Читаем Наваждение. Обмануть дракона полностью

Причин тянуть время мы не видели, поскольку телепорт выглядел точно таким, каким мы его оставили накануне. Сигнализация сбоев не давала, а значит, устройство работало идеально. На всякий случай, я сделал быструю диагностику основной капсулы и убедился в этом. С приемником тоже должно быть все в порядке. Не вижу причин для параноидальных настроений.

Оливеру удалось увлечь Пончика вкусняшкой, усадив на мини-подиум в центре телепорта.

— Тебе понравится, — пообещал я ему, настраивая демонстрационный монитор, что показывает происходящее в соседней комнате. Мы решили, что кому-то из нас там присутствовать уже не обязательно, ведь все и отсюда видно. А добежать чтобы успокоить зверька после телепортации — минутное дело.

Грос проявлял наибольшее нетерпение, еще бы, мы с Оливером уже видели, каково наше творение в деле, а министр с этим пока не сталкивался. Он принял такую позу, словно сам вот-вот готов был залезть в капсулу, изогнул шею под странным углом, чтобы видеть в деталях, что происходит с Пончиком.

— Господа, добро пожаловать в мир высоких технологий, — сказал я излишне пафосно, но ничего не мог с собой поделать, уж очень меня распирало. И включил телепорт.

Голубые волны поплыли, как положено и были просто идеальны. А вот подопытный экземпляр — нет. Сквозь прозрачную кабину телепорта, я увидел, как зверек подпрыгнул и словно рыжий пушистый снаряд, выстрелил, метя поверх головы Гроса.

— Стоять! — возмущенно закричал министр, глядя, как его мечта вновь норовит ускользнуть уже прямиком из рук, и кинулся на шиншиллу, как голкипер за мячом. Увы, грызун оказался слишком юрким, а Ралвей, наоборот, неповоротливым. Поэтому рыжик беспрепятственно пролетел в выбранном заранее направлении и приземлился Оливеру на плечо. А Грос рухнул внутрь капсула, занимая место мохнатого дезертира. Как раз в этот момент генерация волн завершилась полностью и мы втроем, включая шиншиллу, с изумлением увидели, как наш министр исчезает, увлекаемый научно-магическими лучами.

— Без паники, сейчас он появится в другой комнате, — сказал я, глядя на монитор. Но увы, приемный модуль все так же пустовал. Включить мы его что ли забыли?

Со всех ног я побежал в соседнее помещение, надеясь, что нас меня встретит неугомонный дроу. Но, увы, ничего за эти две минуты не изменилось. Капсула выглядела рабочей, на приборной панели перемигивались огоньки. Но Гроса не было! Пришлось возвращаться обратно, волоча ставшие невероятно тяжелыми ноги.

— Кажется, мы потеряли министра, — сказал я, ошарашенно глядя на Оливера. И тут случилось невозможное — шиншилленыш с размаху ударил себя правой лапкой по лбу, словно выражая свое отношение к происходящему.

Изольда

Мой бункер — моя крепость! Здесь все устроено по моему проекту, все под рукой, все рядышком. От кровати можно дотянуться до стола и холодильник всегда под рукой! Я могу укрыться от окружающего мира и претворять свои злодейские планы в жизнь.

Но сейчас передо мной стояла принципиально новая гипер ответственная задача — собрать принимающий модуль телепорта из тех деталей, которые натаскал мой Гулличек. Мой фамильяр старательно откручивал и утаскивал детали все то время, что Бертичек работал над своим изобретением. И этот остолоп ничего не заметил! Ихихих!

Сложнее было с чертежами, но и тут мой пушистик справился на отлично! А уж собрать модуль с моим техническим образованием и годами непозволительно тесного общения с одним огнедышащим ученым не прошли даром. Шуруповертом я владею лучше, чем миксером!

Я заказала побольше пиццы, поставила бутылочку игристого в холодильник — надо будет отметить успех моего эксперимента. Больше всего моего заказчика из министерства сельского хозяйства интересовало сокращение сроков созревания плодов. Но то, что Гуллик рассказал про выращивание апельсиновой рассады, повергло меня в трепет. Такое ускорение вегетативных процессов устроит настоящий переворот в сельском хозяйстве! Бертик умрет от зависти! Если, конечно, еще что-то будет соображать к тому моменту.

Осталось только собрать модуль телепорта из тех деталей, что у меня имелись в распоряжении. Я пока не могла понять принципиальную разницу между передающим и принимающим модулем. Начну с того, что есть, а потом отправлю моего шпиона собирать новую информацию. Бертику и его помощнику сейчас будет не до телепорта: процессы запущены, скоро их охватит огонь страсти! Муахаха!

Я закончила сборку модуля и оглядела результат своего труда. Технологично, но скучно! Надо будет обязательно покрасить его в какой-нибудь интересный цвет. Например, в сиреневый. Включила прибор и отправилась перекусить пиццей. Проверить работоспособность агрегата пока не получится, но его мигающие лампочки неплохо освещали бункер. Можно будет использовать как дополнительную подсветку для выращивания рассады в мое отсутствие!

Я дожевывала второй кусок пиццы и потянулась к холодильнику, чтобы проверить, не дошло ли игристое до идеальной температуры. В этот момент агрегат за спиной зажужжал и засветился мерцающим голубым светом. Что за аномалия?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы