Читаем Наступление Ночи полностью

— На самом деле, салютование выглядит вот так, — поправила леди Каденс, проводя рукой от носа к груди и делая такое же зигзагообразное движение, вставая. — И нет, Софи, я не ожидала, что ты узнаешь этот термин. Я удивлена, что его знает Киф. Меркадир — это огрское военное обозначение. В армии Димитара нет званий, все солдаты отвечают непосредственно перед ним, но у него есть небольшая группа, отвечающая за выполнение его приказов, и эти солдаты — его Меркадиры.

— Что не дает им власти, — добавил король Димитар, прищурено глядя на Кифа. — Если это то, что вам нужно.

— Да, но не для этого, — сказал ему Киф, копируя приветствие, показанное леди Каденс. — Все, о чем я забочусь, это то, что вы будете считать меня в ответе, если сегодня что-то пойдет не так, как надо… а не ее.

Он указал на Софи.

— Это не то, о чем мы договаривались! — рявкнула Софи.

— Может и нет. Но я не позволю тебе столкнуться с какими-либо последствиями. — Киф вынул свиток своей мамы из кармана, и Софи почувствовала, что у нее падает челюсть от вопроса, когда он его у нее украл.

Он разыграл всю морскую болезнь, чтобы она была достаточно близко, чтобы забраться в ее карман?

— Думаю, это мое, — сказал Димитар, протягивая руку.

Киф снова спрятал свиток.

— Вы сможете получить его, как только подтвердите, что я — Меркадир.

Димитар почесал заостренные серые зубы длинным черным ногтем.

— Кажется, что сегодня ты хочешь, чтобы все стало плохо.

— Нет, я хочу, чтобы вы дали нам звездный камень и показали дорогу домой, которая не включает лодку, и, возможно, отлили несколько статуй в нашу честь. Но я научился готовиться к худшему, когда дело доходит до моей мамы, так что в случае, если что-то в этом свитке заставит ваш металлический подгузник наполниться, я хочу убедиться, что вы не будете втягивать в это Фостер. Возьмите меня, это не должно быть слишком большой жертвой. Я уже могу сказать, что вы хотите ударить меня.

— На твоем месте я была бы осторожна, мистер Сенсен, — предупредила леди Каденс. — Наказание для Меркадира гораздо более суровое, чем удар. Откуда ты знаешь это название?

— От вас. Я нашел отчеты о культуре огров, которые вы присылали Совету, пока жили в Равагоге. Похоже, что Альвар прятал их, чтобы никто их не читал.

Леди Каденс вздохнула:

— Я знала, что не должна была доверять этому высокомерному ребенку.

Софи пожалела о той же ошибке. Она даже попросила Альвара быть их проводником, когда они проникли в столицу огров… и он, вероятно, планировал предать их, пока они были там. Если бы она не изменила свою стратегию на полпути, кто бы знал, что могло случиться?

Что заставило ее задуматься…

— Как долго вы были в союзе с Невидимками? — спросила она Димитара.

— Это не твое дело.

Леди Каденс нахмурилась:

— Я тогда жила в Равагоге?

Молчание короля сказало все.

— Поэтому вы отменили наши еженедельные встречи в последние месяцы? — спросила она. — Я предполагала, что это было потому, что я послала Совету обновленную информацию о сопоридине.

— И то, и то, Мальчик показался после того, как вы и я устроили вокальные разногласия по этому вопросу. И он заверил меня, что «позаботится об этом».

— Вот почему вы согласились присоединиться к их ордену? — ахнула леди Каденс.

— Что такое сопоридин? — спросил Пятно, воруя у Софи вопрос.

— Думаю, что это какой-то протеин, — влез Киф. — Она написала целый отчет об этом… но это было долго и скучно, со всеми этими научными словами, поэтому я в основном читал наискосок.

— Это аминокислота, — исправила леди Каденс, прищурено глядя на короля огров, — секретируемая гибридизированной бактерией под названием Баколлосисиа, которую огры культивировали во время одного из своих экспериментов.

— Видите? — сказал Киф, начиная храпеть.

— Поверь мне, это открытие было чем-то и явно не скучным, — заверила его леди Каденс. — Сами бактерии безвредны… но сопоридин, который они выделяют, является самым мощным седативным средством, которое я когда-либо испытывала. Одна капля случайно коснулась моей кожи, и я отключилась на три дня. Ни мыслей. Ни сна. Даже жизненные показатели изменились. И не было никакого способа разбудить меня. Единственная причина, по которой я восстановилась, это то, что сопоридин в конечном итоге выветрился. Если бы я подверглась воздействию большего количества, я бы больше никогда не проснулась.

— Просто от прикосновения к нему? — спросила Софи, ее дыхание стало резким, когда леди Каденс кивнула. — Его можно было использовать как оружие?

— Как драматично, — сказал Димитар, жуткие нотки проявились в его голосе. — Каденс знает так же хорошо, как и я, что неустойчивость бактерии делает практически невозможным для нас массовое производство сопоридина.

— Почти невозможно — это не то же самое, что невозможно, — Софи не очень хотела указывать на это.

— Говорит тот, кто не знает микробиологии, — сказал ей Димитар. — Для микробов нет источника пищи, поэтому они погибают в течение нескольких секунд после создания… гораздо раньше, чем они успевают выделить какой-либо сопоридин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги