженн Макфадден. Все играли в бутылочку. И разве я должна была знать, что споткнусь о бутылки? Или то, что после столкновения его лица с моими брекетами, он отправится в отделение неотложной помощи для наложения швов?

— Да, ты должна увидеть его загар.

Я пыталась следить за рассказом Кори о выгоревших на солнце волосах Люка и его милых сёрферских шортах, но единственным, что занимало мои мысли в тот момент, был только факт, что даже сейчас, со всеми чудесами современной науки, ещё не изобрели купальник, который не сползал бы с задницы. Может быть, вместо того, чтобы пытаться объединять теории Вселенной, мой гениальный инженер папочка мог бы изобрести это.

— Вот. Подержи это, — Кори вручила мне свой Слурпи над дверью примерочной. Несколько салфеток упали на пол.

— Ты не оставишь меня здесь? — я потерла виски, чтобы облегчить головную боль, пульсирующую позади глаз, — возвращайся сразу же.

Я глотнула Слурпи, но приторно сладкий осадок был, как кляп.

Эу. Эу. Эу.

Определенно, не тот эффект, которого я ожидала. Я поставила стаканчик на скамейку вместе с выпавшими салфетками и сдернула танкини, проклиная тот факт, что я всё-таки согласилась на это. Но это была первая за несколько недель вечеринка у бассейна Кори, следовательно, нужно одеться в купальник, который, в свою очередь, означал поездку в «Хайд», так как я выкинула все мои купальные костюмы год назад. В любом случае, они мне больше не подходили.

Я услышала звук.

— Кори?

Неа. Возможно, в соседней кабинке дежурный продавец забирал товар. У меня возникло чувство вины, так что я попыталась развесить купальники из кучи на полу, но они всё равно соскальзывали и падали. Между тем, Кори держит меня в заложниках, пока мы не найдем идеальный купальник (она спрятала мою обувь), так что я старалась закончить как можно быстрее.

Так, что ещё, ах да, перепады настроения, прыщик, головная боль… о, и оу — я упоминала колики? Доказательства первого периода. Всё же я ничего не подозревала.

И, наконец, босоножки Кори вновь появились.

— Не могу поверить, что ты ушла от меня, чтобы посмотреть на парня, — пожаловалась я.

— Извини, я просто хотела взглянуть на него поближе. Знаешь ли ты, что у него есть брат?

— Старший или младший?

— Старший. Его зовут Трой.

— Будем надеяться, что он менее неприятная версия Люка. Может, ты вернёшь мою обувь обратно?

— Хорошая попытка.

— Давай, Кори, — я закрыла глаза и прислонила голову к двери, — я же принесла купальники со всего отдела. Там не может остаться много.

— Я не забыла о тебе, — сказала Кори. Звон вешалок звучал с другой стороны двери.

— Вот, попробуй это. У него трёхпозиционная растяжка и бюстгальтер с низким вырезом. — Кори перекинула купальник через дверь примерочной. Она не смолкала ни на секунду.

— «Она получила Джижи» написано через всю задницу.

— Это название бренда, — сказала Кори.

— Ты ведь шутишь, правда?

— Разве? Это мило! — настаивала Кори.

— На тебе — может быть. Я не вывешу растяжку «Джижи» на весь зад. Ещё один в кучу.

— Ладно, ладно. Попробуй этот, — она перекинула другой костюм над дверью, — у него минимизатор талии, и он присобран сверху, чтобы подчеркнуть линию бюста, — Кори, очевидно, идёт в ногу с нынешним сезоном Real Runway на канале Zest.

— Это ещё один танкини, — я взяла купальник и отметила две части.

— Да, но я взяла его чуть большего размера, так что верх должен быть достаточно длинным, чтобы прикрыть твой животик. Примерь.

Я не смогла даже рассердиться на неё за указание на мой «проблемный участок». Кори всегда говорила прямо, но не заставляла чувствовать себя неловко. Я знала, что она просто пытается помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие русалки

Настоящие русалки не носят кольца на пальцах
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах

Первый прыщик. Первая влюблённость. Первый… русалочий хвост?Если бы она не была столь невежественной, то могла бы это предвидеть. Но кто, на самом деле, рассчитывает, расслабившись в ванне после напряжённого дня поисков купальника по магазинам, вылезти из неё с хвостом и чешуёй?Самый. Нелепый. Момент. В жизни.Вскоре Джейд обнаруживает, что унаследовала русалочьи признаки от матери. Но это открытие поднимает серьезный вопрос: если мама была русалкой, то как она могла утонуть?Джейд полна решимости выяснить правду. Но как именно полненькая русалка-подросток с аквафобией собирается это сделать? И сможет ли Джейд поведать свой секрет лучшей подруге Кори и тому, в кого влюблена — Люку?Это лето обещает быть гораздо интереснее…Для Лорен, которая всегда смеётся во всевозможных местах.

Хелен Боудруа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах

Первый прыщик. Первая влюблённость. Первый… русалочий хвост?Если бы она не была столь невежественной, то могла бы это предвидеть. Но кто, на самом деле, рассчитывает, расслабившись в ванне после напряжённого дня поисков купальника по магазинам, вылезти из неё с хвостом и чешуёй?Самый. Нелепый. Момент. В жизни.Вскоре Джейд обнаруживает, что унаследовала русалочьи признаки от матери. Но это открытие поднимает серьезный вопрос: если мама была русалкой, то как она могла утонуть?Джейд полна решимости выяснить правду. Но как именно полненькая русалка-подросток с аквафобией собирается это сделать? И сможет ли Джейд поведать свой секрет лучшей подруге Кори и тому, в кого влюблена, — Люку?Это лето обещает быть гораздо интереснее…Перевод группы Passion of love ♔ Перевод книг 18+ (https://vk.com/passion.oflove)

Элен Будро

Детская литература

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей