Читаем Наваждение (СИ) полностью

Заклинательница сидела у крыльца, даже не подозревая о том, что за ней пристально наблюдают, и в очередной раз пыталась уместить в небольшом рюкзачке вещи, которые, будем откровенными, в горах были совершенно ни к чему. Рядом с ней ошивались Нацу и Хэппи, взахлёб рассказывая заученную до дыр историю об очередном совместно выполненном задании. Люси лишь молча кивала и, время от времени отрываясь от своего занятия, отгоняла от себя иксида, маячившего над головой и пытавшегося заглянуть в сумку в поисках чего-нибудь съедобного. Девушка вяло улыбнулась через силу, и Драгнил почувствовал эту нервозность, приблизившись почти вплотную к её лицу и сконфуженно изогнув брови.

— С тобой всё в порядке, Люси? Выглядишь неважно.

Его большая ладонь легла ей на лоб, из-за чего волшебницу передёрнуло всем телом и она невольно отстранилась назад, прерывая контакт. Стоявшая немного в сторонке Эрза, словно ощутив пробежавшее по воздуху напряжение, резко обернулась, но практически сразу вернулась к прежнему занятию, не обнаружив ничего подозрительного.

— Ч-что ты, со мной всё хорошо.

Грей едва сдержался, чтобы не сплюнуть сквозь зубы. Ложь, такая явная, ничем неприкрытая ложь. То, что сейчас происходило в их команде, уж никак нельзя было назвать нормальным. Едва узнав о том, что его собираются не брать с собой в горы, Драгнил практически сразу вскочил на ноги, будто никакой болезни и не было вовсе и всё происходящее им просто почудилось. Его обыденное, местами грубоватое отношение ко всем и в особенности к Люси теперь доводило едва ли не до состояния тупой ярости, заставляющей бессильно сжимать кулаки и следить за тем, чтобы он не перешёл грань дозволенного. Но куда больше раздражало поведение остальных; Фуллбастер мог оправдать незнание Венди, которая ничего не понимала, хотя и подозревала неладное, но остальные… Они вели себя так, словно ничего и не произошло, то ли до сих пор не веря в реальность происходящего, то ли стараясь таким глупым способом побороть чувство стыда. Грея бесконечно раздражало всё это — но он продолжал молчать, как и его друзья. Почему? Может, из-за того, что он и сам не знал определённого верного выхода из сложившейся ситуации? Одно было понятно: так быть не должно. То, что произошло с ними, то, что произошло с ней было слишком неправдоподобно и неправильно.

Солнце медленно скрывалось за горизонтом, уже едва виднеясь насыщенно-багряной кромкой из-за расплывчатой линии моря. Кремово-нежные облака над головой постепенно сгущались, темнея и опускаясь вниз, будто были в курсе планов волшебников и пытались скрыть их от посторонних глаз. Эрза, прислушавшись к одиночному пению ночных цикад, невольно улыбнулась и непривычно мягким жестом подозвала к себе драгонслеера:

— Эй, Нацу! Пойдём со мной, есть для тебя поручение.

Решив не испытывать лишний раз терпение Титании, которая — вот же счастье — находилась в отличном расположении духа, Саламандр пулей метнулся за ней, попутно хватая за шкирку Хэппи, и скрылся в доме, бросив на прощание короткое: «Позже договорим, Люси!»

— Долго ещё будешь сидеть там и отмалчиваться? Я ведь вижу, что тебе есть, что сказать.

Прожигая взглядом спину проходящего мимо Драгнила, Грей совсем упустил тот момент, когда заклинательница обратила всё своё внимание на него. Сердце подпрыгнуло куда-то к глотке, забившись часто-часто от осознания того, что они уже во второй раз остались наедине с того момента, как он узнал, что… Об этом даже вскользь вспоминать лишний раз не хотелось, хотя подобные, отнюдь не радужные мысли и без того упорно отказывались покидать голову. Сейчас парень был даже почти благодарен за то, что девушка проявила свойственную ей наблюдательность, но сделала так это так мягко и тактично. Нет, этот мир сошёл с ума, если Грей Фуллбастер начал обращать внимание на подобные вещи, к которым раньше относился с явным пренебрежением.

— Ты и вправду думаешь, что весь этот хлам пригодится тебе? — он встал с прохудившегося кресла, в три шага преодолев разделявшее их расстояние, сел рядом на пыльные ступеньки и кивком головы указал на трещащий по швам рюкзак на коленях заклинательницы.

— Надо же было как-то отвлечь себя от всего происходящего, — она обняла себя руками и, довольно зажмурившись, улыбнулась, и этот искренний, не лишённый доли лукавства жест так напоминал ту Люси ещё буквально недельной давности. — И всё же, ты ведь не об этом хотел меня спросить?

Грей замер, не зная, с чего бы начать. Прокручивать в мыслях одно и то же и строить из себя просвещённого во всех вопросах психолога было гораздо легче, чем просто посмотреть ей в глаза и выдать всё, как есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное