Читаем Натали. Игры памяти полностью

— Главное, постарайтесь воздержаться от комментариев до тех пор, пока вас не доставят в приготовленные к нашему приезду покои, — Сорад раздаёт последние указания, — тебя, Маргарита, это касается в первую очередь!

Хмурый взгляд мельва производит впечатление только что на Астен, которая прибыла вместе со своих шефом проводить нас в Асис. Эльфийка так тесно прижалась к господину Эрроу — это уже не просто выглядит вызывающе, но, должно быть, и неудобно мужчине.

Рита привычно фыркает, одним махом отвечая и на нотации, и на реакцию бывшей начальницы.

— Ты не возмущайся, а слушай, что тебе говорят, — напускается на девушку мельв.

Вот бы узнать, он сейчас настоящий или имитирует эмоции?

— А ты не права и обязанности диктуй, а расскажи, что нас ждёт! Тогда я буду морально готова и, возможно, удержусь от язвительных высказываний.

— Не только от язвительных, но и от всяких других. Своё мнение будешь озвучивать после того, как тебе в подробностях расскажут о реалиях того мира.

Так! Кажется, эта парочка сцепилась в словесной перепалке. Выражения лиц у всех наблюдающих за сценой, набирающей обороты, совершенно одинаковое. Все присутствующие в гостиной, за исключением Сорада и Марго, понимают несвоевременность происходящего.

Баисар, растративший весь свой запал ещё утром, отмалчивается. Ему вообще есть о чём подумать, кроме как о том, какой бы фразой разнять конфликтующие стороны.

Астен продолжает жаться к своему эльфу, благо, тот не возражает, и даже приобнимает её за плечи.

Я тоже молчу. Не люблю встревать между этой парочкой. Один раз попробовала, — само собой вышло — Сорад и Марго посмотрели на меня такими глазам, будто я застала их за каким-то интимным занятием! С тех пор я привыкла незаметно исчезать с поля боя. Вот только сейчас этот номер проделать не получится!

— Сорад! — эльф берёт инициативу в свои руки. — Расскажи уже всем заинтересованным лицам, какой приём вас ждёт в Асисе, а потом вы с Маргаритой продолжите упражняться в остроумии.

Мельв нехотя отворачивается от своего любимого оппонента, и так же нехотя выполняет просьбу господина Эрроу:

— Отец Баисара распорядился. Чтобы бы прибыли во внутренний двор…

— Сразу во дворец? — перевивает его демон.

— Да. Там будет много сайри. Тебе велено снять амулеты, маскирующие внешность. И беседа между вами будет вестись на вашем языке…

— Он решил пренебречь удобством гостей ради эффекта, рассчитанного на зрителей, — опять встревает в чужую речь разобиженный наследник.

— Баисар, не перебивай меня, прошу! — мельв чуть повышает голос. — Удобством гостей твой отец тоже озаботился. Нам будет предоставлен переводчик. А когда мы окажемся в покоях, будут выданы все амулеты, необходимые для комфортного пребывания в Асисе. На вечер запланирован большой приём в честь твоего возвращения в семью, ну, и про нас на нём тоже не забудут.

— Отлично! — возмущённо восклицает Марго. — Сразу же потащат на какой-то приём. Наверное, нам отведена роль главного развлечения — иномирские свинки в приличном обществе!

Мельв очень натурально вздыхает. Кажется, на нём сегодня не весь комплект защиты. Причина удручённости мужчины ясна — слишком уж быстро Марго вернулась к прежнему состоянию, позабыв про радужную эйфорию.

— Маргарита, за себя я спокоен, а вы с Натали — не первые люди, приглашённые на столь торжественное мероприятие в мире сайри. Девушка, оказавшаяся в похожих условиях, освоилась с нехитрыми правилами за пару часов. Она же согласилась стать вашей помощницей в Асисе.

— Отец пригласил Катю?

Сорад набирает воздух полной грудью, но… медленно выдыхает и оборачивается к демону:

— Да, Баисар, твой отец пригласил Катю.

— Хоть одна хорошая новость, — бормочит демон.

Вот только я его воодушевления не разделяю. Не вызывают у меня доверия чужие жёны, принимающие в качестве подарка шёлковые халатики.

Сорад игнорирует высказывание Баисара и продолжает:

— На этом инструктаж можно считать законченным. Собираемся в кучку… Баисар, сними ты уже свои амулеты… и отправляемся в Асис.

Марго открывает рот, но мельв не даёт ей высказаться:

— Нет, никакие вещи с собой брать не нужно!

Баисар уже проворно избавился от серёжек-гвоздиков и ссыпает их в карман брюк.

Маргарита, которую мельв тащит к демону, разглядев прекрасные очи последнего, впадает в ступор и замирает на месте.

— Что, об этом в твоих книжках не писали? — ёрничает Сорад.

Девушка пропускает колкость мимо ушей, но всё же возобновляет движение к намеченной цели. А цель стоит, не шелохнётся. На лице ни грамма понимания, только в глазах — тоска. Так и хочется обнять и плакать!

Сморгнув непрошеные слёзы, подхожу к Баисару. Он тут же прижимает меня к себе. Сорад довольствуется честью обхватить запястье демона, а Марго вцепляется в мельва не хуже, чем Астен с господина Эрроу.

О! Про эльфов-то мы забыли!

Я изворачиваюсь в объятьях Баисара. Почувствовав шевеления у себя под боком, он перестаёт сверлить взглядом пространство перед собой и смотрит своими разноцветными глазами на меня.

— Всего вам хорошего, господин Эрроу… — я улыбаюсь эльфу, — и тебе, Астен, — добавляю после короткой паузы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги