Но рука, прижатая ко рту, вернула ее к реальности. Роза почувствовала небритую мужскую щеку рядом, попыталась закричать, но горло свело.
— А на подоконнике холодновато, — прошептал на ухо Сумасшедший Джек. — Ты слишком долго не тушила свет, дай согреться, — рука схватила грудь. — Не беспокойся. Я научу тебя отлично проводить время.
Роза попыталась вывернуться, но очутилась на спине. Над ней склонилась мужская тень. Пальцы Джека лезли в вырез рубашки и уже рвали тонкую ткань. Прохладный ночной воздух остудил голую кожу.
Ладонь, закрывавшая рот, не давала дышать. Девушка мотала головой из стороны в сторону, стараясь вырваться или хотя бы глубоко вздохнуть. Мужская рука схватила грудь, потом принялась ласкать сосок, и сердце Розы остановилось. Тело словно окаменело.
— Можешь сопротивляться, если хочешь, — он залез сверху и прижал девушку ногами. — Мне нравится знать, что чувствует женщина.
Паника переросла в ярость. Роза заколотила кулаками по ненавистному телу, но в ответ послышалось только хриплое хмыканье. Джек наклонился, намереваясь поцеловать ее, и девушка мгновенно впилась ногтями в лицо. Мужчина отпрянул, она моментально отреагировала и ударила его коленом между ног.
Сумасшедший Джек грязно выругался и повалился набок. Этого оказалось достаточно, чтобы Роза соскользнула с кровати, но он успел схватить ее за рубашку и замедлил побег.
— Нет! — закричала она, пытаясь вывернуться из лохмотьев, и опять запаниковала.
Несмотря на темноту, Роза заметила, как Джек добрался до края постели. Еще мгновение — и спасения не видать.
Она выскользнула из рубашки, но левая нога попала в прореху.
— Нет! — снова воскликнула она, споткнулась, и нога запуталась в разорванной ткани. Девушка рванулась еще раз, сорочка полностью порвалась и осталась на полу. Несясь к двери, она услышала, как насильник, устремившийся в погоню, ударился о тумбочку.
Роза распахнула дверь и нагая побежала в коридор, несясь к единственно безопасному месту в этом доме…
К комнате Рафферти…
— Майкл!
Услышав испуганный крик Розы, Майкл мгновенно проснулся. Он распахнул дверь, и та с шумом ударилась о стену, а через секунду вбежавшая девушка уже прижималась к нему. Рафферти машинально обнял ее.
— Роза?
Она дрожала, как осиновый лист, и была абсолютно голой.
— Роза, — прошептал он опять, сжимая объятия.
Боже, она такая хрупкая и такая испуганная.
— Что здесь происходит? — послышался из коридора голос Глена Таунсенда.
Свет керосиновой лампы осветил комнату и нагую девушку в объятиях мужчины. Майкл быстро заслонил ее своим телом и повернулся к двери.
— Рафферти, что это ты делаешь с моей дочерью?
Майкл мог поклясться, что в глазах Глена появилось довольное выражение.
— Все не так, как кажется на первый взгляд.
— Неужели? — Таунсенд повернулся к жене, стоявшей неподалеку. — Вирджиния, зови шерифа.
— Глен…
— Зови, черт побери! Я не позволю этому парню трахаться с моей дочерью до свадьбы. Видишь, он в нижнем белье, а она совсем голая. Он либо женится на ней утром, либо пойдет в тюрьму. Пусть выбирает — первое или второе.
Роза испуганно выглянула из-за спины Майкла.
— Папа, ты не…
— Заткнись! Я с тобой поговорю позднее.
— Послушайте, Таунсенд, — Майкл полностью взял себя в руки. — Я не знаю, что случилось с Розой, но не имею к этому никакого отношения. Дайте ей возможность объясниться, и мы узнаем правду.
Глен сделал шаг вперед.
— Давайте выясним, — он схватил Розу за запястье и вытащил из-за спины Майкла. — Скажи-ка, что ты здесь делала, девка? Почему оказалась голой в объятиях этого парня и вела себя, как шлюха? Говори, дрянь!
— Па… — шепотом умоляла она.
Голова девушки была опущена, а тяжелая коса свисала через плечо. Она старалась прикрыть наготу рукой, но унижения избежать не могла. Глен либо не понимал, что ставит дочь в неловкое положение, либо поступал намеренно, стараясь добить ее.
Разозленный Майкл повернулся, стащил покрывало с кровати и набросил на плечи девушки.
Она взглянула на него, в глазах блестели слезы благодарности, а потом губами беззвучно прошептала:
— Спасибо…
Роза была бледна как смерть, губы посинели. Майкл понимал, что девушка выглядит так от страха, а не от холода, и пожалел, что ничем не может ей помочь.
Наконец она повернулась к отцу.
Майкл также, как и остальные, ждал объяснений Розы, желая узнать, что привело ее в комнату постороннего мужчины глубокой ночью. На то должны быть веские причины. Рафферти надеялся, что ее ответ прояснит их.
Роза уже собралась заговорить, когда заметила Сумасшедшего Джека, стоявшего в дверном проеме за матерью. Он взглядом показал, что ей позволено рассказать о случившемся в спальне. Своим присутствием насильник словно бросал вызов.
Что, если отец заставит ее выйти замуж за этого человека? Ведь именно Джек порвал ночную рубашку, ласкал ей грудь и собирался совершить большее.
Правда застряла у Розы в горле. Глаза уставились в пол.