Читаем Навсегда его полностью

Ресторан находился в пятнадцати минутах от моей квартиры. По дороге Тори развлекала нас рассказами о Миллисенте и о том, как она ненавидит овощи. За ее оживленными движениями всегда было так весело наблюдать.

Мы въехали на стоянку в две минуты седьмого и предсказание моего отца оказалось верным. Мой сотовый зазвонил, и на экране высветилось имя Райкера. Улыбаясь, я повернула телефон экраном к отцу, чтобы он мог увидеть, и у него вырвался низкий смешок.

— Я же говорил, — покачав головой, произнес он.

Я нажала «принять вызов» и поднесла телефон к уху.

— Подожди, торопыжка, мы уже на подходе.

— Ну так поторопись, женщина, у меня ломка, — ответил Райкер со смешком и отключился.

Выйдя из машины и обойдя ее, чтобы встретиться с отцом и Тори, я слегка надавила, чтобы посмотреть, верны ли мои подозрения.

— Итак, старичок, не хочешь мне рассказать, что тут на самом деле происходит? — Я пихнула его бедром, и он попытался скрыть улыбку. — И не говори мне «я не знаю».

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, милая. Сегодня народ собрался, просто чтобы приятно поужинать, и больше ничего.

Но он прибавил шагу, и это все, что мне было нужно.

— Ты совсем не умеешь врать, — крикнула я ему вслед, когда они с Тори поспешили к главному входу.

Еще раз глубоко вдохнув, я последовала за ними, оглядываясь по сторонам и готовясь к тому, с чем сейчас столкнусь.

<p>Глава 24</p>Николь

— Так значит, эта прекрасная женщина та самая, о которой я слышал последние четыре года? — улыбаясь, произнес высокий парень с козлиной бородкой. — Должен сказать, Райкер, ты не был до конца откровенен. Она просто сногсшибательна.

— Отвали, Бен, — прорычал Райкер в ответ, а Бен только засмеялся.

— А кто эта хорошенькая леди? — спросил Бен, опустившись на колени перед Тори.

— Я Виктория Люсиль Рассел, — гордо объявила моя малышка, звуча при этом намного старше своих лет.

— Что ж, Виктория Люсиль Рассел, — сказал он, взяв Тори за руку, — а я Бенджамин Мэтью Китон, но ты можешь звать меня Базз. — Он провел рукой по своим коротко стриженным волосам. — Так меня называют все друзья. — Бен поцеловал ручку Тори.

— Вот и я, вот и я.

Я повернулась к входу позади себя. Нас разместили в отдельном зале, так как у нас была большая компания. Моя лучшая подруга влетела в ресторан с растрепанными волосами, словно только что побывала в аэродинамической трубе.

— Простите за опоздание, задержалась на работе, но приехала сразу, как только смо...

Ее взгляд был прикован к чему-то позади меня. Сбитая с толку, я повернулась, чтобы понять, что же могло заставить мою горластую лучшую подругу замолчать. Бен тоже пялился на нее. Он медленно поднялся с пола, где все еще стоял на коленях возле Тори, при этом его взгляд прошелся по всему телу моей подруги. Похотливая улыбка появилась на его губах, когда Бен встретился взглядом с Лиз.

— Привет, тигрица, — усмехнулся Бен. — У тебя под этой юбкой что-то кружевное и прозрачное?

Мне казалось, что я прерываю какой-то интимный момент. Но в то же время я была озадачена, потому что знала, что они встретились впервые.

— Солдатик, помнится, ты говорил, что кружева только мешают, поэтому мне стоит отказаться от нижнего белья и сэкономить твое время, чтобы добраться до главного приза, — насмешливо ответила Лиз, и меня вдруг слегка бросило в жар.

Я оглянулась через плечо и встретилась взглядом с Ракером:

— Почему мне кажется, что стоит закрыть Тори уши?

Я обмахнула лицо рукой, а Райкер, прищурившись, обнял меня за талию и прижал к себе.

— Это еще ерунда по сравнению с тем, что я запланировал для тебя сегодня вечером, — прошептал он мне на ухо.

У меня мурашки побежали по телу, когда Райкер поцеловал меня в шею.

— Жду не дождусь, — прошептала я в ответ.

Ужин прошел довольно весело. Бен и Люк рассказывали истории о Райкере и их совместной службе. Они говорили о хорошем и не упоминали о тех случаях, с которыми до сих пор не могли примириться. Ребята заставляли нас всех смеяться, когда дразнили и насмехались друг над другом. Здорово было узнать о Райкере то, каким он был во время своего отсутствия.

Но еще они поделились и более серьезными историями. Например, как Райкер помог одной женщине пережить горе от потери единственного сына, убитого в бою. Райкер стоял рядом с ней на похоронах человека, которого едва знал, потому что кроме нее у этого парня больше не было родни, и Райкер не хотел, чтобы она переживала этот день в одиночестве. Меня восхищал этот мужчина, и с каждым днем я все больше в него влюблялась. Его душа была полна любви и сострадания настолько, что даже самого сильного человека могла поставить на колени. Я положила руку ему на бедро и слегка погладила. В горле стоял комок от эмоций, вызванных этой историей.

И для меня стало полной неожиданностью, когда посреди десерта окруженный моей и своей семьей и нашими друзьями Райкер встал из-за стола. Он отодвинул мой стул и повернул лицом к себе, затем опустился на одно колено.

Мое сердце бешено заколотилось, когда вся эта сцена начала разворачиваться, Райкер взял мою дрожащую руку в свою и посмотрел на меня с такой любовью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумасшедшая преданность

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература