Читаем Настоящие полностью

Нарелин присел на корточки рядом с ямой. Тела в ней были совсем высохшие. Мумии. Если Радал и был виноват в смерти этих людей, то их подлинные тела были, конечно, не здесь. Он болезненно поморщился и повернулся к Арти:

— А что можно исправить, если они уже мёртвы? Как они погибли, когда, давно ли? Известно ли, кто это?

— Давно, около четырёх лет назад, — подтвердил Арти. Тоже присел на корточки рядом с ямой, погладил одно из тел по голове — и, к ужасу Нарелина, оно вдруг едва заметно шевельнулось. — Бедные. Как вы их называете?

— Это «сухари», — ответил Радал. — Они… беспокойные очень.

— Не вполне понимаю, — сказал Клео. Шевеление мумии на него не произвело впечатления. — Так в реальном мире эти люди мёртвы или нет?

Нарелин поднялся и повернулся к Радалу:

— Радал, ты помнишь, кто такие эти… «сухари»? Как это произошло?

— Я не знаю, — ответил тот. — Не помню…

— Их тут вообще много? — вдруг спросил Лин, оглядываясь. — Тут двое, да?

— Двадцать четыре, — ответил Каин. — А что?

— Неплохо для тринадцатилетнего мальчика, — заметил Клео, — учитывая, что в последние три года он не мог никого погубить. Но вряд ли Радал убивал этих людей собственноручно. Следовательно…

— Блэковские подвиги, — закончил Нарелин. — Естественно, что он ничего не помнит! Он и не знал, что убивает. Но, Арти, скажи, ради всего святого, что здесь можно исправить? Их уже не вернёшь.

— Почему ты так думаешь? — спросил Арти. — Чаще всего исправить сделанное возможно. За редким исключением.

— А как? — спросил Нарелин. — Нет, конечно, есть воссоздание, но ведь для того нужно, чтобы сохранился материал, да не просто так, а в особых условиях. Разве что ты нам предоставишь сводку, где искать все эти тела, и полетим мы, значит, всех разыщем, возродим. Замечательно, только не очень верится.

— Это не столь просто, как может показаться, — остановил его Арти. — Они все, к сожалению, погибли в Сети. И вытащить их оттуда смогут только, сам понимаешь…

— Я этого делать не буду, — отрезал Лин. — С меня довольно! Арти, прекрати это издевательство!

— Арти, ты не мудри, — попросил Нарелин. — Ты скажи, что делать нужно. Мы с Клео в ваших сетевых тонкостях не разбираемся, и мальчишки пока тоже.

— У вас будет своя работа. — Арти встал с земли, отряхнул ладони. — Пожалуй, одна из самых сложных задач в этой ситуации. Воссоздать, найти, вернуть — это полдела. А вот натурализовать — это посложнее.

— В каком смысле «натурализовать»? — спросил Клео. — Арти, если вам не сложно, выражайтесь яснее. Или уж введите нас в курс дела полностью.

— Обязательно — заверил тот. — Но сначала вернёмся. Слишком долго тут находиться не следует.

* * *

В катере царило вселенское уныние. Сэфес оккупировали место в носовой части, мальчишки, естественно, забились в самый дальний от них угол. Арти вырастил себе стул посреди каюты, уселся на него и… уснул.

— Нет слов, — тихо прокомментировал Клео. — Всё, Нарелин. Я ухожу мыться и советую присоединиться: ты стал похож на грязного монгрела. Надеюсь, катер может сформировать нормальный душ?

Нарелин оторвался от созерцания заснувшего Арти.

— Может, может, — недовольно сказал он. — Катер всё может. Твоя правда. Идём.

Вернулись они минут через пятнадцать, чистые, в новой одежде и с аккуратно уложенными волосами: у Нарелина — привычный аккуратный узел, у Клео — хвост. Блонди заметно повеселел и даже начал улыбаться.

— Лин, Пятый! — позвал он. — Я понимаю, когда вы выматываетесь и засыпаете на ходу. Но этот-то что? Нужно его разбудить, он ведь обещал нам поведать о тайнах ваших будущих коллег.

— Пошёл он к чёрту, — ответил Пятый. — Ребята, я всё понимаю, но помогите руку вправить, а? Неудобно очень.

— Коллеги? — переспросили из дальнего угла. — Никакие мы им не коллеги, нечего издеваться.

— Радал, заткнись, — попросил Лин, — пока я не начал своё кладбище с тебя.

— Обнаглели, — подытожил Пятый. — Ты, Клео, тоже молодец — сказать такое. И вправьте же мне руку кто-нибудь!

— Сейчас, — сказал Клео, — попробуем.

Он подошёл к Пятому, присел рядом с ним. Взялся за покалеченную руку, примерился — и резко дёрнул вниз и в сторону. Пятый поморщился, Лин с тревогой смотрел на него.

— Всё в порядке, — успокоил Пятый. — В первый раз, что ли.

— Постарайся пока что ею не двигать, — предупредил Клео. — У тебя там, кажется, ещё и растяжение.

— Спасибо, — ответил Пятый. — Это мы уже проходили. На мне как на собаке заживает, сам понимаешь.

— На самом деле, ты бы поосторожнее со словами, Клео, — попросил Лин. — Думаешь, у меня есть желание впоследствии работать… с таким коллегой?

— Они всё равно узнают рано или поздно, — возразил Нарелин. — Он не издевается, Радал. Вы ещё не задумывались, почему вы оказались здесь? Почему вами занимается не кто-нибудь, а Эрсай? — Он кивнул на спящего Арти. — Вы будущие Сэфес, ребята. Причём вашего согласия на эту деятельность никто не спрашивает. Как не спрашивали в своё время у этих вот, чьей смерти вы жаждете. Хотите вы, не хотите — всё уже решено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нарушители

Настоящие
Настоящие

Тебя зовут Радал Скеари, ты юн, и ты умеешь ненавидеть. У тебя есть друг, с которым ты можешь видеться только во сне, и в этом сне вам часто приходится хоронить людей, которых ты убил наяву пару лет назад. Да и вообще, Осенний Лес твоего сна постоянно посещают какие-то странные тени. Так? Ах так…Тогда плохо дело. Возможно, ты становишься кем-то ещё. Совсем не тем, кем собирался. Сеть не шутит, и если ты встал на путь — пройди его до конца или навсегда останешься тенью в Осеннем Лесу.Кем ты станешь? Жизнь порой подкидывает страшные и странные сюрпризы, но именно они и делают тебя Настоящим. Чтобы выжить, нужно научиться многому. Взгляни в глаза людям, у которых ты отнял жизнь, и добейся прощения — это гораздо сложнее, чем быть беспощадным героем.

Анжела Ченина , Екатерина Белецкая , Екатерина Витальевна Белецкая , Елена Каштанова

Фантастика / Проза / Фэнтези / Современная проза

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези