Читаем Научи меня любить полностью

— Теперь я понял, что с тобой не так. — Он расправил ее поддернутый рукав. — В душе ты настоящая мужененавистница.

— Неправда. То, что я самостоятельная женщина и помогаю другим обрести самостоятельность и не бояться себя, еще не значит, что я ненавижу мужчин.

— Но я-то тебе не нравлюсь. — Казалось, что Джек даже гордится этим.

— Почему? Я не испытываю к вам неприязни. Просто вы не мой тип мужчины.

— Однако, несмотря на это, ты меня хочешь.

— Нет, не хочу.

— Вот как? — Он провел пальцем по ее груди, скрываемой тонкой тканью платья.

Девушка отпрянула от его неожиданного прикосновения.

— Это только физическая реакция организма.

— Так я об этом и говорил. — И прежде, чем Пейдж успела что-то ответить, его губы лишили ее такой возможности.

Губы его двигались плавно, заставляя открыться навстречу ему. На какую-то долю секунды она поняла, что не может думать и даже дышать. Сердце перестало биться. Девушка оцепенела и только чувствовала прикосновения его рук, соблазнявших, мучавших ее.

Джек притянул Пейдж к себе, прижавшись к ней всем телом. Она ощутила, как голову ее окутывает туман, а ноги отказываются держать. Его язык дразнил ее, губы лишали рассудка. И девушка не устояла, распахнула губы, впуская его внутрь. Мир словно перевернулся и перестал существовать на несколько мгновений.

Когда наконец Джек отстранился и посмотрел на нее, она не могла понять, что произошло.

— Вот видишь, я был прав.

— В чем? — Пейдж все еще не в состоянии была сдвинуться с места.

— Ты хотела меня поцеловать.

— Я… — Слово «да» крутилось на языке, уже готовое соскользнуть. Но, очнувшись наконец от сладкого дурмана, она поняла, что нужно сдержаться. — Я опаздываю, — выпалила она. — Мне… мне нужно вернуться в редакцию.

Пейдж схватила сумку и блокнот и стрелой вылетела из комнаты.

Ей необходимо было отдышаться, подумать, понять, что же такое с ней произошло.


Это был самый ужасный поцелуй за всю жизнь Пейдж.

То есть, конечно, не сам поцелуй. Он-то как раз показался ей замечательным. Потрясающим. Невероятным. Джек Мишен, без сомнения, прекрасно знал, как нужно целовать девушку, чтобы доставить ей истинное удовольствие…

Она с трудом погасила неожиданно поднявшийся внутри жар и прибавила шагу на пути к спасительной суете газетного офиса.

Нет, не поцелуй произвел на Пейдж столь удручающее впечатление. А ее реакция на него. То изумление, которое она испытала, трепет, замешательство. Разум моментально отключился. Она была просто ошарашена и не знала, что делать дальше. Как будто поцелуй Джека Мишена был первым в ее жизни.

Как трогательно!

Впрочем, это не так далеко от истины. Уже много месяцев Пейдж ни с кем не целовалась. Но раньше-то ей приходилось чувствовать мужские губы на своих. Господи, она прекрасно знала, как это делается!

Хорошо, справедливости ради нужно признать, что целовалась она всего с тремя мужчинами и одним мальчиком. Но с того первого неумелого прикосновения губ в тринадцатилетнем возрасте во время всем известной игры «в бутылочку» на чьем-то дне рождения она же делала это много раз! В конце концов, она была замужем!

Ты хоть что-нибудь можешь сделать толком, женщина?

Вопрос сам собой гулко прозвучал у нее в голове, воскрешая неприятные воспоминания и забытые страхи. В течение долгого времени она была не в состоянии ничего сделать правильно. Не умела как надо одеваться, как следует наводить порядок, хорошо готовить…

Это было давно. Зачем теперь вспоминать?

Теперь она начала новую, не похожую на прежнюю жизнь и многому научилась. Благодаря еженедельным занятиям в кружке кулинаров она могла уже гораздо больше, чем просто вскипятить воду. И вымыть пол у нее получалось гораздо лучше, чем у этого чистюли. И одевалась она теперь не в старенькие джинсы и футболки, а в нормальную одежду.

А поцелуи?

Но поразмышлять на эту тему ей не удалось. Ее прервал чей-то робкий голос. Пейдж замедлила шаг, обернулась и увидела нагоняющего ее Шелби со шляпой в руке.

— Привет, Шелби.

— Слушай, я тебя не задерживаю? Ты вроде спешишь. Мне бы с тобой поговорить. Очень надо.

— Я бегу в редакцию, чтобы успеть дописать статью. Пойдем со мной — по дороге поболтаем.

— Нет, не могу. Мне тут надо… сено на ранчо отвезти. Да разговор-то у меня недолгий. На пару минут. Это… Слушай, ты здорово вчера танцевала.

— Что?

— Я видел, как ты танцевала с Джеком. Ты… это… хорошо вальсировала.

— Ах вот что я, оказывается, делала?

Рядом с Джеком Мишеном она так растерялась, что не узнала вальс.

Он так близко притянул ее к себе, что она могла размышлять только об одном: о нем.

— Слушай, я тут подумал, может… если ты не занята в будущую пятницу вечером…

Вот оно! Свершилось. Тот самый момент, которого она так долго ждала. Шелби собирается пригласить ее на свидание.

— Просто рядом с трассой открыли новый мясной ресторан. Интересно, как там кормят. Если ты не имеешь ничего против мясного…

— Боже, я опаздываю. — Девушка картинно всплеснула руками, взглянув на часы. — У меня же интервью с шерифом в мэрии.

— А, ну да. Я просто подумал, если ты захочешь…

— Слышишь?

Шелби оглянулся.

— Чего?

Перейти на страницу:

Похожие книги