– Самое главное, что мы в безопасности, – сказал Скотт. – Скоро позвоню из города.
Скотт и Кэсси сходили в туалет и хотели перекусить в фуд-корте, но заметили двух копов, которые стояли в очереди в «Пицца Хат», и свернули к «Макдоналдсу».
Скотт знал, что, когда они вернутся в город, ему придется многое объяснить копам и агентам ФБР. Правду сказать он не мог, чтобы сохранить способность превращаться в Человека-Муравья, поэтому нужно было придумать правдивую историю. Он был уверен, что не оставил в доме следов своего пребывания, но также он знал, что экспертам придется поломать голову над вопросом, каким образом стакан с водой взорвался в кухне.
По дороге Скотт и Кэсси отрепетировали историю, которую собирались рассказать на допросе. Скотт заставил Кэсси повторить ее несколько раз вместе с ним, чтобы не противоречить друг другу.
Когда они вернулись в город, было почти девять вечера. Для начала они припарковались на пустой, заваленной мусором стоянке в неспокойном районе Гарлема. Скотт вытер все следы, хотя сомневался, что полиция так тщательно будет проверять автомобиль. Он знал, по какой схеме работал Дуган: машина, без сомнения, была в розыске, и номера сменили. Когда автомобиль обнаружат – вероятно, во время следующей уборки улицы, когда его придется эвакуировать, – сложно будет связать его с бандой Дугана, и еще меньше – со Скоттом.
Затем они согласно плану прошли пешком вдоль нескольких домов, взяли такси, на котором добрались в Верхний Ист-Сайд.
На заднем сиденье такси Кэсси положила голову Скотту на плечо и закрыла глаза. Существует ли в мире чувство лучше, чем засыпающая на твоем плече дочь? Если да, то Скотт ничего подобного еще не испытывал.
Когда они подъезжали к углу 79-й и 1-й авеню, Скотт сказал:
– Остановите здесь. – И растолкал Кэсси: – Милая, мы дома.
Они вышли из машины и пошли к 1-й авеню.
– Пап, я так устала, – сказала Кэсси.
Скотт тоже вымотался. Он хотел, чтобы сегодняшняя ночь прошла спокойно, чтобы он мог лечь в кровать и уснуть за чтением, зная, что Кэсси находится в безопасности в своей комнате. Но, свернув на 78-ю улицу, они увидели машины журналистов, полицейских, а также сотрудников правоохранительных органов рядом со своим домом. И Скотт понял, что ничего еще не закончилось.
Глава 15
НА ПРОТЯЖЕНИИ уже как минимум двух часов агент Уоррен и агент Джеймс допрашивали Кэсси и Скотта в их квартире.
Кэсси осмотрели фельдшеры скорой медицинской помощи и не обнаружили физических травм. Ей было предложено посетить психолога, чтобы справиться с эмоциональными последствиями этого негативного опыта. Но, по мнению Скотта, именно допрос ФБР наносил ей психологическую травму посильнее.
Сначала на вопросы отвечал Скотт, потом Кэсси рассказала свою версию произошедшего. Вопросы продолжались. Одни и
– Давайте уточним еще раз, – Уоррен обратился к Скотту, возможно, и не подозревая о том, что «еще раз» уже повторялось полчаса назад. – Когда позвонила Кэсси?
– Это действительно важно? – поинтересовался Скотт. – Моя дочь очень устала, у нее был сложный день. И завтра ей нужно идти в школу.
– Завтра суббота, – заметил Джеймс.
– Действительно… – Скотт потерял счет дням.
– Мой бедный папочка, – промолвила Кэсси. Девочка улыбнулась; Скотту ее улыбка поднимала настроение.
– Это последний раз, – ответил Джеймс. – Обещаю.
– Примерно в половине пятого вечера, – глубоко вздохнув, ответил Скотт.
– Расскажите о том, что было дальше, – произнес Уоррен. – Уделите особое внимание деталям.
Джеймс в процессе допроса делал какие-то пометки в своем «Айпаде».
– Нет больше деталей, – сказал Скотт. – Мне позвонила Кэсси, сказала, что сбежала из дома. Я спросил у нее, где она находится, она ответила, что в Уоллкилле, штат Нью-Йорк, и сейчас собирается пойти в местный кофе-бар. Сообщила, что взяла телефон у какой-то женщины, чтобы позвонить мне. Я приказал ей ждать на месте. Арендовал автомобиль у компании «Зипкар» и поехал в Уоллкилл. Там я ее подобрал, и мы поехали обратно в город. Я не говорил в полиции об этом звонке, потому что Кэсси предупредила, что если я обращусь в полицию, то ее убьют. Тогда я еще не владел всей ситуацией, поэтому поехал туда, забрал ее и отвез в город. Ах да, мы остановились перекусить в «Макдоналдс», оттуда я позвонил своей бывшей жене – можете проверить. Я съел два «филе-о-фиш» и выпил ванильный коктейль. Кэсси взяла куриный ролл на гриле, ванильный коктейль и луковые кольца. Вам же нужно больше подробностей, да?
Скотт улыбнулся, но агенты ФБР сарказм не оценили.
– Вы уверены, что сообщили нам все детали? – задал вопрос Уоррен.
Александра Антонова , Алексей Родогор , Елена Михайловна Малиновская , Карина Пьянкова , Карина Сергеевна Пьянкова , Ульяна Казарина
Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика