Читаем Навеки твой полностью

– Мы совсем забыли, что ты из империи и воспитана иначе. К тому же ты леди… – последние слова были сказаны с придыханием.

На самом деле в семье их не было аристократов, даже леди Мирилис не имела титула.

– Если от меня отрекся отец, я уже не леди.

– Он так никогда не поступит! – горячо заспорили девушки и замолкли.

Увы, им сложно представить, что наши отцы могут отказаться от своих детей за малейшую провинность или просто не признать.

Меня мучила совесть. Да, отец не был святым человеком. Не выказывал свою любовь ко мне, но, несмотря ни на что, оградил меня от той жизни, которой живет моя мать. Чувство свободы пьянило лишь неделю. Потом пришло понимание, что за все совершенные поступки рано или поздно придется отвечать, не прикрываясь приказом императрицы. Прекрасно понимая, что, возникни подобная возможность еще раз, я бы сбежала без оглядки от статуса эмани и роли жены, которым дозволено лишь молчать и во всем потакать супругам. Здесь меня ждет иная жизнь.

– Не в титуле счастье, – улыбнулась я.

– Вот увидишь, тебе понравится! – горячо затараторила Лина. – У нас замечательные парни и… Когда начнешь обучение, тебе такая честь выпадет!

Девушка мало того что выбалтывала все, о чем думает, так иногда выдавала предложение, которое с первого раза сложно было понять.

– Угомонись, Лина, – по-доброму укорила Тина, – иначе испугаешь сестренку.

Не только родственницы тетушки Мири называли меня сестренкой, но и их подружки и соседки – для всех я была сестренкой. Невольно они напоминали мне о девочках, оставшихся в пансионе. Мне было стыдно, что я не оставила им послания, стыдно за их переживания. Утешало только одно: благодаря связавшей нас клятве они точно знают, что я в безопасности.

– Меня сложно испугать, – ободряюще улыбнулась стушевавшейся Лине. – Не стоит волноваться.

Мы немного помолчали. Я рассматривала сестер и поражалась тому, что, к примеру, Сицилла – блондинка, в то время как большинство ведьмочек брюнетки или шатенки. Светловолосых я пока не встречала.

– А это родовая магия мужчины.

– Что, прости?

– Ты говоришь, светловолосых ведьмочек не встречала. Блондинки рождаются редко и только в том случае, если магия мужчины сминает нашу, – пояснила Тина.

Я покраснела оттого, что озвучила свои мысли.

– Скорее подавляет. Может даже привести к тому, что ведьмочка совсем не родится.

Точно, ведь сестра Сициллы не обладает магией.

– Жалко мне этих девочек, – выдохнула Лина, – я бы ни за что не вышла замуж за такого мужчину!

– И я! Не позволить родить ведьмочку! Это же как не любить жену нужно!

– Девочки, тише, на нас смотрят!

– Сестренка Алиса!

По горячему песку неслась босая Милли, она дважды упала, но не заплакала, поднималась со смехом и вновь бежала, выкрикивая мое имя.

– Сестренка, ух, – девочка запыхалась, я же тревожно сжимала кулаки, неспроста тетушка Мири отправила за мной младшую внучку. Поднялась, ожидая чего-то страшного. – Бабушка зовет тебя! Ух, там…

Что там, я не дослушала, сорвалась с места как безумная. Неужели меня нашли? Неужели грозит беда?

Мысли жалили не хуже ос. Я столько всего успела прокрутить в голове, прежде чем показался домик семьи Аллори.

Как влетела в двери, не помню, вроде только что бежала по улице, кто-то окрикивал меня, пытался узнать, что случилось, а вот я уже в столовой.

– Тетушка Мири?..

Стоя на пороге комнаты, пыталась унять тяжелое дыхание. Наконец мой взгляд сфокусировался, и я увидела поднявшуюся из-за стола тетушку. Спина гостя показалась знакомой, я шагнула вперед, чтобы рассмотреть профиль мужчины, и грузно осела на пол.

Нашли!

– Деточка! – всплеснула руками тетушка и поспешила ко мне. – Это ты, старый лис, виноват!

– Алиса, поднимись. – Властный голос отца привел меня в чувство.

Подумать не успела, как уже стояла на ногах, склонившись перед лордом Миалом.

– Приветствую, отец.

Голос звучал хрипло, глухо, будто не принадлежал мне. Руки дрожали, и я спрятала их за спину.

– Прекрати стращать мне девочку! – вмешалась тетушка Мири. – Алиса, все хорошо, пойдем, налью тебе чаю.

Под пристальным взглядом отца приблизилась к столу.

Хотелось провалиться сквозь землю. Мой внешний вид был не просто далек от приемлемого, он был недосягаем.

– Я рад, что ты оказалась здесь, – произнес он, когда я уже села.

Мой шокированный взгляд отец предпочел не заметить.

– У меня мало времени, я прибыл сюда с поручением его императорского величества.

– Сайрион! – тетушка Мири гневно взирала на папу. – Подождет твой чахлый, выпей чаю и не пугай Алису.

Непроизвольно вжала голову в плечи. На моей памяти даже жена не смела так разговаривать с отцом, не то что посторонний человек!

– Мирилис, оставь нас, – отмахнулся он.

Я не чувствовала угрозы в его голосе, да и губы подрагивали в улыбке.

«Они знакомы! – запоздало дошло до меня. – И, судя по всему, давно!»

– Нет уж, даже не надейся, – покачала головой тетушка. – Вот попьете чаю, а там, может, и позволю поговорить наедине.

– Валерьяны накапала?

– Ромашка и липа.

И сказано так, что даже я смеяться расхотела.

Отец усмехнулся, придвинул к себе чашку и одним махом выпил чай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь без гордости

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы