Читаем Натурщица полностью

Мартина. Я не могу.

Павел. Мы уже не те, ты и я, что были раньше. Я не думал, что ты можешь быть такой: чувствительной, милой, моей.

Мартина. Сломанной, неправильной…

Павел (касается рукой ее лица). В тебе нет ничего неправильного. А, если и есть, а я идеализировал тебя, то разве это так плохо?

Мартина. Ты видел меня настоящую.


Мартина берет его за руку.


Павел. Я буду скучать.

Мартина. Давай встретимся на поле, полном лаванды и одиноких кипарисов. Ты будешь ждать меня у маленького домика с котами и собаками. Мы сорвем все самые пыльные дикие сливы и будем есть их, даже если они еще зеленые и кислые. Это будет лето. Самое теплое и ласковое лето, которое было на Земле.

Павел. Там и встретимся, Мартина.


Павел целует Мартину в лоб.


Сцена восьмая


Мартина бесцельно ходит по комнате, переставляет картины. Звучит музыка, под которую Мартина танцевала с Павлом. Мартина начинает танцевать. Когда музыка заканчивается, Мартина возвращается к картинам. Она ложиться между ними.


Мартина. Пора.


Мартина встает. Она срывает эскизы и кладет их к картинам. Потом она подходит к столу и начинает писать письмо.


Анна (ее голос). Дорогая, милая Анна, эта ночь была самой одинокой, самой долгой и самой чистой, из всех, что были у меня. Я столько плакала, столько думала о днях, которые не случились. И совершено не хотела думать о тех, которые произошли. Я была безмерно одинока. Полностью. Я была одинока сама с собой. Страшное чувство… надеюсь, искренни надеюсь, что ты не почувствуешь подобное. Ты — моя единственная подруга. Хотя ты скажешь, что мы не дружили. Но я любила тебя, а я мало кого любила, и прошу, только обязательно сделай это: поплачь обо мне, недолго, а потом вспоминай с ощущением легкой, ненавязчивой грусти, как люди чувствуют ностальгию.


Голос Анны сменяется голосом Мартины.


Мартина. Я наделала в жизни столько глупостей. Простит ли мир меня? В конце концов, разве это важно? Простишь ли меня ты за это письмо? Все эти дни меня окружала тоска. У тоски нет дна, но у моря есть дно. Я хочу поехать к морю, и больше мы не увидимся. Прости меня. Вспоминай обо мне, милая Анна. Вспоминай, когда будешь видеть море, когда его волны, еле подогретые солнцем, заденут жаркий песок. Вспоминай меня, когда будешь видеть дикие сливы. Вспоминай обо мне только доброе и самое-самое хорошее, иного моя душа просто не вынесет. Всегда твоя, сердечно любящая, Мартина.


Мартина прекращает писать. Мартина смотрит на письмо, рвет его и поджигает. Она смотрит, как догорает письмо. Мартины выдыхает, встает из-за стола и идет к картинам.


Мартина. (Поджигает спичку, смотрит на нее). Я знаю, Павел, у тебя сейчас вечное лето, поле, усыпанное люпинами, медовое солнце и узкие тени кипарисов. И ты счастлив. И когда ни будь, еще очень нескоро, мы встретимся, и никогда не расстанемся. А пока… (Мартина тушит спичку.)


Мартина подходит к мольберту и садится за него. Она смотрит на свое отражение в зеркале, берет карандаш и начинает писать. На ее лице появляется спокойная улыбка.


Занавес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Кража
Кража

«Не знаю, потянет ли моя повесть на трагедию, хотя всякого дерьма приключилось немало. В любом случае, это история любви, хотя любовь началась посреди этого дерьма, когда я уже лишился и восьмилетнего сына, и дома, и мастерской в Сиднее, где когда-то был довольно известен — насколько может быть известен художник в своем отечестве. В тот год я мог бы получить Орден Австралии — почему бы и нет, вы только посмотрите, кого им награждают. А вместо этого у меня отняли ребенка, меня выпотрошили адвокаты в бракоразводном процессе, а в заключение посадили в тюрьму за попытку выцарапать мой шедевр, причисленный к "совместному имуществу супругов"»…Так начинается одна из самых неожиданных историй о любви в мировой литературе. О любви женщины к мужчине, брата к брату, людей к искусству. В своем последнем романе дважды лауреат Букеровской премии австралийский писатель Питер Кэри вновь удивляет мир. Впервые на русском языке.

Анна Алексеевна Касаткина , Виктор Петрович Астафьев , Джек Лондон , Зефирка Шоколадная , Святослав Логинов

Фантастика / Драматургия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы / Драматургия / Проза