— И я знаю, что вы собираетесь поспорить, что не уснете, — влезла Снадобье. — Но так не будет, если вы возьмете это. — Она предложила им четыре ярко-розовых флакона. — Да, это сонные эликсиры. Весьма слабые, их действие будет продолжаться только пару часов. И да, я понимаю, что ты, Софи, не фанат успокоительных, но возьми его у кого-то, кто уже почти два десятилетия с Черным Лебедем. Иногда мы должны помнить, что мы не машины. Нам это может не нравиться, но нам нужна еда и сон… даже если нам придется заставлять себя. Иначе мы упадем на землю.
Софи смотрела на розовые флаконы.
— Кто останется здесь с Альваром?
— Сандор, — пообещал Грэйди, — и Гризель. В Хевенфилде и Эверглене достаточно охраны, чтобы мы смогли провести одну ночь без них.
— И я попрошу Сонгов поставить мне здесь кровать, — добавила Снадобье. — Я также обещаю, что буду особенно раздражать их, — сказала она Таму, подмигивая. — Если что-нибудь случится, я разбужу всех вас. Просто возьмите эликсиры и идите домой. Дайте вашим телам перерыв, в котором они нуждаются, и возвращайтесь сильными. У нас впереди много работы.
Глава 52
Софи не спрашивала Снадобье, что было в сладком розовом седативном средстве, зная, что ответ, вероятно, заставит ее захотеть не принимать его. Так что она не была готова к интересным снам.
В ту секунду, когда она залезла под одеяло, то уплыла в радужно-сверкающую страну с котятами в диадемах и щенками, и конфетными островками, окруженными танцующими дельфинами в пачках. Все было так счастливо, блестяще и ярко… что у нее кружилась голова, а живот сжимался. Но, возможно, в этом и был смысл. Радоваться, что она возвращается к реальности… даже если та была не такой милой. И радоваться, что она проснулась и обнаружила людей в своей комнате, вместо тех танцующих антропоморфных животных.
— Что происходит? — спросила она, подтягивая одеяло к груди и садясь, чтобы встретиться лицом к лицу с Эделайн и леди Каденс.
— Ты разбудила меня раньше, — сказала леди Каденс, хмурясь, наблюдая, как Софи натягивает перчатки. — Поэтому я решила, что будет справедливо преподнести тебе ответную услугу. Особенно с тех пор, как ты настояла на том, чтобы спать до полудня.
— До полудня? — Паника вклинилась в горло Софи, когда она взглянула из окна на яркий дневной солнечный свет. — Я думала, что успокоительное должно действовать всего несколько часов!
— Так и есть, — заверила Эделайн, — но твое тело было таким измученным, что как только ты заснула, то полностью отключилась. И мы позволили тебе поспать, потому что тебе это было нужно.
— И потому что пришло время позволить взрослым решать некоторые из этих проблем, — добавила леди Каденс. — О, не смейся надо мной… нет ничего плохого в том, чтобы признавать, что чтобы справиться с некоторыми вещами нужно немного больше мудрости и зрелости.
— Это не имеет к тому никакого отношения, — настаивала Эделайн. — Мы просто хотели дать тебе шанс восстановиться после невероятно выматывающего дня. И не волнуйся, мистер Форкл здесь, чтобы проинформировать тебя обо всем, что происходит…
Эделайн все еще заканчивала предложение, когда Софи побежала по лестнице. К сожалению, она не поняла, что все еще была в мятой ночной рубашке, с взъерошенными волосами после сна и утренним дыханием, пока не добралась до гостиной.
Еще более прискорбным было то, что мистер Форкл не был единственным, кто ждал ее.
Остальные четыре Члена Коллектива тоже находились там в причудливой маскировке. И Ливви снова была Снадобьем, на этот раз в серебряной маске, украшенной черными перьями.
Грэйди тоже был там.
И Олден и Делла.
И Фитц, Декс, Биана, Там и Линн.
И Сандор, Гризель, Волцер, Ловиз и Кадок.
И внушительная фигура в украшенной драгоценными камнями диадеме и накидке, с такими острыми чертами лица, как и кончики его древних ушей… что, вероятно, было причиной, по которой Черный Лебедь решил скрыть свои личности.
— Рад видеть тебя, мисс Фостер, — сказал ей Член Совета Бронте, когда девочка сделала реверанс, пытаясь убрать как можно больше грязных волос за уши. — Вижу, ты очень хотела начать эту встречу.
Она покраснела.
И даже несмотря на то, что она была в лучших отношениях с Бронте в течение последних нескольких месяцев, ее сжимающийся желудок не мог забыть все время, которое он провел, угрожая отправить ее в Изгнание.
— Извините, — пробормотала она, проскользнув в халат, который Эделайн, к счастью, додумалась схватить, прежде чем они с леди Каденс присоединились к ним.
— Не нужно извиняться, — сказал ей мистер Форкл. — Я, например, с облегчением вижу, что ты отдохнула. Я бы позволил тебе проспать весь день, но боялся, что ты не будешь слишком счастлива, если я это сделаю.
— Так и было бы, — согласилась Софи. — Где Альвар?
— В безопасном месте, — пообещала Визг. Ледяная корка на ней делала невозможным узнать ее в качестве мамы Декса.