Читаем Наступление Ночи полностью

— Я не горю желанием жить в доме, где моя жена обманывала меня. Мой брак был далек от совершенства… моя потребность в других резиденциях является достаточным доказательством этого. Но поскольку у меня были эти встроенные побеги, я подумал, почему бы не использовать их? И когда я увидел вас двоих в Атлантиде, несмотря на то, что вы притворялись гуляющими, я знал, что вы что-то ищете, и поскольку очень немногие знают город так хорошо, как я, я обратился к Черному Лебедю и предложил свою помощь. Но мое предложение было отклонено. И ваши поиски были слишком бесцельными для меня, чтобы понять, что вы искали. Поэтому я выкинул это из головы (пусть это будет твоей проблемой), пока Черный лебедь не приползет обратно. По-видимому, они стали очень обеспокоены психическим состоянием своего Мунларка, и теперь, когда я увидел тебя, Софи, я не могу сказать, что виню их.

Софи сжалась в подушках качелей, вытащив волосы из-за ушей, чтобы скрыться в них.

— Они, наконец, сказали мне, что вы искали, — продолжил он, — и действительно жаль, что они не позволили мне начать раньше. Мне потребовалась всего неделя, чтобы найти его.

Софи отказывалась думать о том, сколько времени это могло бы сэкономить… отказывалась спрашивать у него, где он нашел.

Для него это была игра. И она не собиралась играть, даже если это убивало ее.

— Такая упрямая, — пробормотал он. — Я не могу решить, делает ли это вас двоих идеальными друг для друга или направляет к полной катастрофе.

— Просто скажи нам, где объект, — огрызнулся Киф.

— Я был бы счастлив. Но моя помощь приходит с условиями.

— Конечно, — пробормотал Киф, — прямо как мама.

— Да. Мы были подобраны в пару не просто так. Но в отличие от твоей матери, мои требования справедливы. Честно говоря, это вещи, которые я даже не должен требовать. Но так как ты настаиваешь на том, чтобы выгнать меня из своей жизни, у меня есть два простых условия. Сначала ты идешь в Коллектив и говоришь им принять меня в орден. А во-вторых, ты переезжаешь сюда. Со мной.

Киф опустил ноги, чтобы остановить качели.

— Ты хочешь, чтобы я жил в твоем драгоценном секретном пляжном доме?

— Если ты не хочешь, чтобы мы жили в моей квартире в Атлантиде, — сказал ему лорд Кассиус. — Доступ туда гораздо менее удобен, поэтому я предполагаю, что ты предпочел бы жить здесь. Но если ты ищешь что-то более роскошное, мы можем пойти туда.

Софи редко видела Кифа в недоумении.

— Не смотри на меня так, — проворчал лорд Кассиус. — Достаточно того, что мне приходится иметь дело с постоянной клеветой из-за твоей матери. Мне надоели дополнительные сплетни о моем сбежавшем сыне.

— О-о, вот отец, которого я помню.

На губах Кифа заиграла ухмылка, когда он вернулся к качанию, но Софи могла видеть ложь за этим… видеть, как его плечи опустились, а подбородок плотно прижался, будто он сжимался.

— Забудьте об этом, — сказала она лорду Кассиусу. — Вы не можете заставить Кифа жить с вами.

— Ты хоть знаешь, где он сейчас остановился? — спросил лорд Кассиус. — Потому что я знаю.

— Так ты следил за мной, — отметил Киф.

— Прости за желание убедиться, что мой сын не сидел на улице… не то, что ты выбрал место получше.

— Где ты остановился? — спросила Софи Кифа.

Он прочистил горло.

— Не сходи с ума.

— Не лучший способ начать это, — предупредила Ро.

Киф закатил глаза.

— Прозвучит плохо, когда я скажу… но это нормально. Я… остановился в старом доме Альвара… и я знаю, что ты собираешься сказать. Но на самом деле это очень умно, если подумать. Альвар всегда ворчал о том, что он никогда не сможет вернуться, потому что Совет, должно быть, следил за этим местом. И это дало мне возможность покопаться. Вот как я нашел все эти новости об ограх, которые он перехватил у леди Каденс.

— Что ты чувствуешь сейчас? — спросил лорд Кассиус Софи. — Я жил с этим каждый раз, когда мне приходилось наблюдать, как он прыгает от одного плохого решения к другому.

— Не важно, — пробормотал Киф, снова пиная качели. — Все было в порядке.

— Только потому, что ты не сталкивался с какими-либо последствиями, не означает, что ты принимал правильное решение, — утверждал его отец. — Я знаю, ты любишь думать, что ты так блестяще независим, но тебе всего четырнадцать лет…

— Пятнадцать, — исправил Киф. — Но ты почти попал. Оба заканчивается на «цать».

Лорд Кассиус вздохнул.

— Знаешь, если бы ты мог вести разговор без сарказма, мы на самом деле могли бы поладить.

— Возможно, — сказал Киф. — Но это всегда было проблемой, не так ли? Я не какой-то скучный мини-ты… и ты не можешь этого вынести.

— Чего я не могу вынести, так это смотреть, как мой сын спускает свою жизнь в унитаз. Особенно, когда у тебя такой потенциал. Ты создан для величия, Киф. Но ты всегда соглашаешься на «достаточно хороший». Я пытаюсь помочь тебе достичь большего.

— Да, ну, извини… роль «манипулятивного родителя» уже занята мамой. И если у тебя есть какой-то грандиозный план для меня, слово «наследие» также занято.

Лорд Кассиус сжал переносицу.

— Единственный план, который у меня есть… это подтолкнуть тебя к попытке… и сохранить тебя в безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги