– Вы ошибаетесь! – с жаром воскликнула Полина Аркадьевна. – Она же не слепая. Как она может не любить такого прекрасного человека, как вы? Вы были готовы отдать за нее жизнь! Это так трогательно! Она не может не видеть вашего благородства и самоотверженности.
– Нет, она не любит меня… Мы только друзья…
– Бедная, бедная обманутая девушка! – с горечью произнесла красавица графиня. – Она променяла свое счастье на ложные клятвы ничтожества. Если бы вы встретились мне три года назад… Вы бы смогли понять и поддержать меня… Вы бы удержали меня от опрометчивого поступка. Какое бы это было счастье! Но нет, я не заслужила этого…
Она опустилась в кресло и склонила прекрасную голову на руку, предавшись бесконечной печали.
– Какая вы благородная, красивая и измученная… Как мне вас жаль… – теперь Алексей опустился перед ней на колени, бережно взял ее руку и благоговейно поцеловал. Полина Аркадьевна сжала его ладонь в порыве благодарности. Алексей поцеловал руку у локтя, потом поцеловал плечо, шею…
– Ах, я несчастная! – воскликнула графиня в отчаянии, запрокидывая голову. Золотистые волосы тяжелой волной рассыпались по ее великолепным мраморным плечам. – Где мне искать утешение? На кого мне опереться в моем одиночестве? Кто может понять меня, оболганную и оклеветанную?
– Я понимаю вас… Я готов за вас жизнь отдать… – Алексей не мог отвести глаз от беззащитной женщины.
– Как же вы честны и благородны! Я теперь так нуждаюсь в поддержке и понимании… – Она умоляюще смотрела на него. – Прошу, не оставляйте меня… Помогите мне!
От волнения и отчаяния она учащенно дышала, и ее полная грудь бурно поднималась и опускалась в такт дыханию.
Алексей нежно взял графиню за руки.
Она отняла их, порывисто встала, и халат с тихим шорохом упал к ее ногам. К неописуемому удивлению молодого человека, под халатом у нее были только ажурные белые чулки и шелковые домашние туфельки на каблуке.
Алексей оторопел от вызывающей красоты ее тела. Графиня обвила его шею руками и крепко поцеловала в губы, прижимаясь к нему.
Подчиняясь какому-то неведомому ранее чувству, Алексей жарко обнял ее. Ее обнаженное тело затрепетало в его руках, как пойманная птица. Он понял, что такое любовь с первого взгляда – только что она молнией пронзила все его существо.
Графиня призывно и нежно взглянула на него. Ее голубые глаза обещали блаженство и нескончаемое счастье, они манили и завораживали. Молодой человек тонул в их бездонной глубине. Его голова шла кругом. Красавица еще раз страстно поцеловала его.
Полина Аркадьевна увлекла Алексея в широко распахнутые двери спальни. Она резко и уверенно толкнула молодого человека на королевское ложе и хищной кошкой вскочила на него. Не переставая осыпать Алексея поцелуями, она быстро и темпераментно начала стаскивать с него одежду.
Молодой человек понял, что зря был такого предвзятого мнения о плотских утехах, и не стоило так долго воздерживаться он них.
Глава 28
Алексей очнулся от любовного угара и увидел над собой парящих на потолке пухлых амуров, сжимающих в руках луки. Стрела одного из них была направлена прямо на Алексея.
Прекрасная графиня сидела рядом и с нескрываемым восхищением смотрела на него. Он неуверенно натянул на себя скомканную шелковую простыню.
– Мой прекрасный рыцарь! Ты был великолепен! – она поцеловала его и нежно провела рукой по волосам, любуясь им и играя его светлыми кудрями.
– Полина Аркадьевна, простите, я не хотел вас оскорбить… – начал он, не зная, как себя вести в этой пикантной ситуации.
– Нет, нет… Просто Полина… И на «ты». Ты спас меня от верной гибели, мой непревзойденный и страстный воин! Ты возвратил меня к жизни. Заставил поверить, что для меня еще не все кончено. Никогда, никогда в жизни я не испытывала подобного блаженства. Мой покойный супруг был добр и благороден, но в амурных делах не отличался доблестью. Про барона и говорить нечего – грубый и неумелый мужлан. Но ты, Алексей, ты бесподобен!
– Простите, графиня, но я никогда раньше не был… Не пробовал… – Алексей пытался подобрать слова. – Не был с женщиной! – выдохнул наконец он, густо покраснев. – Вот так, как сейчас…
– Не может быть! Откуда же такая страсть, такой пыл? Такой опыт, наконец? – изумлению Полины не было границ.
Она грациозно поднялась с кровати и накинула на плечи халат.
– Прикажу горничной подать нам обед. Уверена, ты проголодался.
Графиня вскоре вернулась и легко вспорхнула на любовное ложе. Она страстно поцеловала Алексея, и через несколько минут ей без особого труда удалось убедить его утешить ее еще раз.
Вся обстановка спальни располагала к амурным утехам: огромная удобная кровать, купидоны на потолке и откровенные античные сюжеты картин, в обилии висевших по стенам, странный приятный аромат, витавший в воздухе, и мягкий обволакивающий полумрак.
Алексей никогда раньше не бывал в таких великолепных покоях, не разговаривал с царственными женщинами и вообще не занимался ничем подобным.