11. И сказал Моше Богу: кто я, чтобы мне идти к Паро и чтобы я вывел сынов Исраэля из Египта? Моисеем двигала величайшая скромность. Несмотря на то, что сам Господь поручает ему эту миссию, он сомневается в своих качествах посланника. Кто я такой, говорит он, чтобы разговаривать с царями и быть объединителем и предводителем всего народа? Именно скромность была причиной его сомнений, а не трусость, как утверждает Мухаммад, вкладывая ему в уста такие слова: "Господи, я убил у них душу и боюсь, что они убьют меня".
12. И сказал Он: ведь Я буду с тобой, а это тебе знак, что Я послал тебя: когда выведешь народ из Египта, служить будете Богу на этой горе. Всевышний этими словами снова подтверждает Моисею, что это не в его воле идти или не идти к фараону, а поручение исходит от Него, ибо "Я буду с тобой". И далее: ты успешно выполнишь поручение, так как это будет только знаком другого обетования, которое Я даю тебе: когда ты выведешь их из Египта, вы будете служить Мне на этой горе. Здесь, на этом месте вы примете Тору, - это и есть та причина, ради которой Я буду с тобой и с народом все это время. Вот истинная причина, по которой Мухаммад последовательно искажает всю историю Исхода: вытравить из Писания все, что говорит об избранничестве евреев. Подменить это своими измышлениями о приоритете ислама - идея фикс всего Корана.
13. И сказал Моше Богу: вот приду я к сынам Исраэля и скажу им: "Бог отцов ваших послал меня к вам." И скажут они мне: "Как имя Его?" Что скажу им?
14. И сказал Бог Моше: Я Сущий, который пребудет. И сказал Он: так скажи сынам Исраэля: "Превечный" послал меня к вам.
15. И сказал еще Бог Моше: так скажи сынам Исраэля: "Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Ицхака и Бог Яакова послал меня к вам. Это имя Мое вовеки и это памятование Мое из рода в род". Очень жаль, что перевод не дает возможности передать значение букв, составляющих имя, которое Всевышний открыл Моисею. А записано Оно в Торе следующими буквами: "йод" - "hей" - "вав" "hей", и эти буквы являются абривиатурой слов - hая, hовэ, йиhие, то есть "был", "есть", "будет". Эти слова наиболее полно отражают Его сущность вечность, стоящую над мировым порядком и мировой судьбой в качестве Милосердного Судьи. В фразе "Это имя мое вовеки", слово ( ) - "вовеки" написано без буквы "вав", и его можно прочитать как ( ) скрывать, таить. Мудрецы Торы разъясняют, что это означает: сокрывай, утаивай это имя, не произноси его так, как оно пишется. Рамбан пишет, что праотцы не познали Бога в его абсолютном милосердии, так как они не увидели при своей жизни свершения обещанного им Господом. Бог спасал праотцев от несчастий внешне обычным, как бы естественным способом. Обещанное же собственным Его именем исполняется вне зависимости от внешних условий, силой этого имени изменяются сами законы природы и происходят явления, выходящие за пределы естественного, происходят чудеса. Объявлением этого Своего имени, Бог предрекал эпопею чудес, которая будет сопровождать исход евреев из Египта в Страну Обетованную, где впервые за всю предшествующую историю они станут полноправными хозяевами своей земли. Вот для чего понадобилось Мухаммаду искажать Писание и вместо великой правды преподносить читателям путанные байки.
16. Иди и собери старейшин Исраэля и скажи им: Господь, Бог отцов ваших явил Себя мне, Бог Авраама, Ицхака и Яакова, говоря: вспомнил Я о вас и [увидел] то, что делается с вами в Египте.
17. И сказал: Я выведу вас из-под ига Египетского в землю Хананеев, Хеттеев, Амореев, Ферезеев, Евеев и Ивусеев, в землю, источающую молоко и мед.
18. И послушают они голоса твоего, и пойдешь ты и старейшины Исраэля к царю Египта, и скажете ему: Господь, бог Иврим, явил Себя нам, а теперь мы бы пошли на три дня пути в пустыню и принесли бы жертвы Господу, Богу нашему.
19. А Я знаю, что не позволит вам уйти царь Египта, если не (принудить его) рукою крепкой.
20. И простру Я руку Мою, и поражу Египет всеми чудесами моими, которые сотворю в среде его, а после он отпустит вас.
21. И дам народу сему милость в глазах египтян, и будет: уходя, не уйдете с пустыми руками.
22. И попросит (каждая) женщина у соседки своей и у живущей с ней в доме вещей серебряных и вещей золотых, и одежд, и возложите их на сыновей ваших и на дочерей ваших, и опустошите Египет. Далее, по Корану, Моисей с Аароном являются к фараону чтобы "Сказать ему слово мягкое, может он одумается или убоится". Но фараон не убоялся и назначил на "День украшения" состязание своих колдунов с пришлыми:
Сура 20. Та ха.
59 (57). Сказал он: Разве ты пришел к нам, чтобы вывести нас из нашей земли своим колдовством, Муса?
60 (58). Мы, конечно, покажем тебе подобное же колдовство; назначь же для нас и себя условный срок, не нарушим его мы и ты, - место посредине .
61 (59). Он сказал: Срок для вас - день украшения, и чтобы собраны были люди поздним утром .
62 (60). И отвернулся Фираун и собрал свои козни, а потом пришел.
63 (61). Сказал им Муса: Горе вам, не измышляйте на Аллаха лжи,