Читаем Навклер Виал 2: Перевозчик полностью

– Мы же приходили в селение, где чума. Я наверняка подхватил ее там.

– Это ты про Гнилую речку что ли?

Виал рассмеялся, но затем осекся.

Чумы никакой не было, но отпущенник мог подхватить какую-нибудь гадость. Насекомые кусали всех одинаково, но моряков давно не берут те заразы, что распространены среди крестьян Кемила. Зато Эгрегий, не покидавший родных лугов, наверняка оказался беззащитным перед духами чужой страны.

Родные духи не смогли защитить парня. Виал покачал головой. Вот так всегда, уходишь в плавание, уповая на их помощь, а они подводят в самый ответственный момент. Боги и духи такие неблагодарные.

Виал подошел к кровати, не слушая возражений Эгрегия. Присев на край, Виал сдернул одеяло с лица спутника. Нездоровый румянец, неприятный запах, слезящиеся глаза. Виал прикоснулся ко лбу спутника, ощутил исходящий от кожи жар.

– Тепловой удар, – заключил Виал.

Хотя никакой уверенности у него не было.

– Нет, это чума! Предупреди Хенельгу, ко мне нельзя приближаться. Из дома нельзя выходить.

На половине фразы Эгрегий выдохся и договаривал уже свистящим шепотом. Виал понял, что сказал его спутник, но не спешил выполнять его просьбу.

– Это не чума, уж поверь.

Эгрегий не поверил. Он утверждал, что это именно чума, ведь в Гардумете их предупреждали об опасности. Они видели больных крестьян, а в фактории больных было еще больше.

– Это болотистая земля, люди там болеют постоянно. Вредный воздух, тяжелый труд. Не чума это. А крестьяне там больны всегда. В их дерьме больше червей, чем в навозе у твоего бывшего хозяина. Ничего, живут и не собираются помирать.

– Но мне сказали…

– Это все чушь, чтобы запугать потенциальных конкурентов. И ведь я не заболел. Ты перегрелся вчера. Вот тебя хватил удар. Полежишь пару дней, да встанешь на ноги.

Чтобы не слушать возражений, Виал накинул на лицо отпущенника одеяло. Пусть греется, быстрее встанет на ноги. После вчерашней прогулки даже Виал чувствовал себя не очень хорошо: болели ноги, кожа местами обгорела, был легкий жар. Просто он уже привык к таким ощущениям, не замечал их. К тому же работа сегодня предстоит простая.

Опять придется проводить время на улице, зато можно не уходить далеко в руины. Объясняя это тем, что помощник плохо себя чувствует. Если кто спросит, конечно. Оставаться и заботиться о нем Виал не мог, в основном потому что сам не хотел.

Жаль, придется на время отложить побег из селения. Пока Эгрегий в таком состоянии, ни о каком отъезде не может идти речи. Это будет выглядеть как предательство, резчики решат, что чужак заразен, попытаются от него избавиться.

Виал решил, что потратит день на заботу о кормиле. Добраться до стоянки он не успеет, идя вдоль берега, зато перенесет кормило поближе к лодке. Он помнил о вчерашних угрозах Эгрегия.

Выбраться из рифов наемники не сумеют, но попробовать могут. Сломают лодку, потеряют плотницкий инструмент, тогда весь сезон потерян. Виал такого расклада не желал.

Выбравшись на улицу, Виал в нетерпении ожидал Хенельгу. Девушка обещала принести одежду, так где она?! И неплохо было бы, чтобы она захватила завтрак.

По улице проходили люди, на чужака они не смотрели. Виал не беспокоился, что его неприличный вид смутит кого-то, потому что прикрывался дверной занавесью. Словно решил высунуть нос на улицу, подышать свежим воздухом. Солнце только поднялось, но уже припекало. Удивительно, что в такой ранний час начинается полуденное пекло.

В родном городе утро и вечер приносят облегчение жителям. Ночью холодно, а в полдень жарко, горожане проводят это время в закрытых теплых или тенистых местах. Здесь же жара начиналась с самого восхода.

Виал взглянул на восток, высунулся сильнее. Солнце было скрыто крышами ближайших домов, но даже рассеянного света хватало, чтобы из глаз потекли слезы.

«Надо бы узнать рецепт той мази, что позволяет резчикам сохранять белизну кожи» – подумал Виал.

Наверняка варвары используют некий косметический бальзам, иначе давно бы превратились в коричневые угольки. За рецепт в Циралисе много дадут. Мода на новый бальзам дойдет до Города, где модницы всегда предпочитают белизну естественной коричневатости их кожи. Для этого женщины из богатых семейств даже не появляются на улице в самый зной, а если требуется отправиться по делам, используют паланкины или на худой конец большие зонтики.

Мода на последний аксессуар пришла с востока. Виал припомнил, как его коллега занимался импортом этих предметов, пока местные ремесленники не наладили собственное производство.

Торговля предметами роскоши приносит баснословную прибыль. Не всегда только удается оседлать волну, что донесет тебя до гавани богатства. Надо чувствовать рынок, предугадывать желания покупателей.

Вчера льняные ткани были популярны, а сейчас подавай шелка.

Мазь от загара будет популярна во все времена, но Виал не сомневался, что его секрет быстро перехватят конкуренты. И каждый ремесленник Циралиса начнет смешивать ингредиенты, толочь их в ступе и продавать за золото.

Перейти на страницу:

Похожие книги

С «Джу» через Тихий океан
С «Джу» через Тихий океан

Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Дончо Папазов , Юлия Папазова

Приключения / Морские приключения / Путешествия и география
Фрегат Его Величества «Сюрприз»
Фрегат Его Величества «Сюрприз»

Патрик О'Брайан — автор большого количества книг самых разнообразных жанров, но настоящую известность ему принесла серия книг о капитане Джеке Обри и судовом враче Стефене Мэтьюрине. Действие книг разворачивается в эпоху наполеоновских войн, развивая тему, начатую книгами С.С. Форестера. Критики единодушно отмечают как высокие художественные достоинства книг (по мастерству в построении диалогов и описании характеров О'Брайана сравнивают с Джейн Остен), так и великолепное знание исторических реалий. Автору удалось во всех деталях воссоздать облик эпохи — начиная от устройства корабля и заканчивая языком, описанием обычаев, верований, научных представлений. Его творчество вписывается в представление о том, что Наполеоновские войны — это английская Троянская эпопея, которая призвала на свет свои «Илиады» и «Одиссеи».Высочайшую оценку литературоведов получил созданный автором дуэт главных героев: Джека Обри — истинного представителя офицерского корпуса королевского военно-морского флота, с его достоинствами и недостатками, и Стефена Мэтьюрина — интеллектуала и ученого, также истинного сына своего века."Фрегат Его Величества «Сюрприз»" — третья книга серии. Действия разворачиваются в далеких водах Индийского океана, где фрегату «Сюрприз» придется оборонять конвой судов Ост-Индской компании от превосходящих сил французской эскадры.* * *Перевод с английского: El Timonel (csforester.narod.ru)

Патрик О'Брайан

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения