С другой стороны, «Темплар» только недавно стал сходить со сборочных линий «Каллон Индастриз» на Вернке. Восемьдесят пять тонн оружия, металла и миомера, эта машина штурмового класса была ходячим чудовищем, призванным вселять благоговейный страх в любого врага. «Темплар» также был первой попыткой Федеративных Солнц построить омнимех. Более универсальные, чем стандартные мехи, омнисы, впервые разработанные кланами, реализовали модульную технологию, позволявшую им изменять конфигурацию вооружения в считанные минуты.
– Да, да. Это великий мех, но ради чего, во имя Керенского, ты отказался от шанса раздобыть РАПы? – потребовал ответа Джонатан.
– Я опробовал роторки, Джон, но их заклинивает неприемлемо часто. Я не желаю оказаться без одной из своих основных систем вооружения, какой бы впечатляющей не была её мощь. Что касается гаусса, то, допустим, сегодня я хочу попробовать что-нибудь новое.
Грейсон ухмыльнулся про себя: Джонатан никогда не поймет, как мехвоин может упустить шанс опробовать в бою роторную автопушку, одно из самых мощных вооружений для меха. Что ж, скоро он узнает.
– Новое и тупое, – произнес Джонатан.
– Новое и другое, – отпарировал Грейсон.
– Я сказал, новое и тупое.
В этот раз Грейсон рассмеялся вслух. Сегодня даже Джонатан Томлинсон не мог вывести его из себя.
Титаны шествовали по миру, поражая молниями своих врагов и провозглашая свое превосходство над всем вокруг. Не считая того, что они были закованы в броню и управлялись людьми, со всеми их недостатками, слабостями и пороками. Вот на это Грейсон и рассчитывал. Прижатые к замерзшему каньону, «Быстрые Лисы» были почти загнаны «Снежными Кобрами» – загнаны и подавлены.
– Кобра-один, я подтверждаю контакт, азимут один-один-ноль, – доложил один из его людей.
– Принято, – ответил Грейсон. – Враг прямо по курсу. Разведчики, увеличить скорость.
В ответ прозвучал хор подтверждений.
Грейсон знал, что ключом к победе над Легкой Гвардией Дэвионов является подавление их скорости. Полк гвардии преимущественно состоял из лёгких и средних мехов, что позволяло им избежать любой ловушки с завидной непринужденностью. Фузилеры прозвали их скользкими лисицами. Аналогия возникла из популярного среди деревенских общин всей вселенной соревнования по ловле вымазанного маслом и ставшего скользким поросёнка. Это унизительное прозвище гвардейцы приняли с гордостью. До сегодняшнего момента они оставались непобежденными, но Грейсон уверял себя, что сегодня всё изменится.
Выслеживая гвардию чуть ли не два дня напролёт, его рота, наконец, заманила их прямо в узкий каньон. С его штурмовым мехом, расположенным на острие клина, они обеспечат достаточную плотность огня, чтобы связать противника боем, тогда как его лёгкие и быстрые мехи с флангов строя захлопнут ловушку. Когда неприятель будет окружен, более тяжёлые машины смогут приблизиться к лёгким мехам гвардии.
Прошла ещё минута снежного тумана, пока приближались склоны заснеженного каньона. Гвардейцы устремились к проходу, отчаявшись избежать превосходящей огневой мощи фузилеров. Затем первые мехи, достигшие выхода из каньона, замерли, будто в смущении, возможно, из-за неуверенности в местности. В отличие от фузилеров, знавших местность вдоль и поперек, гвардейцы были на Нью-Сиртисе меньше года.
Дистанция между двумя силами быстро сократилась до менее двух километров, а гвардейцы не двигались. Грейсон мог видеть гвардейский «Файрбол», один из наиболее быстрых мехов, скрывающийся среди удлиняющихся теней каньона. Мчавшийся на скорости более ста восьмидесяти километров в час, он вздымал ступнями фонтаны снега, обнажая землю. «Но этого недостаточно, – подумал Грейсон. – Почти недостаточно». Многие гвардейцы, наконец, поворачивались к надвигающимся фузилерам, сомневаясь, атаковать им или убегать.
Решение было принято за них.
Когда дистанция сократилась до семисот пятидесяти метров, Джонатан привел в действие свою автопушку, и лавина сверхскоростных, начиненных ураном, снарядов вылетела из двадцатимиллиметровых стволов в трехметровых языках пламени. На такой скорости и расстоянии снаряды пролетели мимо вражеских мехов, пропахивая снег и прорубая лед. Не колеблясь, Джонатан продолжил стрелять, направляя поток снарядов в ногу и почву вокруг «Гарма», который немедленно рухнул на спину.
– Что за черт, – услышал Грейсон бормотание Джона. Его залп никак не мог подбить «Гарма» с одного раза. Единственным преимуществом автопушки столь малого калибра, как у «Ягермеха», была её дальнобойность; повреждения же от неё были, в лучшем случае, незначительные. В любом случае, упал ли «Гарм» из-за льда или из-за внезапности попадания, он быстро поднялся, отвечая залпом ракет дальнего действия, прочертивших темными хвостами голубое небо.